Английский - русский
Перевод слова Takeoff

Перевод takeoff с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Взлет (примеров 20)
In other words takeoff and landing of TU-444 will be performed "fighter" manner (using large angles of attack with powerful high-lift devices and with efficient controls and trimmers). Иными словами взлет и посадка Ту-444 будут осуществляться по «истребительному» (с использованием больших углов атаки, с применением мощной механизации крыла и эффективных органов управления и балансировки).
The French historian and sociologist Emmanuel Todd has argued that, everywhere in the world, economic takeoff usually occurs 60-70 years after 50% of the population achieves literacy. Французский историк и социолог Эммануэль Тодд, утверждал, что повсеместно в мире экономический взлет обычно происходит спустя 50-70 лет после того, как 50% населения становится грамотным.
Speedbird Concorde 192, clear for takeoff. Спидберд Конкорд 192, взлет разрешен.
I was just told you cleared the Nebuchadnezzar for takeoff. Мне только что доложили что вы разрешили взлет "Невухаднецера"?
Avias 514, cancel takeoff. Рейс 514, взлет отменяется.
Больше примеров...
Взлёте (примеров 19)
The passenger cabin jump seats are used by the cabin crew, especially during takeoff and landing. Откидные сидения в пассажирском салоне используются экипажем - при взлёте и посадке.
We will have two balloons for each of my test jumps, and two balloons for the main jump, because they notoriously tear on takeoff. У нас будет два шара для каждого из тестовых прыжков, и два шара для главного прыжка, потому что они знамениты своими разрывами на взлёте.
Every time the plane banked too sharply on takeoff or landing, I prayed for a crash or a midair collision. Когда самолёт делал резкий крен при взлёте или посадке, я начинал надеяться, что он упадет, столкнется с другим и разобьется, что угодно.
We will have two balloons for each of my test jumps, and two balloons for the main jump, because they notoriously tear on takeoff. У нас будет два шара для каждого из тестовых прыжков, и два шара для главного прыжка, потому что они знамениты своими разрывами на взлёте.
Unlike most other fixed-wing aircraft, however, it is capable of hovering, which has huge advantages for takeoff, landing and general versatility. Однако в отличие от большинства своих собратьев он может зависать в воздухе, что даёт огромные преимущества при взлёте, приземлении и общей манёвренности.
Больше примеров...
Вылет (примеров 4)
Also the takeoff of the second test satellite has been already shifted twice. Также вылет второго тестового спутника был отложен уже дважды.
We got delayed for takeoff. У нас задержался вылет.
Display team, you are clear for takeoff. Пилотажная группа, даю вылет
Flight of two, ready for takeoff. Парный вылет, к взлёту готовы.
Больше примеров...
Взлётный (примеров 3)
The maximum takeoff weight of an aircraft is unlimited. Максимальный взлётный вес воздушного судна - без ограничений.
Takeoff weight was 14.4 tons, within the acceptable range. Взлётный вес самолёта составлял 14,4 тонн, то есть в пределах нормы.
The district extends seal of existing and new construction of "sleeping" microdistricts of mass residential development - Kazan - XXI (formerly Takeoff in place of the old airport) Culon-stroy and other. В районе продолжается уплотнение существующих и строительство новых «спальных» микрорайонов массовой жилой застройки - «Казань - XXI век» (бывший Взлётный на месте старого аэропорта), Кулон-строй и других.
Больше примеров...
Старту (примеров 2)
They'll be safe here until the ship is ready for takeoff. Они будут в безопасности, пока корабль не будет готов к старту.
How long this boom in productivity growth will continue is anyone's guess: optimists point to the fact that waiting behind the information technology revolution, ready for takeoff, is the biotechnology revolution, and behind that is a looming nanotechnology revolution. Остается только гадать, сколько времени продлится этот небывалый рост производительности труда. Оптимисты указывают на тот факт, что за революцией в информационных технологиях следует, уже готовая к старту, биотехнологическая революция, а вслед за ней и нанотехнологическая революция.
Больше примеров...
Взлететь (примеров 9)
That plane cannot takeoff, with the package on it. Самолёт с грузом на борту не должен взлететь.
Look, we have your plane fueled and ready for takeoff. Слушайте, ваш самолет заправлен и готов взлететь.
But by our third attempt at takeoff, it was a lot of what I might really need. Но ко времени третей попытки взлететь, много было выкинуто того, что было на самом деле было нужно.
The radio's gone, the ship's damaged, we can't takeoff, we're on a suicide mission! Вейбер! - Радио нет, корабль поврежден, мы не можем взлететь, мы на самоубийственной миссии!
In the autumn of 1941 Pokryshkin, flying a MiG-3 (possibly winter-camouflaged), took off in sleet and rain conditions after two other pilots had crashed on takeoff. Зимой 1941 года Покрышкин, управляя МиГ-3, взлетел, несмотря на грязь и дождь после того, как двое других пилотов разбились, пытаясь взлететь.
Больше примеров...