| There is also a comfortable, sunny Ottoman corner, ideal for peaceful reading or relaxing. | В отеле есть также удобный, солнечный османский уголок, который идеально подходит для спокойного отдыха или чтения. |
| Spin the wheel and it is sunny Los Angeles, people. | Вращайте барабан... и это солнечный Лос Анджелес, люди. |
| "And the day is sunny..." | И такой солнечный день. |
| This very well-maintained and pristine apartment is sunny and has a very homey atmosphere. | Этот великолепный старинный номер очень солнечный и весь пропитан домашней атмосферой. |
| Description This sunny and quiet 42 sq.m apartment is on the 3rd floor and looks out onto the inner courtyard of the building. | Описание Этот солнечный и тихий номер площадью 42 метра квадратных метра находится на третьем этаже и выъходит окнами на дворик возле здания. |
| I want that challenge, sunny, and honestly that thrill, | Мне нужна эта схватка, САнни, и это возбуждение, |
| Do you think that Sunny was right? | Так, как ты думаешь, Санни была права? |
| For instance, Klaus, when Sunny was born, didn't like her at all. | Например, Клаусу, когда Санни только родилась, она абсолютно не нравилась. |
| The film was a family affair, featuring Bobby Deol alongside his father Dharmendra, a disgraced retired boxer who trains Bobby and his brother (Sunny Deol) to become champion boxers but in doing so creates a rift within the family. | Фильм был семейным предприятием, показав Бобби Деола рядом с отцом Дхармендрой, опальным боксером в отставке, который тренирует Бобби и его брата (Санни Деол), чтобы сделать их чемпионами, но при этом создает раскол в семье. |
| Sunny, what happened? | Санни, что случилось? |
| It's sunny outside and a beautiful day. | Там на улице солнышко и прекрасный день. |
| Or as Violet and Sunny knew him... | Или как его знали Вайолет и Солнышко... |
| Sunny, do we have the right projectile? | Солнышко, у нас есть верный снаряд? |
| Klaus and Sunny, of course, of course. | Клаус и Солнышко, конечно же. |
| However, I can sip my tea knowing that Sunny Baudelaire absolutely survives this particular incident. | Я могу спокойно пить чай, зная, что из этого эпизода Солнышко выйдет целой и невредимой. |
| Through the Meglin Kiddies, they made their film debut in a short subject called The Big Revue (1929), where they performed a song-and-dance number called "That's the good old sunny south". | Через «Meglin Kiddies», они сделали свой дебют в кино в 1929 году, в фильме «Большое ревю», где они исполнили песню и танцевальный номер под названием «That's the good old sunny south». |
| It's no wonder that more than a million visitors visit Sunny Isles Beach annually. | Неудивительно, что каждый год Sunny Isles Beach посещает более миллиона туристов. |
| In 1980 they purchased the Sunny Corner Farms chain of convenience stores, which gave the business 33 stores in the Boston area. | В 1980 году они приобрели сеть небольших магазинов «Sunny Corner Farms», что расширило бизнес на 33 магазина в Большом Бостоне. |
| Infrastructure, city parks, and the main thoroughfare, Collins Avenue, are all experiencing a revival, making this the perfect time to investigate Sunny Isles Beach condos for sale. | Инфраструктура, городские парки и улицы - все вокруг обновляется и предстает в новом свете. Действительно, сейчас самое подходящее время, чтобы серьезно задуматься о покупке кондоминиума в Sunny Isles Beach. |
| Apartments for rent in Sunny Isles Beach are synonymous with fun in the sun! | Причина столь высокой популярности кондоминиумов Sunny Isles Beach проста - здесь много солнца и много веселья, а что еще нужно человеку для счастья! |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |