| The 2011 Tesla Roadster Sport, offered only to our most exclusive members. | Тесла Родстер спорт 2011 предлагается только нашим самым эксклюзивным клиентам. |
| Tell me you are not messing with one of my Tesla grenades. | Скажи, что ты не сломал одну из моих Тесла гранат. |
| He worked in France as a junior engineer designing and developing Nikola Tesla's induction motor. | После этого работал инженером во Франции, проектируя и разрабатывая асинхронные двигатели, изобретённые Николой Тесла. |
| So Jack, you going to tell me about your Tesla Coil? | Ну, Джек, ты хотел рассказать мне про свой трансформатор Тесла? |
| What's wrong with your Tesla coil? | Что с твоей катушкой Тесла? |
| The Nikola Tesla Museum is located in the neighbourhood. | Музей Николы Теслы расположен в центральной части Белграда. |
| Tesla's project was to have these towers around the United States and around the world. | По проекту Теслы нужно было построить башни вдоль всех США и по всему миру. |
| I'm Amy Meyer, and the electrical disturbances you're seeing are just a side effect of my last-minute project, a five-sided Tesla coil field. | Я Эми Мейер, и электрические возмущения, которые вы наблюдаете - побочный эффект от моего последнего проекта, пяти-конечного катушечного поля Теслы. |
| In May 1905, Tesla's patents on alternating current motors and other methods of power transmission expired, halting royalty payments and causing a further severe reduction of funding to the Wardenclyffe Tower. | В мае 1905 года патенты Теслы на двигатели переменного тока и другие методы передачи электроэнергии истекли, что привело к прекращению платежей гонораров и вызвало серьёзное сокращение финансирования строительства башни Ворденклиф. |
| Her knowledge of the Tesla coil makes her a prime suspect. | Её знания о трансформаторе Теслы сразу сделали её главным подозреваемым в деле. |
| I dropped the tesla, and I couldn't pick it up. | Я уронила теслу и не могла поднять. |
| I could never, in a million years, afford that Tesla. | Я никогда, даже через миллион лет, не смогла бы позволить себе эту Теслу. |
| How would you feel about taking something other than the Tesla tonight? | Как ты отнесешься к тому, чтобы взять сегодня что-нибудь другое, нежели Теслу. |
| Which is' un po 'a visa that, in fact, I killed Tesla. | А это малнькая проблема, так как я убил Теслу. |
| On a random visit to Tesla on some afternoon, I actually found out that the answer comes from separating between the car ownership and the battery ownership. | Во время случайного визита в Теслу я обнаружил, что ответ можно найти, отделив владение автомобилем от владения его батареей. |
| These were the first patents issued to Tesla in the US. | Это были первые патенты, выпущенные Теслой в США. |
| Have you and Tesla been - | А вы там с Теслой не... |
| The company was formed in a partnership between Tesla, Robert Lane and Benjamin Vale with Tesla given the task of designing an arc lighting system, a fast growing segment of the new electric light industry used mostly for outdoor lighting. | Компания была создана на основе партнёрства между Теслой, Робертом Лэйном и Бенджамином Вэйлом во время работы над поставленной перед Теслой задачей разработать дуговую систему освещения - быстро растущий сегмент в новой области электрического освещения, использующийся в основном для наружного освещения. |
| I could outrace you in your Tesla with my old junker any day. | Я обгоню тебя с твоей "Теслой" на своём ржавом корыте при любых условиях. |
| If I had not dealt with your Tesla refuge here in the kingdom is already 'finished. | Не разберись я с Теслой, твое правление Убежищем могло уже закончиться. |
| What does tesla want with my mom? | Что Тесле нужно от моей мамы? |
| I know more about the Tesla than this guy. | Я знаю у Тесле побольше него. |
| Another round of drinks and a shiny new Tesla for all my friends, right? | Еще выпивки и по сияющей новенькой Тесле всем моим друзьям, так? |
| (Groans) You ever thought about a Tesla? | Ты когда-нибудь думал о Тесле? |
| I can't fly you to Maine for lunch or get you picked up in a Tesla and take you to your internship with Anna Wintour or whatever the hell they do in this neighborhood. | Я не могу слетать с тобой пообедать на другой конец страны, забрать тебя из школы на "Тесле", оплатить учебу у Анны Винтур или что там принято делать у богачей. |
| Congratulations, but remember to charge the Tesla next time. | Поздравляю, только в следующий раз не забудь зарядить шокер. |
| He took my Tesla. | Он забрал мой шокер. |
| If I can just ram the Tesla into this - hold on. | Если только у меня получится направить шокер вот сюда... Держись. |
| Not even the guys at Tesla can fight that physics. | Даже ребята из Tesla не могут бороться с такой физикой. |
| Elon Musk told me recently, he didn't expect Tesla to succeed. | Элон Маск недавно сказал мне, что он не ожидал успеха Tesla. |
| In 2011, at the end of the production run of the original Tesla Roadster, Elon Musk suggested that a new version of the Roadster, without the Lotus chassis, would return to production by 2014. | В 2011 году, в конце производственного цикла оригинального родстера Tesla, Илон Маск высказал мнение, что производство новой версии родстера, без шасси Lotus Elise, начнется в 2014 году. |
| On 7 October 2015, Jeff Allan and his son, Ben Cottam-Allan, beat the electric car record in a Tesla Model S completing the northbound route in 19 hours 45 minutes and the southbound route in 18 hours 53 minutes. | 7 октября 2015 года Джефф Аллан и его сын Бен Коттем-Аллан побили рекорд на электрокаре Tesla Model S, завершив маршрут на север за 19 часов 45 минут и на юг за 18 часов 53 минуты. |
| On August 11, 2008, it was reported that Tesla's next album, entitled Forever More, would be released on October 7 on their own record label, Tesla Electric Company Recordings. | 11 августа 2008 г. было объявлено, что следующий альбом группы получит название Forever More и он должен будет выпущен 7 октября 2008 г. на лейбле Tesla Electric Company Recordings. |