| In other words takeoff and landing of TU-444 will be performed "fighter" manner (using large angles of attack with powerful high-lift devices and with efficient controls and trimmers). | Иными словами взлет и посадка Ту-444 будут осуществляться по «истребительному» (с использованием больших углов атаки, с применением мощной механизации крыла и эффективных органов управления и балансировки). |
| The French historian and sociologist Emmanuel Todd has argued that, everywhere in the world, economic takeoff usually occurs 60-70 years after 50% of the population achieves literacy. | Французский историк и социолог Эммануэль Тодд, утверждал, что повсеместно в мире экономический взлет обычно происходит спустя 50-70 лет после того, как 50% населения становится грамотным. |
| Speedbird Concorde 192, clear for takeoff. | Спидберд Конкорд 192, взлет разрешен. |
| I was just told you cleared the Nebuchadnezzar for takeoff. | Мне только что доложили что вы разрешили взлет "Невухаднецера"? |
| Avias 514, cancel takeoff. | Рейс 514, взлет отменяется. |
| The passenger cabin jump seats are used by the cabin crew, especially during takeoff and landing. | Откидные сидения в пассажирском салоне используются экипажем - при взлёте и посадке. |
| We will have two balloons for each of my test jumps, and two balloons for the main jump, because they notoriously tear on takeoff. | У нас будет два шара для каждого из тестовых прыжков, и два шара для главного прыжка, потому что они знамениты своими разрывами на взлёте. |
| Every time the plane banked too sharply on takeoff or landing, I prayed for a crash or a midair collision. | Когда самолёт делал резкий крен при взлёте или посадке, я начинал надеяться, что он упадет, столкнется с другим и разобьется, что угодно. |
| We will have two balloons for each of my test jumps, and two balloons for the main jump, because they notoriously tear on takeoff. | У нас будет два шара для каждого из тестовых прыжков, и два шара для главного прыжка, потому что они знамениты своими разрывами на взлёте. |
| Unlike most other fixed-wing aircraft, however, it is capable of hovering, which has huge advantages for takeoff, landing and general versatility. | Однако в отличие от большинства своих собратьев он может зависать в воздухе, что даёт огромные преимущества при взлёте, приземлении и общей манёвренности. |
| Also the takeoff of the second test satellite has been already shifted twice. | Также вылет второго тестового спутника был отложен уже дважды. |
| We got delayed for takeoff. | У нас задержался вылет. |
| Display team, you are clear for takeoff. | Пилотажная группа, даю вылет |
| Flight of two, ready for takeoff. | Парный вылет, к взлёту готовы. |
| The maximum takeoff weight of an aircraft is unlimited. | Максимальный взлётный вес воздушного судна - без ограничений. |
| Takeoff weight was 14.4 tons, within the acceptable range. | Взлётный вес самолёта составлял 14,4 тонн, то есть в пределах нормы. |
| The district extends seal of existing and new construction of "sleeping" microdistricts of mass residential development - Kazan - XXI (formerly Takeoff in place of the old airport) Culon-stroy and other. | В районе продолжается уплотнение существующих и строительство новых «спальных» микрорайонов массовой жилой застройки - «Казань - XXI век» (бывший Взлётный на месте старого аэропорта), Кулон-строй и других. |
| They'll be safe here until the ship is ready for takeoff. | Они будут в безопасности, пока корабль не будет готов к старту. |
| How long this boom in productivity growth will continue is anyone's guess: optimists point to the fact that waiting behind the information technology revolution, ready for takeoff, is the biotechnology revolution, and behind that is a looming nanotechnology revolution. | Остается только гадать, сколько времени продлится этот небывалый рост производительности труда. Оптимисты указывают на тот факт, что за революцией в информационных технологиях следует, уже готовая к старту, биотехнологическая революция, а вслед за ней и нанотехнологическая революция. |
| That plane cannot takeoff, with the package on it. | Самолёт с грузом на борту не должен взлететь. |
| Look, we have your plane fueled and ready for takeoff. | Слушайте, ваш самолет заправлен и готов взлететь. |
| But by our third attempt at takeoff, it was a lot of what I might really need. | Но ко времени третей попытки взлететь, много было выкинуто того, что было на самом деле было нужно. |
| The radio's gone, the ship's damaged, we can't takeoff, we're on a suicide mission! | Вейбер! - Радио нет, корабль поврежден, мы не можем взлететь, мы на самоубийственной миссии! |
| In the autumn of 1941 Pokryshkin, flying a MiG-3 (possibly winter-camouflaged), took off in sleet and rain conditions after two other pilots had crashed on takeoff. | Зимой 1941 года Покрышкин, управляя МиГ-3, взлетел, несмотря на грязь и дождь после того, как двое других пилотов разбились, пытаясь взлететь. |