| It'll be just like one of my sunny days. | Для меня это будет солнечный день. |
| We are making multi-million dollar investments in leveraging our sunny climate, calm seas, pristine beaches and coral reefs to lure tourists. | Мы вкладываем многомиллионные долларовые инвестиции для того, чтобы привлечь туристов, используя наш солнечный климат, спокойное море, кристально чистые пляжи и коралловые рифы. |
| You can't exactly go out and enjoy the sunny fields of nature but that doesn't mean we can't bring a little bloom into your darkness. | Ты не можешь выйти на солнечный свет, чтобы понаслаждаться природой но это вовсе не означает, что мы не можем принести немного света в твою дыру. |
| It is hardly ever colder than +15 degrees, the sun shines 300 days a year, and that is why the Málaga coast is named "The Sunny Coast". | Здесь редко бывает холоднее +15 градусов, здесь солнце светит 300 дней в году, и поэтому побережье Малаги называется "Солнечный Берег". |
| "Sunny South Sam" became a character that embodied the railway, whilst slogans such as "Live in Kent and be content" encouraged commuters to move out from London and patronise the Southern Railway's services. | «Солнечный Южный Сэм» стал символом компании, а слоган «Live in Kent and be content» (Живи в Кенте и будь спокоен) стимулировали людей переезжать из загруженного Лондона в прилегающие графства и пользоваться надёжными поездами компании. |
| The Tagora Présidence was a concept car designed by stylist Sunny Atri at the Talbot design studio in Whitley, Coventry. | Tagora Présidence - это концепт-кар, созданный дизайнером Санни Атри на дизайн-студии Talbot в Уитли, Ковентри. |
| Violet, Klaus and Sunny, by the time you read this, my life will be at its end. | Вайолет, Клаус и Санни, когда вы это прочитаете, меня уже не будет в живых |
| Family's trouble, sunny. | Семейные проблемы, Санни. |
| Sunday. 8:00 p. m. sunny sports center. | Воскресенье, в 2000, в спортивном центре Санни. |
| Sunny Creek Medical Center. | В лечебницу Санни Крик. |
| It's sunny outside and a beautiful day. | Там на улице солнышко и прекрасный день. |
| Or as Violet and Sunny knew him... | Или как его знали Вайолет и Солнышко... |
| We've got to rescue Sunny and get out of here before the sand runs out of the hourglass. | Нужно спасти Солнышко и выбраться отсюда, прежде чем остановится песок в часах. |
| Sunny, would you like to come with me into the garden while your siblings tackle all this reading? | Солнышко, ты не пойдешь со мной в сад, пока твои брат с сестрой читают все это? |
| Tried to rescue Sunny using an invention of mine to climb up the tower. | Я пыталась спасти Солнышко, взобравшись на башню при помощи своего изобретения. |
| The second-generation Sunny was launched in 1970 and was also known as the Datsun 1200. | Второе поколение Sunny выпускалось с 1970 года и было известно так же как Datsun 1200. |
| His home "Sunny Crest" was near Marlboro on the Hudson River. | Его дом «Sunny Crest» находился в Нью-Йорке в районе Marlboro на реке Гудзон. |
| It is based on Hidemaru The Soccer Boy (ひでまる the soccer boy), a Corocoro Comic manga series by the author Makoto Mizobuchi, produced by "Sunny Side Up". | Основан на Hidemaru The Soccer Boy (футбольный мальчик Хидэмару), манга-серии издательства Corocoro Comic за авторством Макото Мизобучи, созданной "Sunny Side Up". |
| The operation was given the code name "Sun-Apple" after the locations of its two simultaneous operations: Miami ("Sunny Miami") and New York City ("The Big Apple"). | Такое название возникло из названий двух других операций, проводимых одновременно в Майами («Sunny Miami») и Нью-Йорке («The Big Apple»). |
| Sunny Seasons 3 has five floors with 35 apartments with terraces, 12 underground garages and car park in the yard. | Жилой комплекс Sunny Seasons III - пятиэтажное здание, состоящее из 35 просторных апартаментов с балконами, 12 подземных гаражей и места для паркировки во дворе здания. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |