| She and Randall are on their way to sunny Orlando... on my nickel, of course. | Сейчас они с Рэндаллом уехали в солнечный Орландо. Конечно на мои деньги. |
| Alex Katz used this process to create several of his famous works, such as "Sunny" and "The Swimmer". | Художник Алекс Кац использовал этот процесс для создания некоторых из своих работ, таких как «Солнечный» и «Пловец». |
| (e) Group work "Sunny workshop" | ё) Групповая работа "Солнечный семинар" |
| It was a sunny spring day. | Был солнечный весенний день. |
| "Sunny South Sam" became a character that embodied the railway, whilst slogans such as "Live in Kent and be content" encouraged commuters to move out from London and patronise the Southern Railway's services. | «Солнечный Южный Сэм» стал символом компании, а слоган «Live in Kent and be content» (Живи в Кенте и будь спокоен) стимулировали людей переезжать из загруженного Лондона в прилегающие графства и пользоваться надёжными поездами компании. |
| Sunny, I was looking for you at the barracks. | Санни, я искал тебя в бараках. |
| Sunny, how's that pot coming? | Санни, где можно взять кастрюлю? |
| Sunny left behind so many enemies, what might happen if one ever got their hands on his child. | САнни нажил столько врагов страшно подумать, что будет, если кто-то из них доберётся до ребёнка. |
| Sunny, stop. I'm warning you. | Санни, остановись, предупреждаю. |
| You haven't slept for two days If we have any news about Sunny, we will definitely let you know | Вы не спали два дня, если появятся новости о Санни, мы сразу вам сообщим. |
| But then Olaf will drop Sunny off the tower. | Но тогда Олаф сбросит Солнышко с башни. |
| And I almost hurt you, Sunny. | И чуть не навредил тебе, Солнышко. |
| If you let Sunny go... | Если вы отпустите Солнышко... |
| Presley Smith as Sunny Baudelaire, the infant child of the Baudelaires with unnaturally strong teeth. | Пресли Смит - Солнышко Бодлер, младшая сестра Вайолет и Клауса с необычайно сильными зубами. |
| Sunny Baudelaire was an infant, a word which here means "a person of the age at which one mostly speaks in a series of unintelligible shrieks," so most people had trouble understanding what she was saying. | Солнышко Бодлер была младенцем, что здесь означает "человеком того возраста когда тот в основном говорит непонятными восклицаниями", которые большинство понять не в состоянии. |
| Because there's an amazing renaissance taking place in Sunny Isles. | Потому что сейчас Sunny Isles переживают свою маленькую «эпоху Возрождения»! |
| Properties are more affordable than ever, and now is a great time to get involved in the Sunny Isles Beach scene, whether it's for individual, career, or family reasons. | Покупка дома в Майами Sunny Isles Beach довольно доступна, поэтому сейчас самое подходящее время, чтобы купить себе один их роскошных домов в этом островном раю! Будь вы бизнесмен, семьянин или просто любитель пляжного отдыха - ваш дом в Sunny Isles Beach ждет вас! |
| Enjoy a host of watersports, boating, and fishing, or use your Sunny Isles Beach condo rental as a summer resort retreat. | Водные виды спорта, гребля, рыбалка и просто пляжный отдых - преимуществам аренды квартиры в Sunny Isles Beach нет конца! |
| Sunny Coast offers modern, self-catering apartments, all with a private balcony. | Апарт-отель Sunny Coast предлагает современные апартаменты с собственными кухнями и балконами. |
| Most everything in Sunny Isles is experiencing a similar renaissance, making your Sunny Isles Beach apartment purchase a smart investment indeed. | В данный момент Sunny Isles Beach переживает «эпоху Возрождения», что делает покупку кондоминиума в этом районе превосходным вложением средств. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |