| Our target is a giant, sweaty white man in a flashing red vest. | Наша цель - огромный потный белый мужчина в красной мигающей броне. |
| Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting. | Очень потный, тяжело дышащий, отвратительный. |
| A nice diamond ring gives you something pretty to focus on when your fat, sweaty husband's wheezing on top of you like a dying walrus. | Хорошенькое кольцо с бриллиантом - это то, на чем ты можешь сосредоточиться когда твой толстый, потный муж хрипит на тебе, как умирающий морж. |
| A huge, throbbing, sweaty... | Огромный, пульсирующий, потный... |
| You're kind of sweaty all the time, and honestly, I don't understand most of the weird things that you say, because... | Постоянно потный, и, если начистоту, я не понимаю бред, что ты несёшь. |
| I'm sweaty and I'm covered in vamp juice. | Я вспотел и весь в кровище. |
| I'm all sweaty, with the fret and the worry. | Я уже весь вспотел от волнения и беспокойства. |
| But you're all nervous and sweaty. | Но ты нервничаешь и вспотел. |
| Yes, he is sweaty. | да, ты весь вспотел. |
| You look very tense and sweaty. | Ты напряжен и весь вспотел. |
| Why is your lip all sweaty? | Почему у вас над губой выступил пот? |
| Your companion training, or some might say uncanny ability to make a man sweaty and/or compliant which I've had enough of today. | Компаньонские умения, или, можно сказать зловещую способность вогнать мужика в пот и\или уговорить чего я сегодня уже досыта насмотрелся. |
| We all recognize the outward signs of stress sweaty palms, a shortness breath, a dizzy feeling | Мы все можем распознать признаки стресса - пот на ладонях, прерывистое дыхание, головокружение. |
| I'm cold and sweaty! | У меня озноб и пот! |
| Sorry I'm late and sweaty. | Простите за опоздание и пот. |
| I think my hand's getting a little sweaty. | Я думаю, у меня рука немного вспотела. |
| Feeling kind of sweaty. | (бланка) Что-то я вспотела. |
| Look how sweaty you are. | Смотри, как ты вспотела. |
| Your back's getting all sweaty. | У тебя спина вспотела. |
| I'm getting sweaty. | Я уже вся вспотела. |
| They were supposed to cascade and flutter, but my hands are sweaty, 'cause I'm really nervous. | Они должны были раскрыться и разлететься, но у меня вспотели руки, потому что я очень нервничаю. |
| feel how sweaty my hand is. | Смотрите, как у меня руки вспотели. |
| Your hands are sweaty. | У тебя ладони вспотели. |
| Yours are a little sweaty. | Твои ладони немного вспотели. |
| No, they're sweaty. | Нет, они вспотели. |
| They get your legs all sweaty and make them stick. | От них ноги потеют и становятся липкими. |
| We're supposed to, but they make my hands all sweaty. | Должна, но в них потеют руки. |
| Right. 'Cause your feet are sweaty. | Точно. Потому что твои ноги потеют. |
| When things get sweaty, that's the splash zone. | Когда они потеют, там прямо как в аквапарке. |
| He's wasting me, even my palms get all sweaty. | В расход меня свел, даже ладони потеют. |
| When I run, I get sweaty. | Когда я бегаю, я потею. |
| I just get so sweaty when I run. | Я так потею, когда бегаю. |
| Just a sweaty guy. | Я просто много потею. |
| I get sweaty and stick to it. | Я потею и прилипаю. |
| No, it's just, normally, leather makes me very sweaty, but - | Просто обычно, в коже я весь потею... |
| Yes well who the hell isn't sweaty? | Да, конечно, но, чёрт побери, кто из нас не потеет? |
| Okay, maybe he made a good shot once in a while, all right, but he was all sweaty and nervous. | Ладно, может ему и удалось разок сделать хороший выстрел, но он потеет и нервничает. |
| He apologized for being sweaty, said it had always been an issue, but what if it's a symptom? | Он извинился за то, что потеет. Сказал, что эта проблема была всегда, но а вдруг это симптом? |
| First of all, he is crazily sweaty. | Во-первых, он сильно потеет. |
| You could talk about how you always get a sweaty upper lip underneath studio lights. | Вы могли бы рассказать, как всегда потеет ваша верхняя губа под светом прожекторов. |
| The kind that doesn't want to get sweaty lugging it around. | Тот, который не хочет потеть, таская его на себе. |
| My hands are starting to get sweaty. | А то у меня руки потеть начинают. |
| We're really good at being sweaty and smelly. | Да, нам хорошо удается потеть и неприятно пахнуть. |
| Like, pretty much every time I have to talk in public, the idea of just getting up there... I get all pale and sweaty. | И так каждый раз, когда мне нужно выступать на публике, сама мысль о том, что мне нужно будет встать... я бледнею и начинаю потеть. |
| We're really good at being sweaty and smelly. | Да, нам хорошо удается потеть и неприятно пахнуть. |
| What's wrong with getting sweaty? | Что плохого в том, чтобы попотеть? |
| Who wants to get all rah-rah over something that makes you really sweaty? | Кто же хочешь достигнуть вершин, занимаясь чем-то, что действительно заставляет попотеть? |
| It also gives you a good excuse to be in secluded areas, which makes arranging covert meetings a lot easier, if you don't mind being a little sweaty. | Также, он даёт хорошое оправдание нахождению в укромных местах, что позволяет намного легче устраивать тайные встречи, если вы не против немного попотеть. |
| Want to go get sweaty in the bathroom? | Хочешь попотеть в туалете? |
| Won't it get a bit sweaty in there? | А попотеть не придется? |