| But he's still the sweetest, most thoughtful guy... | Но он по прежнему милейший, и самый заботливый парень... |
| My first husband, sweetest guy, Jeff. | Мой первый муж, Джеф, милейший парень. |
| Les, the sweetest man in the world, asked me to marry him. | Лес, этот милейший мужчина, просил моей руки. |
| He was the sweetest man. | Он был милейший человек. |
| He's one of the sweetest people who have ever lived. | Он милейший человек из всех. |
| No, you seem like the sweetest... most wonderful person I've ever met. | Нет, ты - милый и самый замечательный человек в моей жизни. |
| He's the sweetest kid, you know? | Он очень милый ребенок, знаете? |
| He's the sweetest man I've ever known. | Он самый милый из всех, кого я встречала. |
| Uncle Monty, he's the sweetest guy in all Corona. | Дядюшка Монти самый милый человек во всей Короне. |
| No, honey, that's... you're the sweetest father in the world. | Нет, милый, это... ты самый милый папочка в мире. |
| And, who's the sweetest teacher? | А "Самый сладкий учитель?" |
| Aren't you the sweetest? | Кто у нас тут самый сладкий? |
| I have the sweetest cane. | У меня самый сладкий тростник |
| There you go, the world's sweetest cheesecake. | Итак - самый сладкий в мире творожный пудинг. |
| She's the sweetest kind of poison, the kind you crave. | Она - самый сладкий яд, которого ты жаждешь все больше. |
| For no reason, except she's the sweetest little girl in the world. | "Просто так, не считая того, что она самая милая девочка на свете." |
| She's the sweetest. | Я люблю ее, она самая милая. |
| No, she's just the sweetest, funniest... she's just... | Нет, она самая милая, самая забавная... она только... только пожалуйста сделайте все, чтобы она поправилась. |
| What I wanted to say was I think you are the kindest sweetest, prettiest person I've ever met in my life. | Я хотел сказать, что по-моему, ты самая милая самая красивая женщина которую я когда-либо видел. |
| Isn't this the sweetest? | Разве это не самая милая вещь на свете? |
| Of all the fillies I ever had, you were the sweetest. | Из всех женщин, что я имел, ты самая сладкая. |
| We had about the sweetest life that two men can have together, and you're walking out on that. | У нас была пожалуй самая сладкая жизнь, которая может быть у двух мужчин вместе, и ты из неё уходишь. |
| How's the sweetest grape on the vine? | Как поживает наша самая сладкая виноградинка? |
| "The sweetest path from you to me is through the treat that... holds the key." | "Самая сладкая тропинка от тебя ко мне пройдет через того, у кого ключ в руке" |
| Later that year, all proceeds from the release of the "Sweetest Thing" single went towards supporting the Chernobyl Children's Project. | Позже в этом же году все доходы от продажи сингла The Sweetest Thing («Самая сладкая вещь») были переданы на поддержку проекта «Дети Чернобыля». |
| I'm the sweetest treat on the street. | Я самое сладкое угощение на улице. |
| Sweetest apple you'll ever taste. | Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать. |
| It's the sweetest taste I've known | Самое сладкое, что я знаю |
| Sweetest little woman in texas. What? | уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что? |
| Owen called me one of the sweetest people he's ever known. | Оуэн назвал меня самой милой из всех, кого он знает. |
| Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. | Среди них всех... Натали была самой милой и доброй. |
| "And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!" | "И самой милой девочке моей, я налью побольше вина!" |
| According to the mother of the Régent, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, Mariana Victoria was the "sweetest and prettiest little thing" and had considerable wit for her age. | По словам матери регента Елизаветы Шарлотты Пфальцской, Марианна Виктория была «самой милой и самой прекрасной малышкой» и была достойна уважения даже в её возрасте. |
| The sweetest dream that we have ever known | И это грёзы Слаще коих нет |
| The sweetest strawberies are your lips! | Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники... |
| "The Sweetest Taboo" is a song by the English band Sade, taken from their second album Promise (1985). | «The Sweetest Taboo» - сингл с альбома Promise (1985) английской группы Sade. |
| The song "Sweetest Thing" was left off the album and released as a B-side, as the band felt it was incomplete and did not fit with the other songs. | «Sweetest Thing» была исключена из альбома и тоже вошла в состав би-сайдов, так как группа считала её незавершённой и несоответствующей уровню остальных песен. |
| The single "Sweetest Thing" followed in late 2013, and she toured with Ellie Goulding and Annie Mac Presents. | В конце 2013 года певица выпустила сингл «Sweetest Thing» и отправилась на гастроли вместе с Элли Голдинг и Энни Мэк (англ.)русск... |
| Later that year she was made the face of Minneapolis Candy Company, Sweetest Maid, and named "Miss Sweetest Maid". | Позже, в том же году, она стала лицом Миннеаполисской конфетной компании «Sweetest Maid» и получила звание «Мисс Sweetest Maid». |
| The Sweetest Days, her third album, was released in 1994 to highly-favorable reviews. | Третий альбом The Sweetest Days был выпущен в 1994 году и имел довольно положительные отзывы. |
| And you are the sweetest man in the world for doing it. | И ты самый милый мужчина на земле за то, что сделал это. |
| Aren't you the sweetest little small fry I ever did see? | Разве ты не самый милый малыш, которого я когда-либо видела? |
| He's the sweetest man I've ever known. | Он самый милый из всех, кого я встречала. |
| He's the sweetest guy on the planet. | Он самый милый парень на планете. |
| Danny frustrates the hell out of me, but he is the sweetest person I know. | Порой Дэнни разочаровывает меня, но, он самый милый человек из всех кого я знаю. |
| They have the world's sweetest little school. | У них лучшая в мире маленькая школа. |
| No, you're the sweetest. | Нет, это ты - самая лучшая. |
| You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. | Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь. |
| They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! | Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни! |
| You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! | Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле! |
| The apples on the other side of the wall are the sweetest. | Яблоки на другой стороне стены самые сладкие. |
| They choose to eat only the sweetest coffee beans. | Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна. |
| Childhood memories are the sweetest, aren't they? | Воспоминания детства самые сладкие, не так ли? |
| Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. | Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать. |
| I think the one with diabetes is the sweetest! | я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус! |