| We are making multi-million dollar investments in leveraging our sunny climate, calm seas, pristine beaches and coral reefs to lure tourists. | Мы вкладываем многомиллионные долларовые инвестиции для того, чтобы привлечь туристов, используя наш солнечный климат, спокойное море, кристально чистые пляжи и коралловые рифы. |
| I still remember that I bought a sunny autumn afternoon in downtown Lima, in a wagon which stood at the intersection of Wilson Avenue and Bolivia, a few days before returning to Madrid: It was him and ready to shine. | До сих пор помню, что я купил солнечный осенний день в центре Лимы, в вагон, который стоял на пересечении Уилсон-авеню и Боливии, за несколько дней до возвращения в Мадрид: Это был он, и готов проявить себя. |
| Beautiful and safe and sunny. | Отличный, спокойный и солнечный. |
| Even though I'd love to spend... this sunny afternoon trying on clothes, it's not... | Так что, даже если я бы с радостью провел этот солнечный день меряя одежду - |
| Swinging by to pick up Charles, and then we're headed to sunny, beachy, only recently devastated by a financial crisis | Заглянул, чтобы забрать Чарльза и мы отправимся в радостный, солнечный, совсем недавно опустошенный финансовым кризисом |
| Sunny, bite the head off that elf. | Санни, отгрызи голову этому эльфу. |
| You know, I'm still trying to figure out why Sunny took you on as a Colt. | Знаешь, я все еще не могу понять, почему Санни взял тебя новичком. |
| Sunny told me that when I'm in that state, I need to concentrate on something that makes me feel safe. | Санни сказал, что в этом состоянии, я должен сосредоточиться на том, что позволяет почувствовать себя в безопасности. |
| Maybe the only friend he has left in the world, now that sunny's charged off to some tragically noble end. | может, даже единственный в мире, теперь, когда санни собрался его прикончить. |
| Sunny, stop. I'm warning you. | Санни, остановись, предупреждаю. |
| It's sunny outside and a beautiful day. | Там на улице солнышко и прекрасный день. |
| As soon as Sunny said, I knew you were missing some crucial information. | Как только Солнышко произнесла то слово, я поняла, что вам нужно узнать кое-что очень важное. |
| Sunny, do we have the right projectile? | Солнышко, у нас есть верный снаряд? |
| It is useless for me to describe to you how terrible Violet, Klaus and Sunny felt in the time that followed. | Бесполезно объяснять, как ужасно Вайолет, Клаус и Солнышко чувствовали себя в этот момент. |
| You're frightening Sunny and you're frightening me. | Ты пугаешь меня и Солнышко. |
| Plus, you'll never run out of nearby beach hotspots: to the north, there's Hallandale Beach, and to the south there's Sunny Isles. | В Golden Beach у вас никогда не будет недостатка в море и солнце: на севере расположился Hallandale Beach, а на юге - Sunny Isles. |
| Buy a waterfront Sunny Isles Beach condos, and live the envious beach lifestyle. | Купив прибрежный кондоминиум Sunny Isles Beach, вы можете смело сменить стиль жизни, став завсегдатаем превосходного пляжа прямо у вас перед домом. |
| Welcome to our brief introduction to "the City of Sun and Sea," Sunny Isles Beach! | Sunny Isles Beach не зря получил свое второе название - «Город солнца и моря»! |
| By partnering with Miami Residence Realty, you can be assured that you have the very latest information about the area and the most accurate and up-to-date listings for Sunny Isles condos. | Сотрудничество с Miami Residence Realty гарантирует, что вы всегда будете в курсе последних событий касательно недвижимости Sunny Isles Beach, а наш обновленный список свободных квартир будет постоянно у вас под рукой. |
| But don't let us give you the impression that Sunny Isle is just a sleepy beach town. | Но не верьте тем, кто видит в Sunny Isles Beach всего лишь первоклассный пляжный город. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |