| They say that the big ones will swallow you whole. | Говорят, что крупные могут проглотить целиком... |
| All you got to do is swallow this. | Все что тебе надо сделать - это проглотить. |
| I told him that if he succeeded and traveled conscious, he had to look for anything living, anything moving, and swallow it whole. | Я сказала ему, что если ему удастся, и он перейдёт туда в сознании, он должен искать что-нибудь живое, что-нибудь движущееся, и проглотить это. |
| It couldn't swallow that. | Ему его не проглотить. |
| In both modes, the Kirbys may swallow and acquire the abilities of enemies strewn along the track and use those powers against their rivals. | В обоих режимах Кирби могут проглотить врагов и использовать их способности против своих соперников. |
| I still can't swallow right. | Спокойным. Я до сих пор не могу нормально глотать. |
| Raji Tamil is my name not only will the fakir not swallow fire, but you'll go back to your classes and continue lessons. | Радж Тамил моё имя не только факир не будет глотать огонь, но вы все вернётесь в свои классы и продолжите урок. |
| 'Cause she wouldn't swallow? | Потому что отказалась глотать? |
| He can't swallow any more. | Он не может глотать. |
| Then you swallow more and more water. | Ты станешь глотать все больше и больше воды. |
| I was like a swallow I arrived with the spring | Я жила как ласточка - Я пришла сюда вместе с весной, |
| One swallow does not make a summer, and one month of normal job growth, and rising prices in the United States does not mean that the Federal Reserve no longer fears economic malaise and deflation. | Одна ласточка еще не делает весны, и один месяц нормального роста занятости, а также рост цен в Соединенных Штатах не означает, что Федеральный Резерв больше не стоит перед угрозой экономического спада и дефляции. |
| What? A swallow carrying a coconut? | Чтобы ласточка принёсла кокос? |
| Swallow, and three-minute home | Три минуты, ласточка, и по домам. |
| Swallow Falls is in trouble. | "Водопад Ласточка" в беде. |
| I've lived a thousand years, and now I'm stuck in a body that might swallow me whole. | Я прожила тысячу лет, а теперь заперта в теле, которое может полностью поглотить меня. |
| She can swallow a big quantity of food. | Она может поглотить большое количество пищи. |
| 'I swear, if the ground could open up and swallow me, I would jump in.' | Я клянусь, если бы земля могла раскрыться, чтобы поглотить меня, я бы прыгнул туда. |
| It can swallow me again. | Оно может поглотить снова. |
| He is said to have told Emperor Taizong that "the waters that float the boat can also swallow it", implying that the people can support the emperor but can also topple him. | Говорят, что он сказал императору Тай-цзуну, что «воды, которые несут лодку, могут и поглотить ее», подразумевая, что народ может поддержать императора, но может также свергнуть его. |
| Each swallow of wine you take, every key you turn, every... friend you make... you'll never have another moment's peace. | Каждый глоток вина, что ты сделаешь, каждый ключ, что ты повернёшь, каждый... человек, с которым ты подружишься... |
| Boss 1x03 Swallow Original Air Date on November 4, 2011 | Босс. 1 сезон, 3 серия. Глоток. |
| The snake ate a mouse - one swallow, straight down. | Змея съела мышь - проглотила за один глоток. |
| You couldn't swallow one sip of a different kind of fizzy water? | Ты не смог проглотить один глоток другого шипучего напитка? |
| So take a hearty swallow from your robo-Kiddush cup Which will give me time to quickly make them up | Так сделай же щедрый глоток из робо-кубка что даст мне время быстро их сделать |
| Why would you swallow your SIM card... unless you had something to hide? | Зачем кому-то проглатывать свою СИМ-карту если только тебе есть что скрыть? |
| The acrid taste is well familiar, but we must learn swallow it, along with our pride until we have secured her husband's patronage. | Дерзость нам знакома Но мы должны научиться проглатывать ее вместе с нашей гордостью Пока не станем под покровительство ее мужа |
| How could a seedy club swallow up so much money it was breaking the bank? | Как мог захудалый клуб поглощать столь кругленькую сумму? |
| In many countries, land set aside for parks and protected areas may encroach upon and often swallow all the land reserved for indigenous populations, without any compensation being provided. | Во многих странах территории, отводимые под парки и заповедные зоны, могут включать земли коренных народов и зачастую поглощать их, причем никакая компенсация за это не выплачивается. |
| I can't swallow my saliva naturally. | Я даже нормально сглотнуть не могу. |
| He's blind, deaf, couldn't swallow, blink or cry. | Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать. |
| I can't even swallow. | Я даже сглотнуть не могу. |
| On 17 June 2008 Kiss + Swallow was re-released in the US. | 17 июня 2008 года Kiss and Swallow был переиздан для США с отличающейся от оригинальной обложкой. |
| Kiss + Swallow is the debut album by IAMX and was released on 13 July 2004. | Kiss + Swallow - дебютный студийный альбом IAMX, выпущенный в 13 июля 2004 года. |
| After the release of Kiss + Swallow, Corner went on tour with IAMX, playing venues throughout Europe and the US. | После выхода Kiss + Swallow Корнер отправился в тур с IAMX, играя на центральных площадках Европы, Восточной Европы и США. |
| Jaani has also worked in the studio as a producer or guest musician with artists like Before the Dawn (band), Swallow The Sun, To/Die/For, Thunderstone, Wiidakko and Anna Eriksson. | Яани также работал в студии в качестве продюсера и приглашенного музыканта с такими артистами, как Before the Dawn, Swallow The Sun, To/Die/For, Thunderstone, Wiidakko и Anna Eriksson. |
| Plague Of Butterflies is the first EP by the melodic death metal/doom metal band Swallow the Sun. | Plague Of Butterflies - первый мини-альбом финской группы мелодичной дэт-метал группы Swallow the Sun. |