| Overall reference: E 263 Tallinn - Tartu - Luhamaa. E 441: Extension from Plauen to Hof. | Общее обозначение: Е 263 Таллинн - Тарту - Лухамаа. Е 441: удлинение от Плауэна до Хофа. |
| According to information before the Committee, masked members of a special squad ill-treated detainees at Tartu Prison in May 2003 and, following this, an inquiry was undertaken. | Согласно имеющейся у Комитета информации, в мае 2003 года сотрудники спецслужб в масках подвергли жестокому обращению заключенных тюрьмы в Тарту, и после этого было начато расследование. |
| The jazz band of Igor Khoma was the first to represent Ukraine at the jazz music festival in Tartu (1960) and the only Ukrainian collective at international jazz festivals in Tallinn (1965,66,67)... | Джаз-оркестр Игоря Хомы впервые представлял Украину на фестивале джазовой музыки в Тарту (1960) и был единственным украинским коллективом на международных джазовых фестивалях в Таллинне (1965,66,67)... |
| Attending the seminar were staff from women's shelters in Tartu and Ida-Viru counties, county government officials from Jõgeva and Ida-Viru counties, officials of the Tallinn city government and the Ministry of Social Affairs and police officers and journalists. | На семинаре присутствовали сотрудники женских приютов в уездах Тарту и Ида-Выру, должностные лица уездных органов в Йыегева и Ида-Выру, должностные лица городского правительства Таллина и Министерства социальных дел, а также сотрудники полиции и журналисты. |
| Hotel Tartu offers a convenient and quiet location in the centre of Estonia's second-largest city, just a short walk from the old town and directly opposite the bus station. | Отель расположен на главной пешеходной улице в самом центре города Тарту. Он открыл свои двери в отреставрированном историческом здании в 2002 году. |
| He also has served as Chairman of the board for Radio Tartu. | Состоял также председателем совета Радио Тарту. |
| The Peace Treaty of Tartu was signed on 2 February 1920. | Мирный договор в Тарту был подписан 2 февраля 1920 года. |
| For a comfortable and convenient stay in Tartu, look no further than Dorpat Hotel. | Остановившись в отеле Dorpat, Вас ожидает комфортабельное и уютное пребывание в Тарту. |
| The same year, Hugo Treffner Gymnasium and Tartu Alexander Gymnasium were merged and in February 1919, the school got a new home, where it is situated to this day. | В том же году гимназия Хуго Треффнера была объединена с Александровской гимназией Тарту, а в феврале 1919 года школа переехала в новое здание, где она и находится по сей день. |
| Advisory services during conference "UNECE Transboundary Water Convention and the EU Water Framework Directive" in connection with implementation of the Chu-Talas rivers project, Tartu, 15-17 June | Консультативные услуги, оказанные в ходе проведения Конференции на тему "Конвенция ЕЭК ООН по трансграничным водам и Директива ЕС по основам водохозяйственной деятельности" в связи с осуществлением проекта по рекам Чу и Талас, Тарту, 15-17 июня |
| The society was restored in 1988 on the initiative of Professor Herbert Ligi of Tartu University. | В 1988 году Общество вновь было создано по инициативе профессора Герберта Лиги из Тартуского университета. |
| From 1996 to 2007, he was again head of the Molecular Diagnostics Centre at Tartu University Clinics. | С 1996 до 1997 года он снова работал председателем центра молекулярной диагностики клиники Тартуского университета. |
| The Media by Tartu University department of journalism and communication - Saar-Poll; 2008 Integration monitoring survey . | СМИ , отделение журналистики и коммуникации Тартуского университета - Саар-Полл, 2005 год; Мониторинговое обследование интеграции , 2008 год. |
| Teachers and other representatives of the teaching profession are trained at the Continuing Education Department of Tallinn Pedagogical University and the Continuing Education Centre of Tartu University. | Учителя и другие представители учительской профессии проходят подготовку на отделении непрерывного обучения Таллиннского педагогического университета и в Центре непрерывного обучения Тартуского университета. |
| Graduated from the Faculty of Medicine, University of Tartu (M.D.) (1987); postgraduate studies in psychopharmacology at the Department of Pharmacology, University of Tartu (1987-1990); Ph.D. in Pharmacology, University of Tartu (1990). | Выпускник медицинского факультета Тартуского университета (доктор медицины) (1987 год); аспирантура по психофармакологии на кафедре фармакологии Тартуского университета (1987 - 1990 годы); доктор фармакологии, Тартуский университет (1990 год); доктор фармакологии, Уппсальский университет, Швеция. |
| Kangro returned to Estonia in autumn 1944, and from November onwards he started teaching at Tartu University. | Кангро вернулся в Эстонию осенью 1944 года, и с ноября начал преподавать в Тартуском университете. |
| In 1991 the Faculty of Theology was reopened at Tartu University. | В 1991 году в Тартуском университете снова открылся теологический факультет. |
| Medical nurses are trained at the Tallinn Health College and Tartu Health College. | Медицинские сестры готовятся в Таллинском и в Тартуском медицинских колледжах. |
