Английский - русский
Перевод слова Swallow

Перевод swallow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проглотить (примеров 127)
That can swallow entire climbing parties in a split-second. Которые могут проглотить целые группы альпинистов за долю секунды.
With small licks, so you don't swallow too much hair... Только маленькими поцелуями, чтобы не проглотить слишком много волос...
Hold it in your mouth if you can't swallow. Держи во рту, если не можешь проглотить.
I don't think I can swallow anything. Не уверена, что смогу что-нибудь проглотить.
Should she swallow it? Должна ли она проглотить ее?
Больше примеров...
Глотать (примеров 63)
She choked, she couldn't even swallow. Она задыхалась, она не могла даже глотать.
Well, I think if you can swallow Marmite, Then you can manage minke whale. Ну, думаю, если она может глотать мармайт, то справится и с китом.
Order something else, though, to follow Since no one should swallow it twice Закажи что-то на закуску Не стоит глотать его дважды
Raji Tamil is my name not only will the fakir not swallow fire, but you'll go back to your classes and continue lessons. Радж Тамил моё имя не только факир не будет глотать огонь, но вы все вернётесь в свои классы и продолжите урок.
I... can't swallow pills Я... не могу глотать таблетки целиком.
Больше примеров...
Ласточка (примеров 54)
'The cold winter will soon be here,' said the swallow. "Скоро наступит холодная зима", - сказала Ласточка.
He wanted to open up a place called "The White Swallow". Он открыл заведение под названием Белая Ласточка.
Remember, his name is Mertskhala, or Swallow. Запомни, его имя - Мерцхала, Ласточка.
Individual trains are named Tsubame ("Swallow"), the name of the former Hakata-Kagoshima limited express service. Отдельные поезда называют Цубамэ («Ласточка»), название прежней услуги Хаката-Кагосима limited express.
The swallow may fly south with the sun... or the house martin or the plover may seek warmer climes in winter... yet these are not strangers to our land. Деревенская ласточка может летать в тёплые края... или городская ласточка, или ржанка может улететь зимой на юг... тем не менее они не редкость и у нас.
Больше примеров...
Поглотить (примеров 10)
A will to devour the world and swallow the light. Волей пожрать весь мир и поглотить свет.
I've lived a thousand years, and now I'm stuck in a body that might swallow me whole. Я прожила тысячу лет, а теперь заперта в теле, которое может полностью поглотить меня.
She can swallow a big quantity of food. Она может поглотить большое количество пищи.
Could that hole in reality open up and swallow me? Может ли эта дыра в реальности открыться и поглотить меня?
It can swallow me again. Оно может поглотить снова.
Больше примеров...
Глоток (примеров 10)
When I turn the lights out drink this, please, one swallow at a time. Когда я выключу свет, выпейте это, один глоток за один раз.
Or lips - and when they touched, yours were like... that first swallow of wine... after you just crossed the desert. А губы... их прикосновение как... первый глоток вина... после изнурительной поездку через пустыню.
Boss 1x03 Swallow Original Air Date on November 4, 2011 Босс. 1 сезон, 3 серия. Глоток.
The snake ate a mouse - one swallow, straight down. Змея съела мышь - проглотила за один глоток.
You couldn't swallow one sip of a different kind of fizzy water? Ты не смог проглотить один глоток другого шипучего напитка?
Больше примеров...
Проглатывать (примеров 2)
Why would you swallow your SIM card... unless you had something to hide? Зачем кому-то проглатывать свою СИМ-карту если только тебе есть что скрыть?
The acrid taste is well familiar, but we must learn swallow it, along with our pride until we have secured her husband's patronage. Дерзость нам знакома Но мы должны научиться проглатывать ее вместе с нашей гордостью Пока не станем под покровительство ее мужа
Больше примеров...
Поглощать (примеров 2)
How could a seedy club swallow up so much money it was breaking the bank? Как мог захудалый клуб поглощать столь кругленькую сумму?
In many countries, land set aside for parks and protected areas may encroach upon and often swallow all the land reserved for indigenous populations, without any compensation being provided. Во многих странах территории, отводимые под парки и заповедные зоны, могут включать земли коренных народов и зачастую поглощать их, причем никакая компенсация за это не выплачивается.
Больше примеров...
Сглотнуть (примеров 3)
I can't swallow my saliva naturally. Я даже нормально сглотнуть не могу.
He's blind, deaf, couldn't swallow, blink or cry. Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать.
I can't even swallow. Я даже сглотнуть не могу.
Больше примеров...
Заглатывать (примеров 1)
Больше примеров...
Swallow (примеров 33)
Unladen Swallow was an optimization branch of CPython, intended to be fully compatible and significantly faster. Unladen Swallow - проект по созданию оптимизированной версии CPython, полностью совместимой и значительно более быстрой.
Like many things regarding the Python language, the name Unladen Swallow is a Monty Python reference, specifically to the joke about the airspeed velocity of unladen swallows in Monty Python and the Holy Grail. Как и многое другое, связанное с языком Python, название Unladen Swallow является ссылкой на Монти Пайтон, на одну из сцен в фильме Монти Пайтон и Священный Грааль.
Blue Swallow is a 2005 South Korean film based on the true story of Park Kyung-won, an early Korean female pilot. 청연 чхонъён, англ. Blue Swallow) - фильм 2005 года, повествующий о жизни Пак Кёнвон, одной из первых пилотов-кореянок.
Aleah became well known in the rock and metal genre for her collaborations such as Swallow the Sun and Amorphis. Алиа стала широко известна в жанре рока и металла благодаря ее сотрудничеству с таким как группами Swallow the Sun и Amorphis.
Ghosts of Loss is the second studio album by Swallow the Sun, released on August 24, 2005. Ghosts of Loss - второй студийный альбом финской метал-группы Swallow the Sun, выпущенный 24 августа 2005 года.
Больше примеров...
Поверить (примеров 1)
Больше примеров...