How long were you at swindon? |
Как долго ты работала в Свиндоне? |
When I was managing the swindon branch, we thought your branch were having a laugh. |
Когда я был менеджером в Свиндоне, мы вспоминали о вашем филиале только со словами "о, эти хохотуны" |
I've just spent two days in Swindon with Neil, and he's made some big changes. |
Я провела два дня в Свиндоне с Нилом, и у него есть большие подвижки. |
ive spoken to Neil in Swindon. |
Я говорила с Нилом в Свиндоне. |
Over in Swindon, the Science Museum archives, there are hundreds of plans and thousands of pages of notes written by Charles Babbage about this analytical engine. |
В Свиндоне, в архивах Музея Науки, хранятся сотни планов и тысячи страниц заметок, написанных Чарльзом Бэббиджем об этой аналитической машине. |
You do understand that if you take on my job, Neil will stay in Swindon and your branch will be downsized and incorporated into his? |
Ты ведь понимаешь, что если возьмёшь эту работу, Нил останется в Свиндоне, и ваш филиал сократят и сольют с его филиалом? |
What's so good about swindon? |
Что хорошего в Свиндоне? |
What's the brewery in swindon? |
А в Свиндоне есть пивзавод? |
I was david's equivalent in swindon, doing the same kind of job. |
Я был чем-то вроде коллеги Дэвида в Свиндоне, и, эм, делал вроде как ту же работу, что и он. |
Alan and the board have decided that we can't justify a Swindon branch and a Slough branch. |
Алан и правление компании решили что мы не можем позволить себе филиал в Свиндоне и филиал в Сласе. |
Have you got ties in swindon or are you starting again here? |
У тебя что-нибудь осталось в Свиндоне, или ты тут начинаешь всё с чистого листа? |