| It'll be just like one of my sunny days. | Для меня это будет солнечный день. |
| Right on this place, between the two hills in the mountain called "Kabukchiyata", is situated the village of Kosharitsa, where on area of 5150 square meters and only 2 km far from the seacoast, the place SUNNY HOUSE is built. | Право на это место, между двумя холмами в горах под названием "Kabukchiyata", расположен в деревне Kosharitsa, где на площади 5150 квадратных метров, и только 2 км от моря, место Солнечный Дом построен. |
| To create conditions for successful professional rehabilitation and employment of the disabled, the pilot programs: "Implementation of the Law on professional rehabilitation and employment of disabled people in practice", "Sunny workshop", "Social inclusion of disabled people". | Целям создания условий для успешной профессиональной реабилитации и занятости инвалидов служат экспериментальные программы "Претворение в жизнь Закона о профессиональной реабилитации и занятости инвалидов", "Солнечный семинар" и "Социальная интеграция инвалидов". |
| Beautiful and safe and sunny. | Отличный, спокойный и солнечный. |
| The day was sunny, the atmosphere was nice and warm as always and what is the most important we finally chose a name for our baby foal! | День был солнечный, атмосфера была очень теплой и самое главное, мы наконец-то выбрали имя для нашей малышки! Ее зовут Гжелла. |
| The one you took from Sunny's Colt. | Что ты забрал у новичка Санни. |
| And how do you define "enemy," Sunny? | И как же ты различаешь, кто враг, Санни? |
| I appreciate that, sunny. | Я это ценю, Санни. |
| Have Sunny meet me in the chapel. | Приведи Санни в часовню. |
| I owned and operated the Sunny Vista Motel, which I established on the corner of Sunset and La Cienega Boulevards in Los Angeles, California, in the year 197 4. | Я был владельцем и управляющим мотеля "Санни Виста", который я лично открыл на углу бульваров Сансет и Ла Сиенега. НОВОБРАЧНЫЕ В 1974 году в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. |
| Sunny might not survive the fall to the ground. | Солнышко может не пережить падение с такой высоты. |
| As soon as Sunny said, I knew you were missing some crucial information. | Как только Солнышко произнесла то слово, я поняла, что вам нужно узнать кое-что очень важное. |
| Did I want Sunny to see me in a different light? | Хотел ли я, чтобы Солнышко увидела меня в новом свете? |
| And you must be Sunny. | А ты должно быть Солнышко. |
| Presley Smith as Sunny Baudelaire, the infant child of the Baudelaires with unnaturally strong teeth. | Пресли Смит - Солнышко Бодлер, младшая сестра Вайолет и Клауса с необычайно сильными зубами. |
| His home "Sunny Crest" was near Marlboro on the Hudson River. | Его дом «Sunny Crest» находился в Нью-Йорке в районе Marlboro на реке Гудзон. |
| It is based on Hidemaru The Soccer Boy (ひでまる the soccer boy), a Corocoro Comic manga series by the author Makoto Mizobuchi, produced by "Sunny Side Up". | Основан на Hidemaru The Soccer Boy (футбольный мальчик Хидэмару), манга-серии издательства Corocoro Comic за авторством Макото Мизобучи, созданной "Sunny Side Up". |
| Properties are more affordable than ever, and now is a great time to get involved in the Sunny Isles Beach scene, whether it's for individual, career, or family reasons. | Покупка дома в Майами Sunny Isles Beach довольно доступна, поэтому сейчас самое подходящее время, чтобы купить себе один их роскошных домов в этом островном раю! Будь вы бизнесмен, семьянин или просто любитель пляжного отдыха - ваш дом в Sunny Isles Beach ждет вас! |
| Sunny Isles condos for sale are also just minutes down the Intracoastal Waterway to ultra-exclusive Bal Harbour and the resort to end all resorts, Miami Beach! | Купив кондоминиум в Sunny Isles Beach, вы окажетесь по соседству со столицей моды Флориды, Bal Harbour, и королем всех курортов - великолепным Miami Beach! |
| Located in Miami-Dade county, Sunny Isles Beach is halfway between Fort Lauderdale and Miami. This ensures that your Sunny Isles condos are close to major international airports and all the other big-city conveniences you depend on. | Территориально Sunny Isles Beach находятся между Fort Lauderdale и Майами, что открывает вам доступ к международным аэропортам и другим преимуществам крупных городов, столь необходимым современному человеку. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |