| Spin the wheel and it is sunny Los Angeles, people. | Вращайте барабан... и это солнечный Лос Анджелес, люди. |
| Beautiful and safe and sunny. | Отличный, спокойный и солнечный. |
| It was a sunny spring day. | Был солнечный весенний день. |
| in sunny isles you can experience a luxurious lifestyle where there are pristine beaches and the finest restaurants. | в солнечный островов, роскошный образ жизни, пляжей и лучших ресторанов. |
| New sunny house with exclusive location - only 3 miles from sandy beaches of Kavarna and 5 miles from new golf courses. | Новый солнечный дом с исключительным местоположением - всего в 5 км от песчаных берегов черноморского городка Каварна и в 8 км от новых полей для гольфа. |
| Sunny, I was looking for you at the barracks. | Санни, я искал тебя в бараках. |
| With Sunny alive, her life is in danger. | Пока жив Санни, она в опасности. |
| I found that there's no obvious mutation in Sunny's muscle and joint tissues. | И обнаружил, что в мускулах и тканях Санни нет никакой очевидной мутации. |
| I've heard stories, sunny. | Я слышала истории, Санни. |
| I appreciate that, sunny. | Я это ценю, Санни. |
| Whatever word that was, Sunny, it was grammatically incorrect. | Что бы ты ни сказала, Солнышко, это было грамматически неверно. |
| Sunny, do we have the right projectile? | Солнышко, у нас есть верный снаряд? |
| It's okay, Sunny, he's gone. | Всё хорошо, Солнышко. |
| Perhaps Sunny would prefer a raw carrot? | Возможно Солнышко желает сырую морковку? |
| Nor does their story begin on this gray and cloudy morning at Briny Beach, where the Baudelaire children, Violet, Klaus and Sunny, received terrible news. | И не серым туманным утром на Брайни-Бич, когда Бодлеры: Вайолет, Клаус и Солнышко получили страшные вести. |
| Sunny Seasons 3 is with RLP equal to 2721,10 sq.m. | Общая площадь застройки комплекса Sunny Seasons 3 составляет 2721,10 кв.м. |
| The SM3 was also sold as a Nissan Sunny in the Middle East and as the Renault Scala in Mexico, Egypt and Colombia. | Samsung SM3 так же продавалась под маркой Nissan Sunny на Ближнем Востоке и Renault Scala в Мексике, Египте и Колумбии. |
| In 2016, Lipa and her father set up the Sunny Hill Foundation in Pristina to donate to the citizens of Kosovo, her parents' homeland. | Летом 2016 года Дуа вместе со своим отцом создала фонд Sunny Hill Foundation, направленный в помощь жителям Косово, откуда родом её родители. |
| This was when he first decided to take a monumental step away from his insecurities and add singing to his act for the first time, heavily inspired by the standing ovation he received for his rendition of the song "On the Sunny Side of the Street". | В это время Джон впервые решает добавить пение к своей игре, вдохновлённый стоячей овацией, которую он получил за исполнение песни «On the Sunny Side of the Street». |
| Most everything in Sunny Isles is experiencing a similar renaissance, making your Sunny Isles Beach apartment purchase a smart investment indeed. | В данный момент Sunny Isles Beach переживает «эпоху Возрождения», что делает покупку кондоминиума в этом районе превосходным вложением средств. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |