At this range, the exit wound ought to be about the size of a small tangerine. |
С такого расстояния выходное отверстие будет с небольшой мандарин. |
It was the sourest tangerine I'd ever eaten. |
Это был самый кислый мандарин который я когда-либо ел. |
Not creeping on me like a giant tangerine. |
Не подкрадывайся ко мне, как гигантский мандарин. |
You have no idea how much this tangerine means to me. |
Ты не понимаешь, как дорог мне этот мандарин. |
He peeled a tangerine and put the peel in the ashtray. |
Он очистил мандарин и положил кожуру в пепельницу. |
Noona, where's the tangerine that I put in here? |
Сестра, где мандарин, что я положил сюда? |
Last time you took a tangerine to school, it came back - We're home! |
В прошлый раз когда ты брал мандарин, ты его принес назад... |
You're not saying anything, Miss Tangerine. |
Почему вы молчите, Мисс Мандарин? |
You look like a tangerine. |
Правда? - Ты вся как мандарин. |
Have you seen my tangerine? |
Вы видели мой мандарин? |
Let's go together, tangerine. |
Пойдём вместе, мандарин. |
Aquamarine, deep blue, mid-blue, tangerine, lilac, pink, plum, anything you want. |
Аквамарин, темно-синий, голубой... Мандарин, сиреневый, розовый... |
Well, thank you, Miss Tangerine. |
Спасибо, Мисс Мандарин. |
I had a tangerine set aside for my walk home. |
Я откладывал себе мандарин на дорогу домой. |
His first feature movie was 1979's Tangerine. |
Его первым полнометражным фильмом был Tangerine("Мандарин") 1979 года. |
As opposed to my daughter, who, you know, if I say orange, she says tangerine. |
А не как моя дочь, которой скажи "апельсин", а она ответит "мандарин". |
The 17th Jeju Tangerine Lady |
17-й Конкурс "Леди Мандарин" |