Английский - русский
Перевод слова Suzuki

Перевод suzuki с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Судзуки (примеров 145)
On 25 April 1968, Suzuki received a telephone call from a Nikkatsu secretary informing him that he would not be receiving his salary for that month. 25 апреля 1968 Судзуки позвонил секретарь с Никкацу и сказал, что зарплату за этот месяц ему не выплатят.
Tadashi Suzuki developed a unique method of performer training which integrated avant-garde concepts with classical Noh and Kabuki techniques, an approach that became a major creative force in Japanese and international theatre in the 1980s. Тадаси Судзуки разработал уникальную методику обучения исполнителей, которая объединяла в единое целое авангардные концепции с классическими театра Но и Кабуки, подход, который стал главным творческой основой для японского международного театра в 1980-х годах.
There was no reason to consider the detention of Mr. Sato and Mr. Suzuki as arbitrary, as it was determined by a deliberate judgement by a fair court strictly observing the requirements of the Japanese criminal justice system. Не было никаких оснований считать задержание г-на Сато и г-на Судзуки произвольным, так как соответствующее решение было принято справедливым судом при строгом соблюдении требований системы уголовного правосудия Японии.
Suzuki reported the illegal termination of his contract and the removal of his films from distribution to the Japanese Film Directors Association. Судзуки информировал Ассоциацию кинорежиссёров Японии о нарушении контракта и об изъятии своих фильмов из проката.
He was buried in the cemetery of the Shokozan Tokei Soji Zenji Temple in Kamakura, next to his old friend, D. T. Suzuki. Похоронен на кладбище Храма Токэи в Камакуре рядом со своим близким другом Д. Судзуки.
Больше примеров...
Сузуки (примеров 61)
Mother, I watched TV at Suzuki's home. Мама, я смотрел телевизор дома у Сузуки.
This is a great time for me to do my Suzuki Samurai promo! Отличная возможность для моей рекламы Сузуки Самурай!
Ms. Suzuki (Japan) said that Japan supported the activities of the United Nations in the context of the Decade. Г-жа СУЗУКИ (Япония) говорит, что Япония поддерживает деятельность Организации Объединенных Наций в контексте Десятилетия.
At its thirtieth session held from 14-16 December 1998 the Governing Council of the United Nations Compensation Commission appointed the "D2"Panel of Commissioners, comprising Messrs. Kamal Hossain, Nabil Elaraby and Isomi Suzuki. На своей тридцатой сессии 14-16 декабря 1998 года Совет управляющих Компенсационной комиссии Организации Объединенных Наций назначил Группу уполномоченных по претензиям категорий "D2"в составе г-на Камаля Хоссейна, г-на Набиля Эль-Араби и г-на Исоми Сузуки.
He shows that either G is a C-group so a Suzuki group, or satisfies his characterization of the groups E2(3) and S4(3) in his second paper, which are not N-groups. Он показал, что либо G является C-группой, так что это группа Сузуки, или удовлетворяет описанию групп E2(3) и S4(3) в его второй статье, которые не являются N-группами.
Больше примеров...
Suzuki (примеров 74)
Production in Hungary was expected to be 60,000 units per year - two thirds to be sold by Suzuki and one third by Fiat, badged as the Sedici. Предполагается, что 60 тыс. автомобилей SX4 будут реализованы следующим образом: 2/3 компанией Suzuki и 1/3 компанией Fiat под брендом Fiat Sedici.
Marketed in Europe, Oceania, the Americas, and since 2018, India, the DL650 is manufactured at Suzuki's ISO 14001 certified final assembly plant in Toyokawa, Japan. Для рынков Европы, Океании и Америки, модель DL650 производится на сертифицированном ISO 14001 заводе Suzuki в городе Тоёкава, Япония.
Suzuki has a market share of 55.6% in the compact and mid-size car market in India, whose middle class, car purchasing public, accounts for 200-300 million of the country's 1.15 billion people. Suzuki занимает 55,6% рынка компактных и среднеразмерных машин в Индии, чей средний класс, часть общества, покупающая автомобили, составляет 200-300 миллионов от 1,15 миллиардов жителей страны.
In Japan, "Sha-La-La-La-Lee", arranged to French pop style, was used for the advertisement of Suzuki Alto Lapin. В Японии «Sha-La-La-La-Lee», аранжированная под французский попruen, использовалась в рекламе автомобиля Suzuki Alto Lapinruen.
Osamu Suzuki may not be willing to share all of the secrets of his success with his competitors, but they and Japanese diplomats should be studying the Suzuki method. ОсамуСузуки, возможно, не захочет поделиться всеми секретами своего успеха с конкурентами, однако они вместе с японскими дипломатами должны заняться изучением опыта Suzuki.
Больше примеров...