Then all the child need do is swallow. |
И тогда все, что ему нужно, просто глотать. |
I still can't swallow right. |
Спокойным. Я до сих пор не могу нормально глотать. |
Drink that but don't swallow it, just hold it in your mouth. |
Выпить, но не глотать, просто держать ее во рту. |
She choked, she couldn't even swallow. |
Она задыхалась, она не могла даже глотать. |
Petri, the old guy can swallow better than me. |
Петри, старичок может глотать лучше, чем я. |
She no longer could swallow, but according to ecclesiastical law, |
Она почти не могла глотать, но согласно церковному праву, причащение состоялось. |
Some have insatiable appetites but can't swallow food. |
У некоторых непомерные аппетиты, но они не могут глотать пищу. |
Like I said, I can't swallow pills anymore. |
Я же сказал, что не могу глотать таблетки. |
Oral intake may be aided by teaching persons with A-T how to drink, chew and swallow more safely. |
Устная беседа может способствовать обучению лиц с АТ, как пить, жевать и глотать более безопасно. |
I cannot swallow anything so I don't eat anything. |
Мне так трудно глотать, что я почти ничего не ем. |
I was a naughty little boy and I didn't swallow my paper. |
Я плохо себя вёл и не стал глотать свою бумажку. |
I couldn't swallow until recess. |
Я даже не мог глотать пищу. |
Now, if you have any doubt, you swallow it right now. |
Теперь, если у вас есть какие-либо сомнения, вы глотать это прямо сейчас. |
She could chew and swallow, but the rest... |
Глотать и жевать могла, а всё остальное... |
He can no longer swallow or eat. |
Он больше не может глотать или есть. |
I can't swallow and my bones hurt. |
Я не могу глотать и мои кости болят. |
His breathing's so bad he can't swallow his saliva. |
Он еле дышит и не может глотать слюну. |
Taste, but don't swallow. |
Пробуй, но не смей глотать. |
But you can't swallow a bottle of pills every time a guy leaves you. |
Но ты не можешь глотать по пузырьку таблеток каждый раз, когда тебя бросают. |
You can rub it in, you can swallow it. |
Можете втирать его, Можете глотать его. |
She was no longer able to move or swallow without help and looked 30 years older than her 27 years. |
Он больше не могла двигаться или глотать без посторонней помощи и выглядела на 30 лет старше в свои 27. |
"This fearful worm would often feen on calves and lambs and sheep,"And swallow little babes alive when they laid down to sleep. |
Тот страшный червь стал часто жрать коров, баранов и овец... потом глотать детей живьём, когда пора им спать. |
Evening gather both eat, my parents happy new district welding story, only I'm plugged in to the bowl but do not swallow account. |
Вечерний собрать как есть, мои родители счастливы новая история сварки района, только я подключен к миске, но не глотать счет. |
If he does come out the coma, he won't be able to talk or swallow or even breathe without machine. |
Если он и выйдет из комы, он не сможет говорить или глотать и даже дышать без машины. |
May I ask why you'd swallow that key? |
Можно спросить, зачем глотать ключ? |