| It could be psychosomatic, a reaction to her son's death if it was sunny the day he died. | Это может быть психосоматической реакцией на смерть сына, если он погиб в солнечный день. |
| The forecast was sunny and clear. | Прогноз погоды был солнечный и ясный. |
| To create conditions for successful professional rehabilitation and employment of the disabled, the pilot programs: "Implementation of the Law on professional rehabilitation and employment of disabled people in practice", "Sunny workshop", "Social inclusion of disabled people". | Целям создания условий для успешной профессиональной реабилитации и занятости инвалидов служат экспериментальные программы "Претворение в жизнь Закона о профессиональной реабилитации и занятости инвалидов", "Солнечный семинар" и "Социальная интеграция инвалидов". |
| Swinging by to pick up Charles, and then we're headed to sunny, beachy, only recently devastated by a financial crisis | Заглянул, чтобы забрать Чарльза и мы отправимся в радостный, солнечный, совсем недавно опустошенный финансовым кризисом |
| I know today is brilliant, it's sunny, we're in the First World, we just ordered a $19 sundae - you know, delicious - but all I can think about is my rubbish face and obsessing. | Я знаю, что сегодня прекрасный, солнечный день, мы в красивом кафе, только что заказали огромную вкусную порцию мороженого за 19 долларов, но единственное, о чем я могу думать - о своем страшном лице. |
| I found that there's no obvious mutation in Sunny's muscle and joint tissues. | И обнаружил, что в мускулах и тканях Санни нет никакой очевидной мутации. |
| He'll always be your Twin-dagger Sunny! | Он всегда будет вашим Санни "Складенчик"! |
| Family's trouble, sunny. | Семейные проблемы, Санни. |
| Tell you what, sunny. | Скажу тебе ВОТ что, САнни. |
| You haven't slept for two days If we have any news about Sunny, we will definitely let you know | Вы не спали два дня, если появятся новости о Санни, мы сразу вам сообщим. |
| We called her "Sunny" 'cause she was bright and yellow. | Мы звали ее "Солнышко", потому что она была очень яркая и желтая. |
| Sunny, would you like to come with me into the garden while your siblings tackle all this reading? | Солнышко, ты не пойдешь со мной в сад, пока твои брат с сестрой читают все это? |
| Just leave Sunny alone! | Только не трогайте, Солнышко. |
| Presley Smith as Sunny Baudelaire, the infant child of the Baudelaires with unnaturally strong teeth. | Пресли Смит - Солнышко Бодлер, младшая сестра Вайолет и Клауса с необычайно сильными зубами. |
| This time though, Violet and Sunny accompany Klaus to Dr. Orwell's office. | На этот раз, Вайолет и Солнышко решают пойти к врачу вместе с Клаусом. |
| Through the Meglin Kiddies, they made their film debut in a short subject called The Big Revue (1929), where they performed a song-and-dance number called "That's the good old sunny south". | Через «Meglin Kiddies», они сделали свой дебют в кино в 1929 году, в фильме «Большое ревю», где они исполнили песню и танцевальный номер под названием «That's the good old sunny south». |
| Buy a waterfront Sunny Isles Beach condos, and live the envious beach lifestyle. | Купив прибрежный кондоминиум Sunny Isles Beach, вы можете смело сменить стиль жизни, став завсегдатаем превосходного пляжа прямо у вас перед домом. |
| Confusingly, the "Sunny" name has been used on other Nissan models, notably various export versions of the Nissan Pulsar model line. | Интересно, что название Sunny использовалось для других моделей Nissan, не являющихся частью серии B, в основном при экспорте различных версий Nissan Pulsar. |
| Infrastructure, city parks, and the main thoroughfare, Collins Avenue, are all experiencing a revival, making this the perfect time to investigate Sunny Isles Beach condos for sale. | Инфраструктура, городские парки и улицы - все вокруг обновляется и предстает в новом свете. Действительно, сейчас самое подходящее время, чтобы серьезно задуматься о покупке кондоминиума в Sunny Isles Beach. |
| Most everything in Sunny Isles is experiencing a similar renaissance, making your Sunny Isles Beach apartment purchase a smart investment indeed. | В данный момент Sunny Isles Beach переживает «эпоху Возрождения», что делает покупку кондоминиума в этом районе превосходным вложением средств. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |