Английский - русский
Перевод слова Tar

Перевод tar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смола (примеров 19)
So-called "naval stores" (by which were commonly understood: ship's timbers, masts and spars, rope, canvas, tar and pitch) were not to be considered contraband. Так называемые «морские припасы» (англ. Naval stores), под которыми обычно понимаются строевой лес, мачтовый лес, троса, парусина, смола и дёготь, не считались контрабандой.
Goods exported included furs, rum, ammunition, ginseng, lumber, ice, salt, Spanish silver dollars, iron, tobacco, opium, and tar. Экспортировались следующие товары: пушнина, алкоголь, боеприпасы, женьшень, древесина, лёд, соль, испанские серебряные доллары, железо, табак, опиум и смола.
That's not tar. Я тоже. БЕЛЕНСОН: Это не смола.
I think it's tar. Думаю, это смола.
Polyester tar mixed with powder, any powder like granite or marble. Полиэфирная смола, её добавляют в крошку, любую - мраморную, гранитную.
Больше примеров...
Тар (примеров 56)
But I must return to my TAR... Но я должен вернуться в ТАР...
According to HRW, the whereabouts of several hundred Tibetans accused of participating in the March 2008 protests in TAR remain unknown. Согласно ОНОПЧ, до сих пор не известна судьба нескольких сотен тибетцев, обвиненных в участии в демонстрациях протеста, которые прошли в ТАР в марте 2008 года41.
Furthermore, Tibetans generally occupy the lower employment positions, while Chinese coming from other parts of the country are given the higher posts, despite the fact that Tibetans form the majority of the population in TAR. Кроме того, тибетцы обычно занимают более низкие должности, тогда как китайцам, прибывающим из остальных районов страны, предоставляются более высокие посты, несмотря на тот факт, что тибетцы составляют большинство населения ТАР.
It is reported that, on 9 June 2012, Brang Yung and another Kachin herder, Laphai Gam, set out for Tar Law Gyi village to work as cattle herders. Сообщалось, что 9 июня 2012 года Бранг Юнг вместе с другим пастухом-качином Лапхаем Гамом отправились в деревню Тар Лау Гуи на заработки в качестве скотоводов.
According to China Tibetology Research Centre the Tibetan language is now widely applied in the education system in TAR, and that the study and use of the Tibetan language are high on the agenda of various levels of governments. По сведениям Китайского исследовательского центра тибетологии, в ТАР тибетский язык в настоящее время широко распространен в системе образования, а изучение и использование тибетского языка занимает видное место в программах работы органов власти различных уровней125.
Больше примеров...
Tar (примеров 26)
A perfect tense can be formed with either of the compound prepositions tar éis or i ndiaidh and the verbal noun. Перфект и плюсквамперфект могут быть образованы с любым из двух сложных предлогов, tar éis или i ndiaidh, и глагольным именем.
The song "Det som en gang var" (with a slightly different spelling) would appear on the next album, Hvis lyset tar oss. Песня «Det som en gang var» (имеющая немного другое написание) появится лишь на следующем альбоме, Hvis lyset tar oss.
You can also check the modification times of the files as tar preserves timestamps and permissions. Также вы можете сравнить время изменения файлов, так как tar сохраняет время и права.
The command invocation and structure is somewhat a unification of both tar and cpio. pax has four general modes that are invoked by a combination of the -r ("read") and -w ("write") options. Команда вызова и её структура представляет собой объединение и унификацию tar и cpio. pax имеет четыре основных режима, которые определяются комбинацией ключей -r («read» - чтение) -w («write» - запись).
In 1954, Domokos Tar, a physicist, observed a lightning strike during a heavy thunderstorm. В 1954 году физик Тар Домокош (Domokos Tar) наблюдал молнию в сильную грозу.
Больше примеров...
Деготь (примеров 6)
You got to have a signed warrant from the Sheriff to purchase tar. У вас должен быть подписанный шерифом приказ, чтобы купить деготь.
So like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what - we didn't know what. Так что для сравнения, Титан похож на деготь или смолу, или на - мы не знаем на что.
Tar actually sticks to some people. Деготь обычно прилипает к некоторым людям.
Their kids are in the water; they're getting tar all over their clothes and their sandals. It's a mess. Их дети в воде, деготь покрывает их одежду и сандалии. Это очень неприятно.
