The paradox of American power is that the world's only military superpower cannot protect its citizens by acting alone. | Парадокс силы Америки в том, что единственная военная сверхдержава мира не может защитить своих граждан, действуя в одиночку. |
Why is the only superpower on the planet acting differently from one case to the other? | Почему единственная сверхдержава на планете действует в каждом случае по-разному? |
The world's only superpower prostrates itself to no country. | Единственная в мире сверхдержава не станет унижаться ни перед какой страной. |
Eastern Partnership Euromyth European Federalist Party European Union as an emerging superpower Europeanism Euroscepticism Eurosphere Eurovoc Euronest Parliamentary Assembly Federalisation of the European Union Pan-European identity Politics of Europe Pulse of Europe Initiative United States of Europe WhyEurope European Union portal Europe portal Politics portal Gowland, David. | Евромиф Европейская Партия Федералистов Европейский Союз как формирующаяся сверхдержава Европейские ценности Евроскептицизм Федерализация Европейского Союза Паневропейская идентичность Инициатива "Пульс Европы" Соединённые Штаты Европы Gowland, David. |
While the EU is a superpower in the sense that it is the largest political union, single market and aid donor in the world, it is not a superpower in the defense or foreign policy spheres. | Несмотря на то, что ЕС - сверхдержава в том смысле, что является крупнейшим политическим союзом, общим рынком и благотворителем в мире, он не является сверхдержавой в сферах обороны и международных отношений. |
Obviously, your superpower is brainwashing. | Очевидно, твоя суперсила - это промывка мозгов. |
No, no, this is her superpower. | Нет, нет, это её суперсила. |
"I'm sorry to interrupt, but what exactly is your superpower?" | "Позвольте уточнить, помимо красоты, в чем ваша суперсила?" |
Your boyfriend's got a bloody superpower. | У твоего дружка вообще-то суперсила. |
They're another secret superpower. | Они ещё одна секретная суперсила. |
Chirac's rhetoric often includes references to a "multi-polar world" in which the United States is no longer the only superpower. | В речах Ширака часто проскальзывают ссылки на «многополюсный мир», в котором Соединенные Штаты больше не являются единственной супердержавой. |
Sweden, already a humanitarian superpower in terms of the aid it provides to conflict regions, certainly will not close its doors. | Швеция уже сейчас является гуманитарной супердержавой в том, что касается предоставления помощи конфликтным регионам, и, конечно, она не закроет свои двери. |
Even if, in military terms, America remains the sole superpower, military might is of limited use in the daily conduct of foreign policy. | Даже если с точки зрения вооруженных сил Америка останется единственной супердержавой, мощь вооруженных сил в ежедневном обеспечении внешней политики используется весьма ограниченно. |
Here, indeed, the EU missed a big opportunity to tie enlargement to a daring internal reform that would transform it into a superpower. | Здесь Европейский Союз действительно упустил огромную возможность связать расширение ЕС со смелой внутренней реформой, которая сделала бы ЕС супердержавой. |
Piece of... how are you a superpower? | И как вы стали супердержавой? |
But Russia was still far from its former superpower status. | Но Россия всё еще была далека от своего прежнего статуса супердержавы. |
These new leaders seek to deal with the US in a manner that avoids alienating a superpower and isolating their countries. | Эти новые лидеры стремятся вести дела с США таким образом, чтобы избегать отрицания супердержавы и изоляции своих стран. |
The interest the world has taken in America's vote is the best example of America's soft power, and a lesson in democracy from the world's only superpower. | Интерес, который проявляет мир к Америке - это лучший пример мягкой власти Америки и урок в демократии со стороны единственной мировой супердержавы. |
On the American side, the temptation is to overplay its "sole superpower" role by acting this is loneliness disguised as leadership and is not in America's interest. | С американской стороны есть соблазн переиграть свою роль "единственной супердержавы", действуя в одностороннем порядке. |
Russia's Cold War defeat and the loss of its empire transformed the country from a global superpower into a second-rate regional actor within just a couple of years, with a decade of economic upheaval and decline to follow. | После поражения в холодной войне и развала империи Россия превратилась из глобальной супердержавы в регионального игрока второго ряда, причем всего за пару лет, после чего последовало десятилетие экономического упадка. |
I used to think I had these great instincts... superpower. | Я тешила себя мыслью, что обладаю чутьём... суперсилой. |
Let's call it a superpower. | Давай назовем это суперсилой. |
It was my superpower. | Это было моей суперсилой. |
I'm a racer with the greatest superpower ever. | Я гонщик, обладающий суперсилой. |
Any superpower you want. | С любой суперсилой, какую хочешь. |
I guess ordering is my secret superpower. | Ж: Видимо заказывать еду это моя суперспособность. |
Well, research skills are a kind of superpower. | Навыки исследователя - это тоже суперспособность. |
So... what's your superpower? | Ну так... в чем твоя суперспособность? |
If you had a superpower, and spent your whole life being told to suppress it, when you finally decide to embrace that power, why hide in isolation? | Если у тебя есть суперспособность, и провести всю свою жизнь когда тебе говорят подавить ее, и когда наконец ты принимаешь свою силу, зачем прятаться в изоляции? |
That's my other superpower. | Это моя вторая суперспособность. |
Okay, if you could pick any superpower. | Хорошо, если бы ты мог выбрать любую суперсилу. |
Would you like to see my superpower? | Так ты хочешь увидеть мою суперсилу? |
By walking around, using your superpower on everyone? | Бродить по улицам и применять свою суперсилу на каждом? |
Prove your superpower thing to me. | Докажи мне свою суперсилу. |
Now when you add all those things together, when you add together leapfrogging and new kinds of tools, you know, second superpower stuff, etc., what do you get? | Итак, если сложить все это вместе, сложить опережение и новые средства, прибавить вторую суперсилу и так далее, то что мы получим? |
Momentous, sure - but China is not yet a superpower. | Очень важно, да - но Китай пока еще не супердержава. |
Just above Brazil is a social progress superpower - that's Costa Rica. | Прямо над Бразилией социальная супердержава - это Коста-Рика: уровень общественного благосостояния сравним с отдельными развитыми странами, хотя ВВП намного меньше. |
We're the only superpower left. | Мы единственная оставшаяся супердержава. |
Even a solitary superpower should follow this rule of thumb: try multilateralism first. | Даже единственная в мире супердержава должна учитывать эти практические соображения, действуя по принципу «сначала попробуй многосторонний подход». |
As in the late 19 th century, we have the spectacle of the world's superpower treating indifference as a sign of seriousness! | Как и в конце 19-го века, мы являемся свидетелями того, как мировая супердержава выдает равнодушие и безразличие за проявление серьезности. |
Did you know that you have a superpower, too? | Ты знал, что у тебя есть суперсилы тоже? |
No offense to our superhero and his superpower, but maybe we just showed up at the wrong place at the wrong time. | Не хочу обидеть нашего супергероя и его суперсилы, но, может, мы просто оказались не в том месте, не в то время. |
Another example of this sort of second superpower thing is the rise of these games that are what we call "serious play." | Другой пример такого рода второй суперсилы - это возрастание популярности игр, которые мы называем серьезными. |
I wouldn't mind having a superpower like that for a day or two. | Я бы не отказался от такой суперсилы на один-два дня. |
But to achieve this dream, we must become the first superpower to develop super powers. | Но чтобы достич этой мечты, мы должны стать суперсильными, чтобы развить другие суперсилы. |