Английский - русский
Перевод слова Swallow

Перевод swallow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проглотить (примеров 127)
I don't think I can swallow anything in this situation. Я не думаю, что смогу проглотить что-нибудь в такой ситуации.
I thought you might swallow your tongue. Я подумал, что вы можете язык проглотить и все такое.
You've made me swallow it. Вы заставили меня проглотить это.
In both modes, the Kirbys may swallow and acquire the abilities of enemies strewn along the track and use those powers against their rivals. В обоих режимах Кирби могут проглотить врагов и использовать их способности против своих соперников.
And between me and this one over here, we can swallow just about anything. Я с большим трудом глотал всю эту чушь, а мы с ней можем проглотить почти что угодно.
Больше примеров...
Глотать (примеров 63)
Now, if you have any doubt, you swallow it right now. Теперь, если у вас есть какие-либо сомнения, вы глотать это прямо сейчас.
Evening gather both eat, my parents happy new district welding story, only I'm plugged in to the bowl but do not swallow account. Вечерний собрать как есть, мои родители счастливы новая история сварки района, только я подключен к миске, но не глотать счет.
We all know he can't get well unless he eats, and he can't eat if he can't swallow. Мы все знаем, что он не поправится, пока не начнет есть, а он не начнет, потому что не может глотать.
I can't even swallow. Не могу даже глотать.
I... can't swallow pills Я... не могу глотать таблетки целиком.
Больше примеров...
Ласточка (примеров 54)
Play "Fly, my swallow"! Жига, сыграй «Лети, ласточка».
The poor swallow was too tired to fly any further. Бедная Ласточка не могла лететь дальше от усталости
Detective Kim What's that girl's name who Swallow dated? Детектив Ким, как звали девушку, с которой Ласточка встречался?
Individual trains are named Tsubame ("Swallow"), the name of the former Hakata-Kagoshima limited express service. Отдельные поезда называют Цубамэ («Ласточка»), название прежней услуги Хаката-Кагосима limited express.
The fact that the bat uses echoes in pitch darkness to input the current variables to its model, while the swallow uses light, is incidental. То, что летучая мышь использует эхо в кромешной тьме для ввода текущих переменных в свою модель, в то время, как ласточка использует свет - второстепенно.
Больше примеров...
Поглотить (примеров 10)
A tower so dark, it could swallow the sun. Эта башня настолько темна, что могла бы поглотить солнце.
I've lived a thousand years, and now I'm stuck in a body that might swallow me whole. Я прожила тысячу лет, а теперь заперта в теле, которое может полностью поглотить меня.
You gaze at the chaos long enough... can swallow you whole. Если слишком долго всматриваться в хаос... он может поглотить тебя без остатка.
She can swallow a big quantity of food. Она может поглотить большое количество пищи.
Could that hole in reality open up and swallow me? Может ли эта дыра в реальности открыться и поглотить меня?
Больше примеров...
Глоток (примеров 10)
I get a kick out of that first swallow when I'm dry. Когда хочется пить, первый глоток просто сводит с ума.
This swallow is worth more than you could makeing a month. Этот глоток стоимостью больше, чем ты заработаешь в месяц.
When I turn the lights out drink this, please, one swallow at a time. Когда я выключу свет, выпейте это, один глоток за один раз.
Here is to the first swallow. Выпьем за первый глоток.
So take a hearty swallow from your robo-Kiddush cup Which will give me time to quickly make them up Так сделай же щедрый глоток из робо-кубка что даст мне время быстро их сделать
Больше примеров...
Проглатывать (примеров 2)
Why would you swallow your SIM card... unless you had something to hide? Зачем кому-то проглатывать свою СИМ-карту если только тебе есть что скрыть?
The acrid taste is well familiar, but we must learn swallow it, along with our pride until we have secured her husband's patronage. Дерзость нам знакома Но мы должны научиться проглатывать ее вместе с нашей гордостью Пока не станем под покровительство ее мужа
Больше примеров...
Поглощать (примеров 2)
How could a seedy club swallow up so much money it was breaking the bank? Как мог захудалый клуб поглощать столь кругленькую сумму?
In many countries, land set aside for parks and protected areas may encroach upon and often swallow all the land reserved for indigenous populations, without any compensation being provided. Во многих странах территории, отводимые под парки и заповедные зоны, могут включать земли коренных народов и зачастую поглощать их, причем никакая компенсация за это не выплачивается.
Больше примеров...
Сглотнуть (примеров 3)
I can't swallow my saliva naturally. Я даже нормально сглотнуть не могу.
He's blind, deaf, couldn't swallow, blink or cry. Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать.
I can't even swallow. Я даже сглотнуть не могу.
Больше примеров...
Заглатывать (примеров 1)
Больше примеров...
Swallow (примеров 33)
In February 2005, Swallow the Sun released their second album, Ghosts of Loss. В феврале 2005 года Swallow the Sun выпустили свой второй альбом Ghosts of Loss.
On 17 June 2008 Kiss + Swallow was re-released in the US. 17 июня 2008 года Kiss and Swallow был переиздан для США с отличающейся от оригинальной обложкой.
After the release of Kiss + Swallow, Corner went on tour with IAMX, playing venues throughout Europe and the US. После выхода Kiss + Swallow Корнер отправился в тур с IAMX, играя на центральных площадках Европы, Восточной Европы и США.
Other singles followed, including a new version of "Jupiter (Swallow the Moon)," "What's Simple Is True," which she meant to be the theme song to her upcoming movie, and the charity single "Life Uncommon." Затем последовали такие синглы, как новая версия Jupiter (Swallow The Moon), «What's Simple Is True», заглавная песня к её будущему фильму, и благотворительный сингл «Life Uncommon».
Plague Of Butterflies is the first EP by the melodic death metal/doom metal band Swallow the Sun. Plague Of Butterflies - первый мини-альбом финской группы мелодичной дэт-метал группы Swallow the Sun.
Больше примеров...
Поверить (примеров 1)
Больше примеров...