| Not a single cloud, sunny winter day was very good. | Ни одного облака, солнечный зимний день был очень хороший. |
| The climate is continental, sunny and dry in the entire territory of the province, with warm summers and relatively cold winters. | Климат континентальный, солнечный и сухой на всей территории провинции, с тёплыми летними сезонами и относительно холодными зимними. |
| Description Large and elegantly furnished, this sunny studio apartment with kitchen and bathroom can sleep up to four people, as it has two single beds as well as a double sofa bed. | Описание Этот большой элегантно меблированный солнечный однокомнатный номер с кухней и ванной комнатой может вместить до 4-х человек. В нем есть две одинарные кровати, а также двуспальный диван-кровать. |
| The day was sunny, the atmosphere was nice and warm as always and what is the most important we finally chose a name for our baby foal! | День был солнечный, атмосфера была очень теплой и самое главное, мы наконец-то выбрали имя для нашей малышки! Ее зовут Гжелла. |
| Enjoy the sunny afternoons, and let yourself be carried away towards downtown. | Насладитесь прогулкой в город в солнечный день. |
| Monique Alexander Savanna Samson Hillary Scott Stefani Morgan Sunny Leone "Showtime Premieres Debbie Does Dallas Reality Series". | Моник Александер Саванна Сэмсон Хиллари Скотт Стэфани Морган Санни Леоне Showtime Premieres Debbie Does Dallas Reality Series (неопр.). |
| Tell you what, sunny. | Скажу тебе ВОТ что, САнни. |
| Sunny. Sunny. Sunny. | санни, санни, санни. |
| Sunny, how's that pot coming? | Санни, это не кастрюля. |
| Recognize them, Sunny? | узнаешь их, санни? |
| These are my siblings, Klaus and Sunny. | А это мой брат Клаус и сестра Солнышко. |
| Klaus and Sunny, of course, of course. | Клаус и Солнышко, конечно же. |
| Did I want Sunny to see me in a different light? | Хотел ли я, чтобы Солнышко увидела меня в новом свете? |
| Just leave Sunny alone! | Только не трогайте, Солнышко. |
| You're frightening Sunny and you're frightening me. | Ты пугаешь меня и Солнышко. |
| Through the Meglin Kiddies, they made their film debut in a short subject called The Big Revue (1929), where they performed a song-and-dance number called "That's the good old sunny south". | Через «Meglin Kiddies», они сделали свой дебют в кино в 1929 году, в фильме «Большое ревю», где они исполнили песню и танцевальный номер под названием «That's the good old sunny south». |
| Plus, you'll never run out of nearby beach hotspots: to the north, there's Hallandale Beach, and to the south there's Sunny Isles. | В Golden Beach у вас никогда не будет недостатка в море и солнце: на севере расположился Hallandale Beach, а на юге - Sunny Isles. |
| Sunny Isles condos for sale are also just minutes down the Intracoastal Waterway to ultra-exclusive Bal Harbour and the resort to end all resorts, Miami Beach! | Купив кондоминиум в Sunny Isles Beach, вы окажетесь по соседству со столицей моды Флориды, Bal Harbour, и королем всех курортов - великолепным Miami Beach! |
| Leone's last two movies under her contract with Vivid were It's Sunny in Brazil, which was filmed in Brazil, and The Sunny Experiment also starring Monique Alexander and Brea Lynn. | Последние два фильма контракта с Vivid были «It's Sunny in Brazil», который был снят в Бразилии и «The Sunny Experiment» совместно с Бри Линн. |
| Sunny Seasons 3 has five floors with 35 apartments with terraces, 12 underground garages and car park in the yard. | Жилой комплекс Sunny Seasons III - пятиэтажное здание, состоящее из 35 просторных апартаментов с балконами, 12 подземных гаражей и места для паркировки во дворе здания. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |