| B. System-wide Action Plan on Gender Equality and Women's Empowerment: systematizing and harmonizing reporting on evaluation | В. Общесистемный план действий по обеспечению гендерного равенства и расширению прав и возможностей женщин: систематизация и согласование отчетности по оценке | 
| gathering and systematizing of information about securities movement in the depository system. | сбор и систематизация информации о движении ценных бумаг в системе депозитариев. | 
| The main responsibilities of the department are collecting folklore samples from the different regions of the country and systematizing them according to the genres. | Основными обязанностями кафедры являются сбор фольклорных образцов из разных регионов страны и их систематизация в соответствии с жанрами. | 
| b) Collecting and systematizing the national case law of the Oral Criminal Courts; and | Ь) отслеживание и систематизация национальной судебной практики устных слушаний при рассмотрении уголовных дел; | 
| In this connection, systematizing and clarifying this area of law will doubtless introduce greater legal security and confidence into international relations. | В этой связи систематизация и уточнение этой сферы права, несомненно, сделают международные отношения более безопасными с правовой точки зрения и внесут в них большую уверенность. | 
| Specific objectives: Supporting the development of local initiatives; sustainable natural resources management; recognizing, recovering and systematizing local knowledge and culture | Конкретные цели: содействие разработке местных инициатив; устойчивое природопользование; признание, документирование и систематизация местных знаний и культуры | 
| COPUOS could achieve better results by concentrating its efforts on priority issues, systematizing its items and harmonizing a mechanism for their consideration, and coordinating its activities more closely with the Conference on Disarmament. | Повышению результативности работы Комитета могли бы способствовать концентрация усилий на приоритетных вопросах, систематизация тем и согласование механизма их рассмотрения, а также более тесная координация деятельности Комитета и Конференции по разоружению. | 
| Other major undertakings planned for 2013 are the establishment of a fleet management system to renew UNHCR's fleet while ensuring proper disposal of assets; the creation of an air operations unit to improving airlift response; and systematizing the management of generator assets. | Другие крупные мероприятия, которые намечены на 2013 год, включают в себя создание системы управления парком транспортных средств для обновления парка УВКБ при обеспечении надлежащей реализации выбывающих транспортных средств; создание группы по воздушному транспорту для улучшения воздушных перевозок; и систематизация управления парком генераторных установок. | 
| Systematizing these questions helps in getting a balance in indicator sets. | Систематизация этих вопросов помогает обеспечить сбалансированность наборов показателей. | 
| By systematizing the information gathered by the companies responsible for the project and making it available for electronic consultation, it is possible to ensure its dissemination to the international scientific community. | Систематизация информации, собираемой компаниями, ответственными за проект, и возможность ознакомления с ней с помощью ИТ-ресурсов позволяют распространять эту информацию в международном научном сообществе. | 
| Currently constructing and systematizing a crime scene model in coordination with the Ministry of the Interior, PNC and the Public Prosecutor's Office; | в настоящее время совместно с Министерством внутренних дел, НГП и Прокуратурой ведется разработка и систематизация модели обследования места преступления; | 
| B. Systematizing the change process | В. Систематизация процесса перемен | 
| Systematizing local experiences in order to disseminate important information to other local communities; | систематизация накопленного на местном уровне опыта в целях распространения важной информации среди других местных общин; | 
| Both are systematizing data and sharing the proof of what our local experiences have told. | И там, и там проводится систематизация данных и обмен доказательствами относительно того, что говорит наш местный опыт. | 
| By way of systematizing, one may group our property which is located abroad into the following main categories. | Систематизация перечисленных выше причин вывоза ценностей позволяет поделить наши ценности, которые находятся за рубежом, на следующие основные категории. |