| He returned to the Laboratory of Molecular Biology as a Senior Scientist, then from 1985 to 1992 was head of the Laboratory of Gene Expression at Tartu University. | Он вернулся в лабораторию молекулярной биологии в на должность младшего научного сотрудника, а с 1985 по 1992 года был руководителем лаборатории выделения генов в Тартуском университете. |
| In 2008, the AHHAA 4D Adventure Cinema was opened in the Lõunakeskus shopping centre in Tartu. | В 2008 году в тартуском торговом центре «Лыунакескус» начал работу 4D-кинотеатр АХХАА. |
| The largest public universities are Tartu University, Tallinn University of Technology, Tallinn University, Estonian University of Life Sciences, Estonian Academy of Arts, Estonian Academy of Music and Theatre and the largest private university is the International University of Audentes. | Крупнейшими публичными университетами являются Тартуский университет, Таллинский технический университет, Таллинский университет, Эстонский университет науки о жизни, Эстонская академия художеств, а крупнейший частный университет - Международный Университет Audentes. |
| Acquisition of Tartu-located AS Üleaedne assets and establishment of Tartu branch of AS Talter. | Покупается имущество АО Üleaedne и основывается Тартуский отдел АО Талтер. |
| Being in the centre of city, we are close to all the main sights, including Tartu University, the Town Hall, the "Vanemuine" theatre, as well as banks and shopping centres. | В непосредственной близости от отеля находятся Тартуский университет, Ратуша, театр Ванемуйне, основные достопримечательности города, а также банки и торговые центры. |
| This usage was called Tartu or literary South Estonian. | Этот стандарт назывался тартуский литературный язык или южноэстонский литературный язык. |
| Graduated from the Faculty of Medicine, University of Tartu (M.D.) (1987); postgraduate studies in psychopharmacology at the Department of Pharmacology, University of Tartu (1987-1990); Ph.D. in Pharmacology, University of Tartu (1990). | Выпускник медицинского факультета Тартуского университета (доктор медицины) (1987 год); аспирантура по психофармакологии на кафедре фармакологии Тартуского университета (1987 - 1990 годы); доктор фармакологии, Тартуский университет (1990 год); доктор фармакологии, Уппсальский университет, Швеция. |
| The school was situated in the building of the Tartu Secondary School No. 1. | Школа разместилась в здании Тартуской гимназии Nº 1. |
| Raadi Manor, the main building of the museum, was destroyed in the Tartu Offensive during World War II. | Основное здание музея было разрушено в Тартуской операции во время Второй мировой войны. |
| In the Tartu Prison there are 80 places of work for inmates. 34 of them work in the territory of the prison and 20 outside the prison. | В Тартуской тюрьме имеется 80 рабочих мест для лиц, содержащихся под стражей. 34 из них работают на территории тюрьмы, а 20 - за пределами тюрьмы. |
| The company has grown from the former Tartu Oil Base that was established in Kärkna in 1968. | Предприятие выросло из бывшей Тартуской нефтебазы, которая была построена в Кяркна ещё в 1968 году. |
| Overall, conditions of detention in Tartu and Viru prisons were good, but less so in Tallinn and Harku prisons. | В целом, заключенные Тартуской тюрьмы и тюрьмы Виру содержатся в хороших условиях, однако в тюрьмах Таллина и Харку условия содержания менее удовлетворительные. |
| The main fields of activity of Tartu Terminaal include storage and sales of oil products. | Основные виды деятельности АО Tartu Terminaal - хранение и продажа нефтепродуктов. |
| This collection of product specifications gives an overview of reinforced concrete products manufactured by AS Tartu Maja Betoontooted. | Настоящий сборник описаний изделий дает обзор продукции Акционерное общество «Tartu Maja Betoontooted», изготовляемой из железобетона. |
| AS Tartu Maja Betoontooted started business in 1961. | AS Tartu Maja Betoontooted было основано в 1961 году. |
| The Tartu Observatory (Estonian: Tartu Observatoorium) is the largest astronomical observatory in Estonia. | Tartu Observatoorium) - крупнейшая астрономическая обсерватория Эстонии. |
| After graduating from Tartu Secondary Science School (Tartu Reaalgümnaasium) in 1931 he was admitted to the Faculty of Mathematics and Natural Sciences of Tartu University to study mathematics. | После окончания средней научной школы Тарту (Tartu Reaalgümnaasium) в 1931 году он поступил на факультет математики и естественных наук Тартуского университета, где изучал математику. |
| Otto Moritz Ludwig von Engelhardt (1778-1842): Professor of Mineralogy at Tartu University. | Отто Мориц Людвиг (1778-1842) - профессор минералогии в Дерптском университете. |
| He studied at Tartu University from 1842 to 1846. | Учился в Дерптском университете с 1842 по 1846 годы. |
| Censorship committees were also established in Moscow, Vilnius, and Tartu, and later in other districts. | Одновременно были созданы цензурные комитеты при Московском, Виленском, Дерптском, Кавказском округах, а позднее и в других. |