Английский - русский
Перевод слова Tegucigalpa
Вариант перевода Тегусигальпу

Примеры в контексте "Tegucigalpa - Тегусигальпу"

Примеры: Tegucigalpa - Тегусигальпу
View of Tegucigalpa from the balcony of «Plaza Libertador» hotel. Вид на Тегусигальпу с балкона отеля «Пласа Либертадор».
At the age of eleven, his family returned to Tegucigalpa. В возрасте одиннадцати лет, его семья вернулась в Тегусигальпу.
Defense Minister Lionel Sevilla suspended all air flights to Tegucigalpa. Министр обороны Лионель Севилья приостановил все воздушные рейсы в Тегусигальпу.
They should also know that the General Assembly demands that the rule of law be respected and that President Zelaya be unconditionally and immediately returned to Tegucigalpa as the sole constitutional leader of Honduras. Пусть знают, что Генеральная Ассамблея требует соблюдения верховенства права и безусловного и немедленного возвращения в Тегусигальпу единственного конституционного лидера Гондураса президента Селайи.
From San Miguel, two trips went to Trujillo (Honduras), and one trip was made to Tegucigalpa. Из Сан-Мигеля две поездки совершались в Трухильо (Гондурас), а одна поездка - в Тегусигальпу.
The cities for the first phase of the five-year programme are Greater Beirut, Dushanbe, Metro Manila, Marrakesh, Nairobi, Rio de Janeiro, San Jose and Tegucigalpa. Выбранные для первого этапа пятилетней программы города включают Бейрут, Душанбе, Манилу, Марракеш, Найроби, Рио-де-Жанейро, Сан-Хосе и Тегусигальпу.
That commission visited Tegucigalpa twice and was crucial in starting a dialogue between representatives of the constitutional president and the de facto Government to find a way out of the crisis through dialogue and agreement. Эта комиссия дважды посетила Тегусигальпу и сыграла решающую роль в налаживании диалога между представителями конституционного президента и правительства де-факто в целях нахождения путей преодоления кризиса на основе диалога и достижения согласия.
We should have gone to tegucigalpa. Надо было ехать в Тегусигальпу.
From Guatemala, the route continued south to cities in El Salvador and Nacaome (Honduras), then north to Comayagua and Tegucigalpa (Honduras), and south to León (Nicaragua) and Cartago (Costa Rica). Из Гватемалы маршрут продолжался на юг в города в Сальвадоре и в Накаоме (Гондурас), затем на север в Комаягуа и Тегусигальпу (Гондурас), и на юг в Леон (Никарагуа) и Картаго (Коста-Рика).
Security Vice-Minister Mario Perdomo ordered checkpoints to be placed on highways leading to Tegucigalpa, to "stop those people coming to start trouble." Заместитель министра безопасности Марио Пердомо распорядился, чтобы на автомагистралях, ведущих в Тегусигальпу, были размещены контрольно-пропускные пункты, чтобы «остановить тех людей, которые прибудут, чтобы начать беспорядки».
Its source is in the Department of Francisco Morazán, near Lepaterique (south-west Tegucigalpa), and from there it flows north through the city of Tegucigalpa, then south through the department of El Paraíso, and the department and city of Choluteca. Исток находится в департаменте Франсиско Морасан, возле муниципалитета Лепатерике (к юго-западу от Тегусигальпы), а оттуда она протекает на север через Тегусигальпу, затем на юг через департаменты Эль-Параисо и Чолутека.