| And we are going to prove it when we go to sunny Los Angeles for nationals and take home our second national championship in a row! | И мы докажем это, когда поедем в солнечный Лос-Анджелес на Национальные и привезём домой наш второй подряд трофей! Да. |
| Bathed in sunshine, all sunny | Купаясь в солнечном свете, такой солнечный |
| This location originates unique natural phenomena - 150 snowy and 120 sunny days that turn Pamporovo into the sunniest ski resort in Europe. | Это расположение порождает уникальные природные феномены - 150 снежных дней и 120 солнечных дней, что превращает Пампорово в самый солнечный лыжный курорт в Европе. |
| Wells also wrote the first-season episodes "Sunny, Like Sunshine", "This Band of Brothers", "Spring Forward, Fall Back", and the first-season finale "Young Men and Fire". | Уэллс также написал сценарии к эпизодам первого сезона: «Санни как солнечный свет», «Эта банда братьев», «Весна вперёд, осень назад» и к финалу первого сезона, «Молодые мужчины и огонь». |
| It's sunny, this house is divine, | Солнечный день, чудный дом, |
| Maybe Sunny and I don't deserve redemption. | Возможно мы с Санни не заслуживаем прощения. |
| And how do you define "enemy," Sunny? | И как же ты различаешь, кто враг, Санни? |
| Violet, Klaus and Sunny, by the time you read this, my life will be at its end. | Вайолет, Клаус и Санни, когда вы это прочитаете, меня уже не будет в живых |
| She good, you know, Sunny. | Она хорошая, Санни. |
| I owned and operated the Sunny Vista Motel, which I established on the corner of Sunset and La Cienega Boulevards in Los Angeles, California, in the year 197 4. | Я был владельцем и управляющим мотеля "Санни Виста", который я лично открыл на углу бульваров Сансет и Ла Сиенега. НОВОБРАЧНЫЕ В 1974 году в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. |
| Violet, Klaus and Sunny were intelligent children. | Вайолет, Клаус и Солнышко были умными детьми. |
| These are my siblings, Klaus and Sunny. | А это мой брат Клаус и сестра Солнышко. |
| We've got to rescue Sunny and get out of here before the sand runs out of the hourglass. | Нужно спасти Солнышко и выбраться отсюда, прежде чем остановится песок в часах. |
| If you let Sunny go... | Если вы отпустите Солнышко... |
| Sunny Baudelaire was an infant, a word which here means "a person of the age at which one mostly speaks in a series of unintelligible shrieks," so most people had trouble understanding what she was saying. | Солнышко Бодлер была младенцем, что здесь означает "человеком того возраста когда тот в основном говорит непонятными восклицаниями", которые большинство понять не в состоянии. |
| It's no wonder that more than a million visitors visit Sunny Isles Beach annually. | Неудивительно, что каждый год Sunny Isles Beach посещает более миллиона туристов. |
| Buy a waterfront Sunny Isles Beach condos, and live the envious beach lifestyle. | Купив прибрежный кондоминиум Sunny Isles Beach, вы можете смело сменить стиль жизни, став завсегдатаем превосходного пляжа прямо у вас перед домом. |
| We mentioned the miles of beautiful fine sand beaches. Many Sunny Isles Beach homes would be perfect for that badly-needed summer getaway or vacation. | Как уже было сказано, местные пляжи протянулись вдоль побережья на несколько километров, что делает Sunny Isles Beach столь привлекательным местом летнего отдыха. |
| Some of the world's best shopping and fine dining experiences can be yours by considering our comprehensive Sunny Isles Beach condos listings. | Отличный шопинг, изысканная кухня - все это станет вашим достоянием, стоит лишь купить кондоминиум в Sunny Isles Beach. |
| First, let's talk about location, location, location! Sunny Isles Beach condos are close to just about everything. | Для начала отметим выгодное расположение Sunny Isles Beach, ведь отсюда куда угодно рукой подать. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |