Classic, Romanesque bone structure, excellent physiognomic symmetry... |
Классическая романская структура костей, замечательно симметричные черты лица... |
Look at the almost perfect symmetry of the grounds. |
Посмотрите на почти идеально симметричные участки сада. |
In the same manner, symmetry is key in determining relative melting point as it allows for better packing in the solid state, even if it does not alter the polarity of the molecule. |
В такой же манере симметрия определяет температуру плавления, поскольку симметричные молекулы лучше упаковываются в твёрдом состоянии, даже если полярность молекулы не меняется. |
The focus is placed on various families of graphs based on symmetry (such as symmetric graphs, vertex-transitive graphs, edge-transitive graphs, distance-transitive graphs, distance-regular graphs, and strongly regular graphs), and on the inclusion relationships between these families. |
Внимание уделяется различным семействам графов, основанных на симметрии (такие как симметричные графы, вершинно-транзитивные графы, рёберно-транзитивные графы, дистанционно-транзитивные графы, дистанционно-регулярные графы и сильно регулярные графы), и связям между этими семействами. |
For example, a regular pentagon has one symmetry faceting, the pentagram, and the regular hexagon has two symmetric facetings, one as a polygon, and one as a compound of two triangles. |
Например, правильный пятиугольник имеет одну симметричную огранку, пентаграммы, а правильный шестиугольник имеет две симметричные огранки, одна из них - многоугольник, а другая является соединением двух треугольников. |
The world turns on symmetry - from the spin of subatomicparticles to the dizzying beauty of an arabesque. But there's moreto it than meets the eye. Here, Oxford mathematician Marcus duSautoy offers a glimpse of the invisible numbers that marry allsymmetrical objects. |
Мир вертится вокруг симметрии - от вращения субатомныхчастиц до головокружительной красоты арабески. Но не всё открытоневооруженному глазу. Оксфордский математик Маркус дю Сатойпредлагает бегло взглянуть на невидимые числа, которые обьеденяютвсе симметричные объекты. |
W. T. Tutte classified the symmetric cubic graphs by the smallest integer number s such that each two oriented paths of length s can be mapped to each other by exactly one symmetry of the graph. |
Татт классифицировал симметричные кубические графы по их меньшему целому числу s {\displaystyle s}, при котором любые два ориентированных пути длины s {\displaystyle s} могут быть переведены один в другой единственной симметрией графа. |
I found other pairs all have symmetry, even though, unlike the master one, their symmetry is split. |
Я нашел другие симметричные пары, даже при том, что, в отличие от образца, их симметрия разделена на части. |
I found other pairs all have symmetry, even though, unlike the master one, their symmetry is split. |
Я нашел другие симметричные пары, даже при том, что, в отличие от образца, их симметрия разделена на части. |