| Early visions of wireless power actually were thought of by Nikola Tesla basically about 100 years ago. | Ранние варианты беспроводной энергии фактически были объектом внимания Николы Тесла около ста лет назад. |
| Didn't Tesla say the timeline for the vampires was 30 years? | Тесла разве не говорил, что время для превращения в вампиров 30 лет или около того? |
| Today I tested the machine, Taking precautions in case Tesla hadn't ironed out the kinks in its operation, | Сегодня я опробовал машину со всеми предосторожностями, на случай, если Тесла решил не отлаживать все ее капризы. |
| Do you guys have a Tesla coil? | У вас есть катушка Тесла? |
| LT: Well, so this is kind of cliché in technology, the whole Tesla versus Edison, where Tesla is seen as the visionary scientist and crazy idea man. | ЛТ: Это что-то вроде клише в технологиях: Тесла против Эдисона, Тесла в роли визионера, учёного и человека с сумасшедшими идеями. |
| Belgrade's Nikola Tesla International Airport started enforcing the agreement on 22 September. | В Белградском международном аэропорту им. Николы Теслы выполнение этого соглашения началось 22 сентября. |
| Part of Thomas Edison's smear campaign against Mr. Tesla's superior alternating current. | Это часть клеветнической кампании Томаса Эдисона против превосходного источника переменного тока мистера Теслы. |
| Listen, even if we find this Anna Griffin, however we have not Tesla. | Даже если мы найдем Анну Гриффин, у нас все еще нет Теслы. |
| But could Tesla's idea of wireless electricity have been a rediscovery of an ancient technology? | Но могла ли быть идея Теслы о беспроводном электричестве повторным открытием технологии древности? |
| Musk, eager to spur rapid development of the vehicles, made history last week by opening Tesla's patents for use by competitors. | Маск, желая стимулировать быстрое развитие транспортных средств, вошел в историю на прошлой неделе, открыв патенты Теслы для их дальнейшего использования конкурентами. |
| We have asked Mr. Tesla to reconsider. | Мы просим мистера Теслу пересмотреть свою позицию. |
| We found out where they're holding Tesla. | Мы выяснили, где они держат Теслу. |
| Which is a problem if, in fact, I have killed Tesla. | А это небольшая проблема, так как я убил Теслу. |
| We will whip Tesla like a rented mule... Until he makes a breakthrough. | Будем лупить Теслу палкой как последнего мула... пока он не найдет противоядие. |
| On a random visit to Tesla on some afternoon, I actually found out that the answer comes from separating between the car ownership and the battery ownership. | Во время случайного визита в Теслу я обнаружил, что ответ можно найти, отделив владение автомобилем от владения его батареей. |
| These were the first patents issued to Tesla in the US. | Это были первые патенты, выпущенные Теслой в США. |
| He's up there with Einstein and tesla. | Наравне с Эйнштейном и Теслой |
| The company was formed in a partnership between Tesla, Robert Lane and Benjamin Vale with Tesla given the task of designing an arc lighting system, a fast growing segment of the new electric light industry used mostly for outdoor lighting. | Компания была создана на основе партнёрства между Теслой, Робертом Лэйном и Бенджамином Вэйлом во время работы над поставленной перед Теслой задачей разработать дуговую систему освещения - быстро растущий сегмент в новой области электрического освещения, использующийся в основном для наружного освещения. |
| I could outrace you in your Tesla with my old junker any day. | Я обгоню тебя с твоей "Теслой" на своём ржавом корыте при любых условиях. |
| If I had not dealt with your Tesla refuge here in the kingdom is already 'finished. | Не разберись я с Теслой, твое правление Убежищем могло уже закончиться. |
| What does tesla want with my mom? | Что Тесле нужно от моей мамы? |
| And that all happened in the Tesla? | И это все произошло в Тесле? |
| Another round of drinks and a shiny new Tesla for all my friends, right? | Еще выпивки и по сияющей новенькой Тесле всем моим друзьям, так? |
| (Groans) You ever thought about a Tesla? | Ты когда-нибудь думал о Тесле? |
| Guy's a big shot with even bigger anger-management problems, including slamming his Tesla into this driver who cut him off. | Мужик важная шишка, даже если у него проблемы с управлением гневом, типа той, как врезаться на своей Тесле в водителя, который его подрезал. |
| Congratulations, but remember to charge the Tesla next time. | Поздравляю, только в следующий раз не забудь зарядить шокер. |
| He took my Tesla. | Он забрал мой шокер. |
| If I can just ram the Tesla into this - hold on. | Если только у меня получится направить шокер вот сюда... Держись. |
| Tesla ended production of the Roadster in January 2012. | Производство модели Tesla Roadster прекращено в январе 2012 года. |
| At the end of August Tesla announced their first world tour in 16 years with dates in Australia, Japan, and Europe in October and November 2007. | В конце августа Tesla анонсировали свой первый мировой тур за 16 лет, который начался в Австралии, Японии и Европе в октябре и ноябре 2007 года. |
| Livestream customers include Spotify, Gannett, World Economic Forum, Tesla, SpaceX, the NBA, RISD, Clinton Global Initiative, over 200 local TV affiliates, and thousands of others. | В список пользователей сервиса входят Spotify, Gannett, Всемирный экономический форум, Tesla, SpaceX, НБА, RISD, Clinton Global Initiative, а также более 200 американских телевизионных каналов. |
| Tesla Electric Light and Manufacturing Company was an electric lighting company in Rahway, New Jersey that operated from December 1884 through 1886. | Tesla Electric Light & Manufacturing Company - компания в Рауэй, штат Нью-Джерси, США, занимавшаяся электрическим освещением, существовавшая с декабря 1884 до 1886 года. |
| The CPUs available are of the 16-core AMD Opteron 6200 Interlagos series and the GPUs are of the Nvidia Tesla K20 Kepler series. | В качестве центральных процессоров используются 16-ядерные процессоры компании AMD серии Opteron 6200 Interlagos, а в качестве графических - карты компании Nvidia серии Tesla K20 Kepler. |