| The countrymen of many of the States represented here were murdered on that sunny fall day. | В тот солнечный осенний день погибли граждане многих представленных здесь государств. |
| You guys, it's a beautiful sunny afternoon. | Эй, ребята, на дворе чудный солнечный день. |
| She and Randall are on their way to sunny Orlando... on my nickel, of course. | Сейчас они с Рэндаллом уехали в солнечный Орландо. Конечно на мои деньги. |
| This world is a warm, sunny park | Мир - тёплый, солнечный парк |
| It's a sunny, woodsy day in Lumberton, so get those chain saws out. | Сегодня солнечный лесной день в Ламбертоне, так что доберитесь той цепи, что вы видели на уличной рекламе. |
| Twin-dagger Sunny, when I first heard this name... | Санни, когда я услышала твоё имя... |
| The film was highly anticipated as it marked the first appearance of Dharmendra with his sons, Sunny Deol and Bobby Deol. | Картина была весьма ожидаемой, так как ознаменовала первое появление актёра Дхармендры в одном фильме со своими сыновьями, Санни и Бобби. |
| At the second trial, the defense called eight medical experts, all university professors, who testified that Sunny's two comas had not been caused by insulin, but by a combination of ingested (not injected) drugs, alcohol, and chronic health conditions. | На втором суде защита вызвала восемь экспертов в области медицины (все профессора университетов), которые засвидетельствовали, что две комы Санни были спровоцированы не инъекциями инсулина, а принятием (перорально) различных медикаментов, алкоголя и хроническими осложнениями со здоровьем. |
| Sunny is a wicker basket of adorable kittens sliding down a shimmering rainbow. | Санни это плетёная корзинка с очаровательными котятами, которая катится по сияющей радуге. |
| ACTUALLY, IT'S SUSANNA. BUT EVER SINCE I WAS A BABY, THEY CALLED ME SUNNY, | Вообще-то Сюзанна, но с самого детства все зовут меня Санни. |
| It's sunny outside and a beautiful day. | Там на улице солнышко и прекрасный день. |
| It is useless for me to describe to you how terrible Violet, Klaus and Sunny felt in the time that followed. | Бесполезно объяснять, как ужасно Вайолет, Клаус и Солнышко чувствовали себя в этот момент. |
| Klaus and Sunny, of course, of course. | Клаус и Солнышко, конечно же. |
| Yes, I'm Violet Baudelaire, and this is my brother, Klaus, and this is my sister, Sunny. | Да, я - Вайолет Бодлер, а это мой брат, Клаус, и моя сестра, Солнышко. |
| If you let Sunny go... | Если вы отпустите Солнышко... |
| Jialong Sunny hotel has several advantages. | У гостиницы Jialong Sunny есть несколько плюсов. |
| SUNNY HOUSE offers different variations of the basic types of apartments: studios, one- and two-bedroom apartments. | SUNNY HOUSE предлагает разнообразные варианты основных типов апартаментов: студиа, апартаменты с одной и двумя спальнями. |
| It is used in the following vehicles: N15 Nissan Pulsar VZ-R B14 Nissan Lucino VZ-R B15 Nissan Sunny VZ-R This version was used in the limited-production Pulsar VZ-R N1, produced from 1997 to 1998. | SR16VE устанавливался на следующих автомобилях: Nissan Pulsar VZ-R N15 Nissan Lucino VZ-R B14 Nissan Sunny VZ-R B15 Двигатель SR16VE N1, как более форсированная версия, был выпущен в ограниченном количестве (200 двигателей) для Pulsar VZ-R N1, с 1997 года по 1998 годы. |
| The first Nissan Almera rolled off the production line in late 1995, as a replacement for the Nissan Sunny (N14), a nameplate which had been in use for nearly 30 years. | Первое поколение (1995-2000) сошло с конвейера в конце 1995 года, в качестве замены для Nissan Sunny, название которой использовалось на протяжении почти 30 лет. |
| Sunny Seasons 2 has four floors consist of 18 spacious and sunny apartments all with sea view. The apartments are perfectly completed. | Жилой комплекс Sunny Seasons II - четырехэтажное здание, состоящее из 18 просторных апартаментов, которые имеют прекрасный вид на море. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |