Uniform-tango, you are cleared for takeoff on runway 10. | Юниформ-Танго, вам разрешен взлет с 10-й полосы. |
Can't be any rougher than the takeoff. | Не думаю, что получится жестче, чем был взлет. |
Swissair 363, you are cleared for takeoff. | 363, даю разрешение на взлет. |
Requesting permission for takeoff. | Прошу разрешение на взлет. |
Our plane's been gathering dust for months, but I still can't risk a takeoff with this guy trying to throw us on a bonfire, so flying coach it is... | Наш самолет пылится без дела уже несколько месяцев, но я не могу рисковать и скомандовать "взлет", пока нас пытаются поджарить (прищемить нам хвост) так что летайте в "экономе"... |
The passenger cabin jump seats are used by the cabin crew, especially during takeoff and landing. | Откидные сидения в пассажирском салоне используются экипажем - при взлёте и посадке. |
I told you, no twerking during takeoff! | "Сказал же, без тверкинга на взлёте!" |
We will have two balloons for each of my test jumps, and two balloons for the main jump, because they notoriously tear on takeoff. | У нас будет два шара для каждого из тестовых прыжков, и два шара для главного прыжка, потому что они знамениты своими разрывами на взлёте. |
It automatically activates on takeoff. | Он автоматически активируется при взлёте. |
Unlike most other fixed-wing aircraft, however, it is capable of hovering, which has huge advantages for takeoff, landing and general versatility. | Однако в отличие от большинства своих собратьев он может зависать в воздухе, что даёт огромные преимущества при взлёте, приземлении и общей манёвренности. |
Also the takeoff of the second test satellite has been already shifted twice. | Также вылет второго тестового спутника был отложен уже дважды. |
We got delayed for takeoff. | У нас задержался вылет. |
Display team, you are clear for takeoff. | Пилотажная группа, даю вылет |
Flight of two, ready for takeoff. | Парный вылет, к взлёту готовы. |
The maximum takeoff weight of an aircraft is unlimited. | Максимальный взлётный вес воздушного судна - без ограничений. |
Takeoff weight was 14.4 tons, within the acceptable range. | Взлётный вес самолёта составлял 14,4 тонн, то есть в пределах нормы. |
The district extends seal of existing and new construction of "sleeping" microdistricts of mass residential development - Kazan - XXI (formerly Takeoff in place of the old airport) Culon-stroy and other. | В районе продолжается уплотнение существующих и строительство новых «спальных» микрорайонов массовой жилой застройки - «Казань - XXI век» (бывший Взлётный на месте старого аэропорта), Кулон-строй и других. |
They'll be safe here until the ship is ready for takeoff. | Они будут в безопасности, пока корабль не будет готов к старту. |
How long this boom in productivity growth will continue is anyone's guess: optimists point to the fact that waiting behind the information technology revolution, ready for takeoff, is the biotechnology revolution, and behind that is a looming nanotechnology revolution. | Остается только гадать, сколько времени продлится этот небывалый рост производительности труда. Оптимисты указывают на тот факт, что за революцией в информационных технологиях следует, уже готовая к старту, биотехнологическая революция, а вслед за ней и нанотехнологическая революция. |
Captain, I'll need your aircraft ready for takeoff as soon as possible. | Капитан, мне нужно, чтобы ваш самолет был готов взлететь как можно скорее. |
Look, we have your plane fueled and ready for takeoff. | Слушайте, ваш самолет заправлен и готов взлететь. |
The radio's gone, the ship's damaged, we can't takeoff, we're on a suicide mission! | Вейбер! - Радио нет, корабль поврежден, мы не можем взлететь, мы на самоубийственной миссии! |
Attention, in preparation for takeoff, please turn off all electronic devices... and if you have a laptop, please stow it. | Внимание, готовимся взлететь, пожалуйста, выключите все электронные устройства... и если у вас есть ноутбук, пожалуйста уберите его. |
He'll just takeoff again. | Он просто попытается взлететь снова. |