Английский - русский
Перевод слова Sunny
Вариант перевода Солнышко

Примеры в контексте "Sunny - Солнышко"

Все варианты переводов "Sunny":
Примеры: Sunny - Солнышко
As Violet, Klaus and Sunny arrived at their brunch with Count Olaf, a few minutes late because Mr. Poe missed the turn... they felt as helpless as a fly as Count Olaf's evil scheme closed around them. Как только Вайолет, Клаус, и Солнышко прибыли на поздний завтрак с Графом Олафом, опоздав на пару минут, потому что мистер По пропустил поворот... они почувствовали себя беспомощными, как та муха, когда злой замысел Графа Олафа стал смыкаться над ними.
Sunny, would you like to come with me into the garden while your siblings tackle all this reading? Солнышко, ты не пойдешь со мной в сад, пока твои брат с сестрой читают все это?
Yes, I'm Violet Baudelaire, and this is my brother, Klaus, and this is my sister, Sunny. Да, я - Вайолет Бодлер, а это мой брат, Клаус, и моя сестра, Солнышко.
It's okay, Sunny, he's gone. Всё хорошо, Солнышко.
If you let Sunny go... Если вы отпустите Солнышко...
Sunny must be so frightened. Солнышко должно быть напугана.
First, let Sunny go. Во-первых, отпустите Солнышко.
And you must be Sunny. А ты должно быть Солнышко.
Perhaps Sunny would prefer a raw carrot? Возможно Солнышко желает сырую морковку?
Just leave Sunny alone! Только не трогайте, Солнышко.
That's perfect, Sunny. Это идеально, Солнышко.
Alas, poor Sunny. Увы, бедная Солнышко.
Presley Smith as Sunny Baudelaire, the infant child of the Baudelaires with unnaturally strong teeth. Пресли Смит - Солнышко Бодлер, младшая сестра Вайолет и Клауса с необычайно сильными зубами.
Tried to rescue Sunny using an invention of mine to climb up the tower. Я пыталась спасти Солнышко, взобравшись на башню при помощи своего изобретения.
Whuh? Sunny and I will take baking soda baths to treat our hives, while you begin your research. Я и Солнышко примем содовую ванну для избавления от сыпи, а ты начнешь поиски.
This time though, Violet and Sunny accompany Klaus to Dr. Orwell's office. На этот раз, Вайолет и Солнышко решают пойти к врачу вместе с Клаусом.
However, I can sip my tea knowing that Sunny Baudelaire absolutely survives this particular incident. Я могу спокойно пить чай, зная, что из этого эпизода Солнышко выйдет целой и невредимой.
Nor does their story begin on this gray and cloudy morning at Briny Beach, where the Baudelaire children, Violet, Klaus and Sunny, received terrible news. И не серым туманным утром на Брайни-Бич, когда Бодлеры: Вайолет, Клаус и Солнышко получили страшные вести.
Sunny Baudelaire was an infant, a word which here means "a person of the age at which one mostly speaks in a series of unintelligible shrieks," so most people had trouble understanding what she was saying. Солнышко Бодлер была младенцем, что здесь означает "человеком того возраста когда тот в основном говорит непонятными восклицаниями", которые большинство понять не в состоянии.
You're frightening Sunny and you're frightening me. Ты пугаешь меня и Солнышко.
Sunny, Sunny, Sunny... Солнышко, Солнышко, Солнышко...
Here, Sunny, Sunny. Эй, Солнышко, Солнышко.
I'd love to go somewhere sunny. Я б с удовольствием поехала туда, где греет солнышко.
It's sunny and the place is beautiful. Солнышко светит... И природа красивая...
Sunny spotted the lighthouse. А Солнышко заметила маяк.