| The sweaty delivery man I invited in for a shower. | Потный почтальон я пригласил его в душ. |
| Well, I'd hug you, but obviously, I'm all sweaty and... | Я бы вас обнял, только я весь потный и... |
| And unless a sweaty gym sock is the artifact, then there's nothing that - okay, there's that. | И, если только потный носок - это не артефакт, здесь нет ничего, что бы - Ладно, есть это. |
| He's always sad and sweaty. | Он постоянно грустный и потный. |
| I got that sweaty mercenary moving 200 rocket launchers and 100 Uzis. | Я знаю, что этот потный наемник сбывает 200 ракетных пусковых установок и 100 Узи. |
| I'm sweaty and I'm covered in vamp juice. | Я вспотел и весь в кровище. |
| You know, he started to get dizzy and... Sweaty. | Ну вы знаете, он почувствовал головокружение и... вспотел. |
| You're totally sweaty honey. | Ты совсем вспотел солнышко. |
| Look how sweaty I am. | Посмотри, как я вспотел. |
| I'm so sweaty, my sack's stuck to my leg with superglue. | Я так вспотел, что мои брюки прилипли к ногам, как на суперклее. |
| Why is your lip all sweaty? | Почему у вас над губой выступил пот? |
| Your companion training, or some might say uncanny ability to make a man sweaty and/or compliant which I've had enough of today. | Компаньонские умения, или, можно сказать зловещую способность вогнать мужика в пот и\или уговорить чего я сегодня уже досыта насмотрелся. |
| We all recognize the outward signs of stress sweaty palms, a shortness breath, a dizzy feeling | Мы все можем распознать признаки стресса - пот на ладонях, прерывистое дыхание, головокружение. |
| I'm cold and sweaty! | У меня озноб и пот! |
| Sweaty Upper Lip Alert. | Пот над верхней губой. |
| I got very sweaty on the way over here. | Я ужасно вспотела, пока бежала сюда. |
| Why is your hand so sweaty? | Почему у тебя так рука вспотела? |
| So I was a little sweaty from moving and I thought that I would, you know... | Я вспотела, пока ехала, и решила привести себя... |
| Sorry, palm's a little sweaty. | Извини, ладонь немного вспотела. |
| I think I'm a little sweaty. | Похоже, я немного вспотела. |
| I'm all sweaty and everything. | И я очень вспотели и все такое. |
| You two look sweaty and guilty. | Вы вспотели и вид у вас виноватый. |
| White knuckles and sweaty palms from hanging on too tight | От слишком крепкой хватки побелели суставы и вспотели ладони |
| Look, my palms are sweaty again | У меня опять ладони вспотели. |
| Yours are a little sweaty. | Твои ладони немного вспотели. |
| Right. 'Cause your feet are sweaty. | Точно. Потому что твои ноги потеют. |
| When things get sweaty, that's the splash zone. | Когда они потеют, там прямо как в аквапарке. |
| When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. | Когда он встаёт на сцену, чтобы спеть одно из своих фальшивящих соло, я так беспокоюсь за него, что у меня потеют ладони. |
| I live alone with a fat, lazy, rather unusually, gets sweaty paws when he's annoyed. | Я живу одна с толстым, ленивым котом... у которого, довольно необычно потеют лапы, когда он раздражен. |
| And I tried not to mind that she loves to hold hands even when her hands are sweaty. | Мне пришлось привыкнуть к тому, что ей нравится держаться за руки, даже когда ее руки потеют. |
| They get stickier when I'm sweaty. | Они липнут, когда я потею. |
| When I get bummed out, I take my shirt off because the bad feelings make me feel sweaty. | Когда я расстраиваюсь, то снимаю рубашку, потому что от плохих мыслей я потею. |
| I just get so sweaty when I run. | Я так потею, когда бегаю. |
| I'm shaky and sweaty and my mouth is dry and my body aches. | Я шатает, я потею, у меня сухость во рту, и у меня всё болит |
| Now I'm getting sweaty. | Теперь и я потею. |
| Yes well who the hell isn't sweaty? | Да, конечно, но, чёрт побери, кто из нас не потеет? |
| And it sometimes gets sweaty, so it sometimes smells. | И иногда там потеет, а от этого иногда запах. |
| Okay, maybe he made a good shot once in a while, all right, but he was all sweaty and nervous. | Ладно, может ему и удалось разок сделать хороший выстрел, но он потеет и нервничает. |
| After the war, he's jumpy, he's sweaty, he's... he said he heard a voice. | После войны, он раздражительный, он потеет, Он... он сказал, что слышал голос. |
| You could talk about how you always get a sweaty upper lip underneath studio lights. | Вы могли бы рассказать, как всегда потеет ваша верхняя губа под светом прожекторов. |
| The kind that doesn't want to get sweaty lugging it around. | Тот, который не хочет потеть, таская его на себе. |
| My hands are starting to get sweaty. | А то у меня руки потеть начинают. |
| Instead of getting sweaty with a stranger, why don't you try taking it to the next level? | Вместо того, чтобы потеть на кровати с незнакомцами, почему бы тебе не попробовать перейти на следующий уровень? |
| Like, pretty much every time I have to talk in public, the idea of just getting up there... I get all pale and sweaty. | И так каждый раз, когда мне нужно выступать на публике, сама мысль о том, что мне нужно будет встать... я бледнею и начинаю потеть. |
| We're really good at being sweaty and smelly. | Да, нам хорошо удается потеть и неприятно пахнуть. |
| What's wrong with getting sweaty? | Что плохого в том, чтобы попотеть? |
| Who wants to get all rah-rah over something that makes you really sweaty? | Кто же хочешь достигнуть вершин, занимаясь чем-то, что действительно заставляет попотеть? |
| It also gives you a good excuse to be in secluded areas, which makes arranging covert meetings a lot easier, if you don't mind being a little sweaty. | Также, он даёт хорошое оправдание нахождению в укромных местах, что позволяет намного легче устраивать тайные встречи, если вы не против немного попотеть. |
| Want to go get sweaty in the bathroom? | Хочешь попотеть в туалете? |
| Won't it get a bit sweaty in there? | А попотеть не придется? |