Then, a tar of the web files and mysql backup. |
Затем, в тар из веб-файлов и резервного копирования MySQL. |
The resulting tar file, you can in a safe place so you always have a backup if something should go wrong. |
В результате тар файл, вы можете в надежном месте, чтобы вы всегда иметь резервную копию, если что-то должно пойти не так. |
In Azerbaijan music tar was used primarily as a lead instrument in the so-called mugham trio of singers (singer), which also includes kamancha and daf. |
В азербайджанской музыке тар применялся, главным образом, в качестве ведущего инструмента в составе так называемого мугамного трио ханенде (певца), включающего также кяманчу и гавал. |
"Hok", which means advanced, and "tar", which I believe is a sort of slang. |
"Хок" означает "улучшенный", а "тар", это как мне кажется, какой-то жаргон. |
The tar, as a part of mugham trio and as a solo, to date, continues to play a crucial role in the art of mugam, traditional and popular in Azerbaijan. |
Нужно отметить, что тар, как в составе мугамного трио, так и в сольном качестве, до настоящего времени продолжает играть исключительную роль в мугамном искусстве, традиционном и популярном в Азербайджане. |
That's a very long story, Jack Tar. |
Это очень длинная история, Джек Тар. |
If Tar doesn't exist, we'll have to invent it. |
Даже если Тар не существует, Мы должны придумать его. |
We were just talking about our mutual love for The Tar Heels. |
Мы разговаривали о нашей общей любви к "Тар Хеелс". |
But I must return to my TAR... |
Но я должен вернуться в ТАР... |
I love you, too, Tar... |
Я тоже тебя люблю, Тар... |
Sonam Gyalpo was initially detained at Sitru TAR Public Security Bureau Detention Centre for about nine months. |
Первоначально Сонам Гьялпо содержался в течение около девяти месяцев в центре лишения свободы Государственного управления безопасности ТАР в Ситру. |
(b) Health-care: Health-care facilities are not available in TAR rural areas, where the majority of Tibetans live. |
Ь) Здравоохранение: в сельских районах ТАР, где проживает большинство тибетского населения, медицинские учреждения отсутствуют. |
It was destroyed again in the Earthquake of 1679 that destroyed the nearby monastery of Havuts Tar and the pagan temple of Garni. |
Вновь разрушен землетрясением 1679 года, которое также разрушило близлежащий монастырь Хавуц Тар и языческий храм в Гарни. |
Like the one about a man and a paralyzed woman... on a little cart, and their journey to Tar. |
Об одном человеке и парализованной женщине... на маленькой тележке, и их путешествии в Тар. |
He was held at a monastery in Tar Law Gyi village before being transferred to Myitkyina prison on 2 July 2012. |
Его держали в монастыре в деревне Тар Лао Гуи до перевода в тюрьму в Мьичине 2 июля 2012 года. |
Brang Yung was initially taken to a monastery in Tar Law Gyi village and later, on 2 July 2012, sent to Myitkyina prison. |
Бранга Юнга сначала доставили в монастырь в деревне Тар Лау Гуи, а затем, 2 июля 2012 года, переправили в тюрьму Мьичины. |
The Rabbit came closer and sang to the Tar Boy. |
Кролик приблизил и пел для Тар мальчика.(?) |
I take this opportunity to recall that exposed me to be presented in Priocura in Brescia is not to blame with appeals to the TAR. |
Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы напомнить мне о том, что воздействию должны быть представлены в Priocura в Брешиа не виноват с призывами к ТАР. |
In 1954, Domokos Tar, a physicist, observed a lightning strike during a heavy thunderstorm. |
В 1954 году физик Тар Домокош (Domokos Tar) наблюдал молнию в сильную грозу. |
Did you see him, Tar? |
А ты, Тар, не видал его? |
According to HRW, the whereabouts of several hundred Tibetans accused of participating in the March 2008 protests in TAR remain unknown. |
Согласно ОНОПЧ, до сих пор не известна судьба нескольких сотен тибетцев, обвиненных в участии в демонстрациях протеста, которые прошли в ТАР в марте 2008 года41. |
In light of recent events that have brought about the need to authorize the scope to start October, although traffic management is not yet fully in place and despite pending before the TAR of Brescia appeals from common Cazzago MS and Rovato abbaimo decided to take this path. |
В свете последних событий, которые привели к необходимости разрешить возможности для начала октября, хотя и управления дорожным движением еще не в полной мере, несмотря на место и находится на рассмотрении ТАР Брешия апелляций от общего Cazzago MS и Rovato abbaimo решили принять этот путь. |
If in the coming weeks, the soil should suffer irreversible damage and then the TAR should give an opinion favorable to municipalities who pay compensation? |
Если в ближайшие недели, почва должна страдать необратимые повреждения, а затем ТАР следует уделить мнению распологает к муниципалитетам, которые платят компенсацию? |
During Greenville's early years, the Tar River was a navigable waterway; and by the 1860s there were several established steamboat lines transporting passengers and goods on the river. |
В ранние годы развития Гринвилла река Тар была судоходной и к 1860-м годам на ней существовало несколько пароходных линий, перевозящих пассажиров и товары. |
This would cover an allowance of the kind referred to here (Appeal Court for Public Service Cases, 5 May 1988 (TAR 1988 p. 122)). |
Это должно распространяться и на пособие такого рода, как здесь упомянутое (Апелляционный суд по делам государственной службы, 5 мая 1988 года (ТАР 1988 стр.)). |