Английский - русский
Перевод слова Tesla

Перевод tesla с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тесла (примеров 188)
Edison didn't need Tesla to develop a device to communicate with the dead. Эдисон и без Тесла разработал устройство позволяющее общаться с мертвыми.
They say Tesla is as mad as he is brilliant. Говорят, Тесла столь же безумен, как и гениален.
Tesla became the man who lit the world, but this was only the beginning. Тесла стал человеком, который осветил мир, но это было только началом.
Climate negotiators cannot answer that question, but innovators like Elon Musk of Tesla, and scientists like Klaus Lackner of Columbia University, can. Переговорщики по климату не могут ответить на этот вопрос, но ответ могут дать новаторы такие, как Элон Маск из Тесла, и ученые, как Клаус Лакнер из Колумбийского университета.
He is a member of Institute of Natural Sciences Lunchang (pinyin Longcheng), Beijing University, Chinese Academy of Sciences with a title of academician and a director of the ININT laboratory (Institute for Advanced Research Nikola Tesla). Академик институт естественных наук «Лунчинг» (пиньинь Longcheng), Университета в Пекине, Китайской Академии Наук и директор лаборатории ИНИНТ (Института Перспективных Исследований им Николы Тесла).
Больше примеров...
Теслы (примеров 52)
The miracle of Nikola Tesla, ladies and gentlemen. Чудо Никола Теслы, леди и джентльмены.
Listen, even if we find this Anna Griffin, however we have not Tesla. Даже если мы найдем Анну Гриффин, у нас все еще нет Теслы.
You're in a Tesla Flexion. Ты в Кривой Теслы.
Is that another surprise from Tesla? Ещё один сюрприз от Теслы?
The displays included the world's biggest Tesla coil, 3D bioprinter prototype, quadcopter show, sculptures of Transformers characters and a robot show featuring Exoatlet hauler and InMoove android. Показали самую большую в мире катушку Теслы, прототип 3D-биопринтера, квадрокоптеры, скульптуры трансформеров и образцы роботов, вроде «ассистента» для переноски тяжестей Еxoatlet и французского андроида InMoove.
Больше примеров...
Теслу (примеров 29)
Feel like a Dark Ages blacksmith looking at a Tesla. Всё равно как если бы средневековый кузнец увидел Теслу.
How am I ever supposed to get mad at him when he can hold a Tesla over my head? Как я теперь могу злиться на него, когда он может вот так просто подарить мне Теслу?
Your dad got the Tesla? Твой отец купил Теслу?
Remember how Valack quoted Tesla? Помнишь, как Валак цитировал Теслу?
In Episode 2: Electric Boogaloo, he seemingly robs a power bank and tricks Tesla into forgiving him for the things he's done to him in the past, only to once again steal all of his patents. В втором эпизоде он, казалось бы, грабит банк силы и обманывает Теслу, чтобы простить его за то, что он сделал с ним в прошлом, только чтобы снова украсть все его патенты.
Больше примеров...
Теслой (примеров 9)
Okay, so we take him down by Tesla. Ладно, мы вырубим его Теслой.
I've come to see Tesla. Я приехал, чтобы встретиться с Теслой.
He's up there with Einstein and tesla. Наравне с Эйнштейном и Теслой
I could outrace you in your Tesla with my old junker any day. Я обгоню тебя с твоей "Теслой" на своём ржавом корыте при любых условиях.
If I had not dealt with your Tesla refuge here in the kingdom is already 'finished. Не разберись я с Теслой, твое правление Убежищем могло уже закончиться.
Больше примеров...
Тесле (примеров 7)
What does tesla want with my mom? Что Тесле нужно от моей мамы?
Another round of drinks and a shiny new Tesla for all my friends, right? Еще выпивки и по сияющей новенькой Тесле всем моим друзьям, так?
(Groans) You ever thought about a Tesla? Ты когда-нибудь думал о Тесле?
Guy's a big shot with even bigger anger-management problems, including slamming his Tesla into this driver who cut him off. Мужик важная шишка, даже если у него проблемы с управлением гневом, типа той, как врезаться на своей Тесле в водителя, который его подрезал.
I can't fly you to Maine for lunch or get you picked up in a Tesla and take you to your internship with Anna Wintour or whatever the hell they do in this neighborhood. Я не могу слетать с тобой пообедать на другой конец страны, забрать тебя из школы на "Тесле", оплатить учебу у Анны Винтур или что там принято делать у богачей.
Больше примеров...
Шокер (примеров 3)
Congratulations, but remember to charge the Tesla next time. Поздравляю, только в следующий раз не забудь зарядить шокер.
He took my Tesla. Он забрал мой шокер.
If I can just ram the Tesla into this - hold on. Если только у меня получится направить шокер вот сюда... Держись.
Больше примеров...
Tesla (примеров 31)
I'm more interested in, you know, SpaceX and Tesla, what's going to happen with our intergalactic possibilities. Я больше заинтересована в SpaceX и Tesla, а также в том, что случится с нашими межгалактическими возможностями.
At the end of August Tesla announced their first world tour in 16 years with dates in Australia, Japan, and Europe in October and November 2007. В конце августа Tesla анонсировали свой первый мировой тур за 16 лет, который начался в Австралии, Японии и Европе в октябре и ноябре 2007 года.
Some GPUs such as the Nvidia GTX280, GTX285, Quadro FX 5800 and several Tesla products move data across a 512-bit memory bus. Некоторые графические процессоры, такие, как NVIDIA GTX280, GTX285, Quadro FX 5800 и Tesla, передают данные по 512-битной шине памяти.
The A-7b was also manufactured from 1950 to 1956 in Pardubice, Czechoslovakia by the Tesla company. transceiver А-7-Б выпускались также с 1950 по 1956 год в Чехословакии на предприятии «Tesla» в г. Пардубице.
"Crunchbase Tesla Motors". Что на самом деле случилось с электроседаном Tesla Motors?
Больше примеров...