Английский - русский
Перевод слова Tesla

Перевод tesla с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тесла (примеров 188)
This is a distress call... From Nikola Tesla. Это сигнал бедствия... от Николы Тесла.
Detective supreme, and Nikola Tesla, vampire, genius, and montague John Druitt... Menace to society. Никола Тесла - вампир и гений, и Монтегью Джон Друитт... угроза обществу.
It's a Tesla, and up close it just might be - lethal. Это Тесла и так близко он может быть... смертельным.
Electrification of transport is already with us, and Tesla, with its sophisticated electric vehicles, is capturing the public's imagination and interest. Электрификация транспорта у нас уже есть, и Тесла, с его сложными электрическими транспортными средствами, захватывает воображение и интерес публики.
His final resting place is a golden globe that contains his ashes at the Nikola Tesla Museum in Belgrade. Местом его успокоения стал золотой глобус, в котором находится его прах, а сам глобус стоит в Белграде в музее Никола Тесла.
Больше примеров...
Теслы (примеров 52)
Belgrade's Nikola Tesla International Airport started enforcing the agreement on 22 September. В Белградском международном аэропорту им. Николы Теслы выполнение этого соглашения началось 22 сентября.
Okay... My parents, Rob and Sherry, named me after the inventor, Nikola Tesla. Ладно... мои родители, Роб и Шерри, назвали меня в честь изобретателя, Николы Теслы.
Built the Tesla coil. This tower was built on Long Island back at the beginning of the 1900s. Построил бобину Теслы. Эта башня была построена на острове Лонг-Айленд в начале 1900-х годов.
And if we do not find the key to Tesla? А что если мы не найдем ключ Теслы?
The technology needed to formulate gas mixtures used in today's plasma spheres was not available to Tesla. Технология создания газовых смесей, используемая при изготовлении современных плазменных шаров, была недоступна во времена Николы Теслы.
Больше примеров...
Теслу (примеров 29)
Elijah's tracking Nelson's Tesla since we couldn't locate his phone. Элайджа отслеживает Теслу Нельсона, так как мы не смогли засечь его телефон.
We have asked Mr. Tesla to reconsider. Мы просим мистера Теслу пересмотреть свою позицию.
How am I ever supposed to get mad at him when he can hold a Tesla over my head? Как я теперь могу злиться на него, когда он может вот так просто подарить мне Теслу?
He bought me a Tesla. Он купил мне Теслу.
Which is' un po 'a visa that, in fact, I killed Tesla. А это малнькая проблема, так как я убил Теслу.
Больше примеров...
Теслой (примеров 9)
I've come to see Tesla. Я приехал, чтобы встретиться с Теслой.
He's up there with Einstein and tesla. Наравне с Эйнштейном и Теслой
Have you and Tesla been - А вы там с Теслой не...
The company was formed in a partnership between Tesla, Robert Lane and Benjamin Vale with Tesla given the task of designing an arc lighting system, a fast growing segment of the new electric light industry used mostly for outdoor lighting. Компания была создана на основе партнёрства между Теслой, Робертом Лэйном и Бенджамином Вэйлом во время работы над поставленной перед Теслой задачей разработать дуговую систему освещения - быстро растущий сегмент в новой области электрического освещения, использующийся в основном для наружного освещения.
I could outrace you in your Tesla with my old junker any day. Я обгоню тебя с твоей "Теслой" на своём ржавом корыте при любых условиях.
Больше примеров...
Тесле (примеров 7)
What does tesla want with my mom? Что Тесле нужно от моей мамы?
Another round of drinks and a shiny new Tesla for all my friends, right? Еще выпивки и по сияющей новенькой Тесле всем моим друзьям, так?
(Groans) You ever thought about a Tesla? Ты когда-нибудь думал о Тесле?
Guy's a big shot with even bigger anger-management problems, including slamming his Tesla into this driver who cut him off. Мужик важная шишка, даже если у него проблемы с управлением гневом, типа той, как врезаться на своей Тесле в водителя, который его подрезал.
I can't fly you to Maine for lunch or get you picked up in a Tesla and take you to your internship with Anna Wintour or whatever the hell they do in this neighborhood. Я не могу слетать с тобой пообедать на другой конец страны, забрать тебя из школы на "Тесле", оплатить учебу у Анны Винтур или что там принято делать у богачей.
Больше примеров...
Шокер (примеров 3)
Congratulations, but remember to charge the Tesla next time. Поздравляю, только в следующий раз не забудь зарядить шокер.
He took my Tesla. Он забрал мой шокер.
If I can just ram the Tesla into this - hold on. Если только у меня получится направить шокер вот сюда... Держись.
Больше примеров...
Tesla (примеров 31)
Not even the guys at Tesla can fight that physics. Даже ребята из Tesla не могут бороться с такой физикой.
In June and July 2008, Tesla played a few shows in Europe and the USA, including Sweden Rock Festival, Graspop Metal Meeting and Rocklahoma. В июне и июле 2008 года Tesla сыграли на несколько шоу в Европе и Америке, включая Sweden Rock Festival, Graspop Metal Meeting и Rocklahoma.
Livestream customers include Spotify, Gannett, World Economic Forum, Tesla, SpaceX, the NBA, RISD, Clinton Global Initiative, over 200 local TV affiliates, and thousands of others. В список пользователей сервиса входят Spotify, Gannett, Всемирный экономический форум, Tesla, SpaceX, НБА, RISD, Clinton Global Initiative, а также более 200 американских телевизионных каналов.
In 2011, at the end of the production run of the original Tesla Roadster, Elon Musk suggested that a new version of the Roadster, without the Lotus chassis, would return to production by 2014. В 2011 году, в конце производственного цикла оригинального родстера Tesla, Илон Маск высказал мнение, что производство новой версии родстера, без шасси Lotus Elise, начнется в 2014 году.
The A-7b was also manufactured from 1950 to 1956 in Pardubice, Czechoslovakia by the Tesla company. transceiver А-7-Б выпускались также с 1950 по 1956 год в Чехословакии на предприятии «Tesla» в г. Пардубице.
Больше примеров...