| What are you saying, that I should swallow something like that? | Но Бонни, ты считаешь, я должен это проглотить? |
| Pill that can not swallow. | Пилюля, которую нельзя проглотить. |
| You can't swallow and you can't throw up. | Невозможно проглотить и невозможно вырвать. |
| In the popular mind, the Fund is also associated with dispensing "bitter medicine" which the population must swallow, while those behind the failed policies, namely individuals and particular interests (so the perception concludes), escape punishment. | В глазах общественности действия Фонда также ассоциируются с "горькой пилюлей", которую необходимо проглотить населению, тогда как те, кто несет ответственность за неудачную политику, а именно конкретные лица и круги, остаются безнаказанными. |
| Effexor should be taken with food. Swallow the controlled-release capsule (Effexor XR) whole, without crushing or chewing. | Для того, чтобы лекарство было легче проглотить, смешайте содержимое капсулы с небольшим количеством яблочного мусса. |
| Like I said, I can't swallow pills anymore. | Я же сказал, что не могу глотать таблетки. |
| His breathing's so bad he can't swallow his saliva. | Он еле дышит и не может глотать слюну. |
| Well, I think if you can swallow Marmite, Then you can manage minke whale. | Ну, думаю, если она может глотать мармайт, то справится и с китом. |
| Order something else, though, to follow Since no one should swallow it twice | Закажи что-то на закуску Не стоит глотать его дважды |
| I can chew and swallow, if that makes it easier? | Я могу жевать и глотать, если тебе так будет легче. |
| In order to maintain air speed velocity... a swallow needs to beat its wings 43 times every second. | Чтобы поддерживать необходимое ускорение... ласточка вынуждена бить крыльями 43 раза в секунду. |
| The poor swallow was too tired to fly any further. | Бедная Ласточка не могла лететь дальше от усталости |
| Weight instalki is in the middle of the rest of the programs - 99MB, which is to "swallow". | Вес instalki в середине остальных программ - 99MB, которая заключается в "ласточка". |
| You and Swallow teamed up but you don't know where he is? | Ты и Ласточка работали в паре, но ты не знаешь, кто он? |
| Operation Swallow is your baby. | Операцию "Ласточка" вы придумали. |
| A tower so dark, it could swallow the sun. | Эта башня настолько темна, что могла бы поглотить солнце. |
| A will to devour the world and swallow the light. | Волей пожрать весь мир и поглотить свет. |
| 'I swear, if the ground could open up and swallow me, I would jump in.' | Я клянусь, если бы земля могла раскрыться, чтобы поглотить меня, я бы прыгнул туда. |
| It can swallow me again. | Оно может поглотить снова. |
| He is said to have told Emperor Taizong that "the waters that float the boat can also swallow it", implying that the people can support the emperor but can also topple him. | Говорят, что он сказал императору Тай-цзуну, что «воды, которые несут лодку, могут и поглотить ее», подразумевая, что народ может поддержать императора, но может также свергнуть его. |
| I get a kick out of that first swallow when I'm dry. | Когда хочется пить, первый глоток просто сводит с ума. |
| This swallow is worth more than you could makeing a month. | Этот глоток стоимостью больше, чем ты заработаешь в месяц. |
| When I turn the lights out drink this, please, one swallow at a time. | Когда я выключу свет, выпейте это, один глоток за один раз. |
| Boss 1x03 Swallow Original Air Date on November 4, 2011 | Босс. 1 сезон, 3 серия. Глоток. |
| The snake ate a mouse - one swallow, straight down. | Змея съела мышь - проглотила за один глоток. |
| Why would you swallow your SIM card... unless you had something to hide? | Зачем кому-то проглатывать свою СИМ-карту если только тебе есть что скрыть? |
| The acrid taste is well familiar, but we must learn swallow it, along with our pride until we have secured her husband's patronage. | Дерзость нам знакома Но мы должны научиться проглатывать ее вместе с нашей гордостью Пока не станем под покровительство ее мужа |
| How could a seedy club swallow up so much money it was breaking the bank? | Как мог захудалый клуб поглощать столь кругленькую сумму? |
| In many countries, land set aside for parks and protected areas may encroach upon and often swallow all the land reserved for indigenous populations, without any compensation being provided. | Во многих странах территории, отводимые под парки и заповедные зоны, могут включать земли коренных народов и зачастую поглощать их, причем никакая компенсация за это не выплачивается. |
| I can't swallow my saliva naturally. | Я даже нормально сглотнуть не могу. |
| He's blind, deaf, couldn't swallow, blink or cry. | Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать. |
| I can't even swallow. | Я даже сглотнуть не могу. |
| In February 2005, Swallow the Sun released their second album, Ghosts of Loss. | В феврале 2005 года Swallow the Sun выпустили свой второй альбом Ghosts of Loss. |
| In 2006, the album was reissued with two additional tracks: "I-Polaroids" and the Moonbootica remix of "Kiss and Swallow". | В 2006 году альбом был переиздан с двумя дополнительными треками - «I-Polaroids» и ремиксом от Moonbootica на заглавный трек «Kiss and Swallow». |
| After the release of Kiss + Swallow, Corner went on tour with IAMX, playing venues throughout Europe and the US. | После выхода Kiss + Swallow Корнер отправился в тур с IAMX, играя на центральных площадках Европы, Восточной Европы и США. |
| Plague Of Butterflies is the first EP by the melodic death metal/doom metal band Swallow the Sun. | Plague Of Butterflies - первый мини-альбом финской группы мелодичной дэт-метал группы Swallow the Sun. |
| Buying a chassis from dealer Parkers of Bolton Lyons commissioned Swallow's talented employee, coachbuilder Cyril Holland, to produce a distinctive open tourer: the Austin Seven Swallow. | Купив шасси у дилера «Parkers of Bolton», он поручил одному из своих сотрудников, талантливому кузовному мастеру Кириллу Холланду (Cyril Holland), придумать оригинальный турер: Austin Seven Swallow. |