So like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what - we didn't know what. Так что для сравнения, Титан похож на деготь или смолу, или на - мы не знаем на что.
Больше примеров...
Гудрон (примеров 6)
Looks like there's tar on the passenger side of the car. Похоже на гудрон на пассажирской стороне машины.
And for the tar to stick, it would have to be warm? А чтобы приклеиться, гудрон должен быть свежим?
The production method comprises preparing a stock by vacuum distillation of residual fuel oil in a vacuum column with a residual pressure at the top of the column of 15-18 Torr, and the tar produced is mixed with a bitumin compound from an oxidative reactor. Способ получения включает подготовку сырья путем вакуумной перегонки мазута в вакуумной колонне при остаточном давлении верха колонны 15-18 мм рт.ст., полученный гудрон смешивают с битумным компаундом из окислительного реактора.
And where is warm tar normally found? А где обычно бывает свежий гудрон?
Which would explain the tar. Тогда понятно, откуда гудрон.
Больше примеров...
Битуминозных (примеров 3)
There's a big difference between producing oil from free flowing well in the Middle East that just comes roaring out, and digging up a tar sand in Canada, which is more or less a mining operation. Очень большая разница между производством нефти из свободнотекучих скважин на Среднем Востоке, которая даже выходит под напором, и выкапывание битуминозных песков в Канаде, что в большей или меньшей степени подобно рудникам.
The definition of its mandate was refined to read "facilitate the cooperative development of the world's heavy oil and tar sand resources, particularly to the benefit of energy-deficient countries, in an efficient and environmentally sound manner". Формулировка его мандата была изменена и выглядит следующим образом: "способствовать эффективному и грамотному в экологическом отношении освоению мировых запасов тяжелой нефти и битуминозных сланцев, особенно в интересах стран, испытывающих нехватку энергоносителей".
A crude oil-based economy was therefore unsustainable and the use of dirtier fossil fuels, such as tar sand oil and shale gas, resulted in still greater carbon dioxide emissions. Поэтому экономика, зависящая от использования сырой нефти, не может быть устойчивой, а использование ископаемого топлива, еще более загрязняющего среду, такого как нефть, добытая из гудронного песка и битуминозных сланцев, приводит к еще большему увеличению объема выбросов угле-кислого газа.
Больше примеров...
Просмолить (примеров 1)
Больше примеров...
Смолить (примеров 1)
Больше примеров...
Тдо (примеров 52)
It referred to the TAR findings, and noted that early action would help in moving towards stabilization of concentrations of atmospheric greenhouse gases even under the existing level of scientific uncertainties. Она сослалась на выводы ТДО и отметила, что принятие своевременных мер будет содействовать достижению стабилизации концентрации атмосферных парниковых газов даже с учетом существующих научных неопределенностей.
The SBSTA noted that vulnerability and adaptation to climate change is covered in volume 2 of the TAR and is of general relevance to the Parties. ВОКНТА отметил, что в томе 2 ТДО рассматриваются вопросы уязвимости и адаптации к изменению климата, которые представляют общий интерес для Сторон.
The European Community suggested that discussions on issues relating to the ultimate objective of the Convention should have an exploratory nature and be undertaken in conjunction with other work of the SBSTA emerging from the consideration of the TAR. Европейское сообщество высказало мнение о том, чтобы дискуссии по вопросам, относящимся к конечной цели Конвенции, носили исследовательский характер и проводились в сочетании с другой работой, осуществляемой ВОКНТА по результатам рассмотрения ТДО.
Their view was that in general the work on technology transfer should be built on the information in the IPCC Special Report on Methodological and Technological Issues in Technology Transfer and the TAR. В целом они считали, что деятельность по передаче технологии следует основывать на информации, содержащейся в Специальном докладе МГЭИК по техническим и методологическим вопросам в области передачи технологии и ТДО.
At the invitation of the President, Mr. Robert T. Watson, Chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), made a statement in which he reviewed the key conclusions of the Third Assessment Report (TAR) of the IPCC. На 12м пленарном заседании 19 июля Председатель Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК) г-н Роберт Уотсон сделал, по приглашению Председателя, заявление, в котором он изложил ключевые выводы, содержащиеся в третьем докладе об оценке (ТДО) МГЭИК.
Больше примеров...