Runway 31 left cleared for takeoff. | Взлетно-посадочная полоса 31, дал разрешение на взлет. |
In other words takeoff and landing of TU-444 will be performed "fighter" manner (using large angles of attack with powerful high-lift devices and with efficient controls and trimmers). | Иными словами взлет и посадка Ту-444 будут осуществляться по «истребительному» (с использованием больших углов атаки, с применением мощной механизации крыла и эффективных органов управления и балансировки). |
Speedbird Concorde 192, clear for takeoff. | Спидберд Конкорд 192, взлет разрешен. |
Avias 514, cancel takeoff. | Рейс 514, взлет отменяется. |
Our plane's been gathering dust for months, but I still can't risk a takeoff with this guy trying to throw us on a bonfire, so flying coach it is... | Наш самолет пылится без дела уже несколько месяцев, но я не могу рисковать и скомандовать "взлет", пока нас пытаются поджарить (прищемить нам хвост) так что летайте в "экономе"... |
So the overall consumption of energy is about 25 watts at takeoff and 16 to 18 watts in flight. | Общее потребление энергии примерно 25 ватт на взлёте и от 16 до 18 ватт в полёте. |
During the evening, Pavlov's wife tells Wolf's wife why he refuses to relearn a new technique: 8 years ago, the Wolf missile carrier fell on takeoff and caught fire. | В ходе вечера жена Павлова рассказывает жене Волка, почему тот отказывается переучиваться на новую технику: 8 лет назад ракетоносец Волка упал на взлёте и загорелся. |
No word on takeoff. | Ни слова на взлёте. |
Unlike most other fixed-wing aircraft, however, it is capable of hovering, which has huge advantages for takeoff, landing and general versatility. | Однако в отличие от большинства своих собратьев он может зависать в воздухе, что даёт огромные преимущества при взлёте, приземлении и общей манёвренности. |
We will have two balloons for each of my test jumps, and two balloons for the main jump, because they notoriously tear on takeoff. | У нас будет два шара для каждого из тестовых прыжков, и два шара для главного прыжка, потому что они знамениты своими разрывами на взлёте. |
Also the takeoff of the second test satellite has been already shifted twice. | Также вылет второго тестового спутника был отложен уже дважды. |
We got delayed for takeoff. | У нас задержался вылет. |
Display team, you are clear for takeoff. | Пилотажная группа, даю вылет |
Flight of two, ready for takeoff. | Парный вылет, к взлёту готовы. |
The maximum takeoff weight of an aircraft is unlimited. | Максимальный взлётный вес воздушного судна - без ограничений. |
Takeoff weight was 14.4 tons, within the acceptable range. | Взлётный вес самолёта составлял 14,4 тонн, то есть в пределах нормы. |
The district extends seal of existing and new construction of "sleeping" microdistricts of mass residential development - Kazan - XXI (formerly Takeoff in place of the old airport) Culon-stroy and other. | В районе продолжается уплотнение существующих и строительство новых «спальных» микрорайонов массовой жилой застройки - «Казань - XXI век» (бывший Взлётный на месте старого аэропорта), Кулон-строй и других. |
They'll be safe here until the ship is ready for takeoff. | Они будут в безопасности, пока корабль не будет готов к старту. |
How long this boom in productivity growth will continue is anyone's guess: optimists point to the fact that waiting behind the information technology revolution, ready for takeoff, is the biotechnology revolution, and behind that is a looming nanotechnology revolution. | Остается только гадать, сколько времени продлится этот небывалый рост производительности труда. Оптимисты указывают на тот факт, что за революцией в информационных технологиях следует, уже готовая к старту, биотехнологическая революция, а вслед за ней и нанотехнологическая революция. |
Captain, I'll need your aircraft ready for takeoff as soon as possible. | Капитан, мне нужно, чтобы ваш самолет был готов взлететь как можно скорее. |
There's no guarantee it'll stand up to the takeoff. | Это еще не гарантирует, что он сможет взлететь. |
That plane cannot takeoff, with the package on it. | Самолёт с грузом на борту не должен взлететь. |
Look, we have your plane fueled and ready for takeoff. | Слушайте, ваш самолет заправлен и готов взлететь. |
He'll just takeoff again. | Он просто попытается взлететь снова. |