Английский - русский
Перевод слова Swallow

Перевод swallow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проглотить (примеров 127)
As long as we stick together, the snake can't swallow all of us. Если мы будем держаться вместе, змея не сможет проглотить нас троих.
You can swallow this completely integrated device. Вы можете проглотить это интегрированное устройство.
He made a comfortable living wagering whether he could swallow certain objects, billiard balls being a specialty. он зарабатывал себе на жизнь, заключая пари, что сможет проглотить определенные предметы, бильярдные шары, если быть точным.
Don't let him swallow it! Не дайте ему его проглотить!
Entrepreneurs and managers swallow their anger and show their disapproval only by silently speeding up their relocation decisions. Предприниматели и менеджеры вынуждены проглотить свой гнев и демонстрировать свое неодобрение молча, ускоряя перевод производства за границу.
Больше примеров...
Глотать (примеров 63)
She could chew and swallow, but the rest... Глотать и жевать могла, а всё остальное...
She was no longer able to move or swallow without help and looked 30 years older than her 27 years. Он больше не могла двигаться или глотать без посторонней помощи и выглядела на 30 лет старше в свои 27.
Do you ever swallow something? Тебе что, все ещё надо что-то глотать?
Don't... swallow. Не смей... глотать.
Don't make me swallow this! Не заставляй меня это глотать!
Больше примеров...
Ласточка (примеров 54)
My dear girl, my swallow, hang on. Моя дорогая девочка, моя ласточка, жди.
'The cold winter will soon be here,' said the swallow. "Скоро наступит холодная зима", - сказала Ласточка.
I was like a swallow I arrived with the spring Я жила как ласточка - Я пришла сюда вместе с весной,
That moment when it turns in, it changes direction, it turns like a swallow. В этот момент, когда она входит в поворот, она меняет направление, она поворачивает как ласточка.
The general's other offspring, a girl named Golden Swallow, is sent to rescue the son. Другой потомок генерала, девушка по имени Золотая Ласточка, отправляется спасать брата.
Больше примеров...
Поглотить (примеров 10)
A will to devour the world and swallow the light. Волей пожрать весь мир и поглотить свет.
I've lived a thousand years, and now I'm stuck in a body that might swallow me whole. Я прожила тысячу лет, а теперь заперта в теле, которое может полностью поглотить меня.
She can swallow a big quantity of food. Она может поглотить большое количество пищи.
It can swallow me again. Оно может поглотить снова.
He is said to have told Emperor Taizong that "the waters that float the boat can also swallow it", implying that the people can support the emperor but can also topple him. Говорят, что он сказал императору Тай-цзуну, что «воды, которые несут лодку, могут и поглотить ее», подразумевая, что народ может поддержать императора, но может также свергнуть его.
Больше примеров...
Глоток (примеров 10)
Here is to the first swallow. Выпьем за первый глоток.
Each swallow of wine you take, every key you turn, every... friend you make... you'll never have another moment's peace. Каждый глоток вина, что ты сделаешь, каждый ключ, что ты повернёшь, каждый... человек, с которым ты подружишься...
The snake ate a mouse - one swallow, straight down. Змея съела мышь - проглотила за один глоток.
You couldn't swallow one sip of a different kind of fizzy water? Ты не смог проглотить один глоток другого шипучего напитка?
So take a hearty swallow from your robo-Kiddush cup Which will give me time to quickly make them up Так сделай же щедрый глоток из робо-кубка что даст мне время быстро их сделать
Больше примеров...
Проглатывать (примеров 2)
Why would you swallow your SIM card... unless you had something to hide? Зачем кому-то проглатывать свою СИМ-карту если только тебе есть что скрыть?
The acrid taste is well familiar, but we must learn swallow it, along with our pride until we have secured her husband's patronage. Дерзость нам знакома Но мы должны научиться проглатывать ее вместе с нашей гордостью Пока не станем под покровительство ее мужа
Больше примеров...
Поглощать (примеров 2)
How could a seedy club swallow up so much money it was breaking the bank? Как мог захудалый клуб поглощать столь кругленькую сумму?
In many countries, land set aside for parks and protected areas may encroach upon and often swallow all the land reserved for indigenous populations, without any compensation being provided. Во многих странах территории, отводимые под парки и заповедные зоны, могут включать земли коренных народов и зачастую поглощать их, причем никакая компенсация за это не выплачивается.
Больше примеров...
Сглотнуть (примеров 3)
I can't swallow my saliva naturally. Я даже нормально сглотнуть не могу.
He's blind, deaf, couldn't swallow, blink or cry. Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать.
I can't even swallow. Я даже сглотнуть не могу.
Больше примеров...
Заглатывать (примеров 1)
Больше примеров...
Swallow (примеров 33)
Kiss + Swallow is the debut album by IAMX and was released on 13 July 2004. Kiss + Swallow - дебютный студийный альбом IAMX, выпущенный в 13 июля 2004 года.
In 2006, the album was reissued with two additional tracks: "I-Polaroids" and the Moonbootica remix of "Kiss and Swallow". В 2006 году альбом был переиздан с двумя дополнительными треками - «I-Polaroids» и ремиксом от Moonbootica на заглавный трек «Kiss and Swallow».
On 28 September 2012 they released a new single, "Swallow (Until You're Gone)", the first single of their greatest hits album "A Lesson Learned - The Best Of" the album was released in late 2012. 28 сентября 2012 года вышел их новый сингл "Swallow (Until You're Gone)", первая песня со сборника хитов "A Lesson Learned - The Best Of", релиз которого состоялся в конце 2012 года.
At the time of the release of the 2005 South Korean film Blue Swallow, Park Kyung-won was believed to have been Korea's first female aviator; as knowledge that Kwon actually preceded her became more widespread, the distributor was forced to change their marketing campaign. Ко времени выпуска южнокорейского фильма Blue Swallow первой кореянкой-пилотом считалась Пак Кёнвон; так как сведения о том, что Квон была пилотом раньше, стали распространяться по стране, было принято решение о смене рекламной кампании фильма. кор.
With its bright two-tone colour scheme and a style befitting more expensive cars of the time, together with its low cost (£175), the Swallow proved popular and was followed in 1928 by a saloon version: the Austin Seven Swallow Saloon. С двуцветной окраской, стилем, присущим более дорогим автомобилям того времени, и доступной ценой (£175), Swallow завоевал популярность и в 1928 году выпустил модель с закрытым кузовом: Austin Seven Swallow Saloon.
Больше примеров...
Поверить (примеров 1)
Больше примеров...