And as you just pointed out I'm a survivalist. | И как вы верно отметили... я выживальщик. |
Huberty, a self-proclaimed survivalist, saw signs of what he thought was growing trouble in the U.S., and believed that government regulations were the cause of business failures, including his own. | Хьюберти, самозваный выживальщик, видел признаки того, что, в Америке становится все труднее и труднее, и считал, что постановления правительства являются причиной проблем в бизнесе, в том числе и его собственном. |