| I can offer you a comfortable home a sunny garden a congenial atmosphere my cherry pies. | Я предлагаю вам уютный дом солнечный сад дружескую атмосферу мои пироги с вишней. |
| The countrymen of many of the States represented here were murdered on that sunny fall day. | В тот солнечный осенний день погибли граждане многих представленных здесь государств. |
| And we are going to prove it when we go to sunny Los Angeles for nationals and take home our second national championship in a row! | И мы докажем это, когда поедем в солнечный Лос-Анджелес на Национальные и привезём домой наш второй подряд трофей! Да. |
| in sunny isles you can experience a luxurious lifestyle where there are pristine beaches and the finest restaurants. | в солнечный островов, роскошный образ жизни, пляжей и лучших ресторанов. |
| It's sunny, this house is divine, | Солнечный день, чудный дом, |
| Sunny's family had hired a private investigator to look into her coma. | Семьёй Санни был нанят частный детектив для расследования комы. |
| Sunny's case is so strange, I've never seen that before. | Случай Санни очень странный, я никогда не видел такого. |
| You know, I'm still trying to figure out why Sunny took you on as a Colt. | Знаешь, я все еще не могу понять, почему Санни взял тебя новичком. |
| Even greater than Sunny. | Даже более великим, чем Санни. |
| Sunny... you're not dead? | Санни... ты жив? |
| I will let Sunny go after tomorrow night's performance. | Я отпущу Солнышко после завтрашнего спектакля. |
| But then Olaf will drop Sunny off the tower. | Но тогда Олаф сбросит Солнышко с башни. |
| We called her "Sunny" 'cause she was bright and yellow. | Мы звали ее "Солнышко", потому что она была очень яркая и желтая. |
| It's okay, Sunny, he's gone. | Всё хорошо, Солнышко. |
| Nor does their story begin on this gray and cloudy morning at Briny Beach, where the Baudelaire children, Violet, Klaus and Sunny, received terrible news. | И не серым туманным утром на Брайни-Бич, когда Бодлеры: Вайолет, Клаус и Солнышко получили страшные вести. |
| Plus, you'll never run out of nearby beach hotspots: to the north, there's Hallandale Beach, and to the south there's Sunny Isles. | В Golden Beach у вас никогда не будет недостатка в море и солнце: на севере расположился Hallandale Beach, а на юге - Sunny Isles. |
| Would you like to grow with a neighborhood on the move? Miami Residence Realty can give you the latest information on Sunny Isles Beach houses for sale. | Miami Residence Realty предоставит вам последнюю информацию о сдающихся в аренду или выставленных на продажу домах в Майами, Sunny Isles Beach. |
| The operation was given the code name "Sun-Apple" after the locations of its two simultaneous operations: Miami ("Sunny Miami") and New York City ("The Big Apple"). | Такое название возникло из названий двух других операций, проводимых одновременно в Майами («Sunny Miami») и Нью-Йорке («The Big Apple»). |
| Sunny Coast offers modern, self-catering apartments, all with a private balcony. | Апарт-отель Sunny Coast предлагает современные апартаменты с собственными кухнями и балконами. |
| By partnering with Miami Residence Realty, you can be assured that you have the very latest information about the area and the most accurate and up-to-date listings for Sunny Isles condos. | Сотрудничество с Miami Residence Realty гарантирует, что вы всегда будете в курсе последних событий касательно недвижимости Sunny Isles Beach, а наш обновленный список свободных квартир будет постоянно у вас под рукой. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |