Английский - русский
Перевод слова Symbolize

Перевод symbolize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Символизировать (примеров 49)
It is clear that the imposition of commodity sanctions would symbolize very powerfully the international community's lack of confidence in the Congolese authorities' ability to prevent diversions of the State's natural resources towards the financing of illegal armed activities. Ясно, что введение санкций на товары будет весьма недвусмысленно символизировать отсутствие у международного сообщества доверия к способности конголезских властей предотвратить использование природных ресурсов государства для финансирования незаконной вооруженной деятельности.
The collector Johann Gottlob von Quandt commissioned two pictures that were to symbolize the south and the north. Коллекционер Иоганн Готтлоб фон Квандт сделал заказ на две картины, которые должны были символизировать южную и северную природу.
To symbolize this historic meeting of two great nations I would like to invite Mrs. Dr. Woodcomb to this dance. Чтобы как-то символизировать эту встречу двух великих народов, я бы хотел пригласить миссис Вудком на танец.
Only in the cold world of abstraction does that attack symbolize anything beyond untold suffering. Лишь в холодном мире абстракции такое нападение может символизировать что-то иное, помимо невыразимых страданий.
In this spirit His Majesty King Hussein and Prime Minister Yitzhak Rabin have today approved a series of steps to symbolize the new era which is now at hand: В этом духе Его Величество Король Хусейн и Премьер-министр Ицхак Рабин одобрили сегодня ряд мер, которые будут символизировать наступающую новую эру:
Больше примеров...
Символом (примеров 20)
I strongly believe that the new Mostar bridge will again symbolize tolerance and help to bridge the dark periods of the region's history. Я очень надеюсь на то, что новый мостарский мост вновь будет символом терпимости и поможет преодолеть мрачные времена в истории этого региона.
A permanent memorial will symbolize that colossal tragedy and remain before our eyes as a permanent remembrance to stir us to thought and action. Постоянный мемориал станет символом этой ужасной трагедии и будет всегда перед глазами как постоянное напоминание о ней, побуждая к размышлениям и действиям.
Over the years, however, the Bretton Woods system, with its mix of liberal multilateralism and market-oriented economic policies, has come to symbolize the Anglo-American dominance of the global economy that much of the world now criticizes, especially since the global financial crisis. За годы, однако, Бреттон-Вудская система, с ее смесью либеральной многосторонности и рыночно-ориентированной экономической политики, стала символом англо-американского доминирования в глобальной экономике, которое сейчас подвергается критике в значительной части мира, особенно после глобального финансового кризиса.
Mr. Qureshi (Pakistan): The Millennium Development Goals (MDGs) symbolize our collective resolve to create a better world that ensures a better quality of life for our peoples. Г-н Куреши (Пакистан) (говорит по-английски): Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), являются символом нашей коллективной решимости построить лучший мир, в котором будет обеспечено более высокое качество жизни для наших народов.
The State party rejects the author's view that such flags symbolize the State and its independence, and notes that these colours do not constitute a State symbol. Государство-участник отвергает мнение автора сообщения о том, что такой флаг символизирует белорусскую государственность и независимость, и отмечает, что флаг такой расцветки государственным символом не является.
Больше примеров...
Символизирующими (примеров 3)
He certifies these in his work as mises en abîme; entities that symbolize a more complex piece of our history. В своих работах он доказывает, что они являются mises en abîme; объектами, символизирующими более сложные моменты истории.
It is not hard to see that Willa Cather wants to draw an ironic contrast not only between two pieces of jewelry but between two civilizations, between two epochs, and between two men, Marcellus and Outland, who symbolize these differences . Не трудно заметить, что Уилла Кэсер хочет создать ироничный контраст не только между двумя частями украшения, но и между двумя цивилизациями, между двумя эпохами, между двумя мужчинами, Марселлом и Аутлендом, символизирующими эти различия».
We cannot allow our commitments to remain mere pledges; then they remain only words that symbolize our broken promises. Нельзя допустить, чтобы наши обязательства оставались простыми обещаниями; тогда они будут всего лишь словами, символизирующими не сдержанные нами обещания.
Больше примеров...
Символ (примеров 18)
He was chosen for the role to symbolize Japan's postwar reconstruction and peace. Он был выбран как символ мирного настроения и послевоенного восстановления Японии.
These children symbolize the path Georgia took after the invasion. Эти дети - символ пути, который выбрала Грузия после вторжения.
Sheikh Abdullah chose "white" to symbolize a new era of purity, light and peace to be enjoyed between the faiths in Nazareth. Шейх Абдулла выбрал «белый» как символ новой эры - чистоты, света и мира, который должен был настать между вероисповеданиями в Назарете.
Yet the world as we know it today without the United Nations would be inconceivable. For it has come to symbolize hope for a better and more secure future for many, particularly in the developing areas of the world. Тем не менее мы не представляем себе сегодняшний мир без Организации Объединенных Наций, поскольку она превратилась в символ надежды на лучшее и более безопасное будущее для многих людей, особенно в развивающихся странах мира.
My good visitor, were you aware that these two holes symbolize the sun and the moon? Знали ли вы, что говорит этот символ о том, что звуки бивы - это мелодия звёзд? (Бива - японская лютня)
Больше примеров...