| The countrymen of many of the States represented here were murdered on that sunny fall day. | В тот солнечный осенний день погибли граждане многих представленных здесь государств. |
| July is the sunniest month, and November the least sunny. | Июль считается самым солнечным месяц, ноябрь - наименее солнечный. |
| The climate is continental, sunny and dry in the entire territory of the province, with warm summers and relatively cold winters. | Климат континентальный, солнечный и сухой на всей территории провинции, с тёплыми летними сезонами и относительно холодными зимними. |
| But one sunny Mexican day, your in-house money scrubber comes to you and says you're 30 million light. | Но однажды в солнечный день в Мексике твой местный отмыватель денег говорит, что не хватает 30 миллионов. |
| This spacious, airy and sunny Rome apartment has been carefully planned in an uncluttered style; simply and tastefully furnished. | Этот просторный, солнечный номер в Риме спланирован в минималистическом стиле, меблирован просто и со вкусом. |
| For instance, Klaus, when Sunny was born, didn't like her at all. | Например, Клаусу, когда Санни только родилась, она абсолютно не нравилась. |
| It's me. Twin-dagger Sunny. | Это я - Санни. |
| Sunny... you're not dead? | Санни... ты жив? |
| Sunny has one of the only keys. | Ключи были только у Санни. |
| Sung told Booth that Roth Construction and Sunny Helpers use the same recruiters, so I looked into their financial background to see if I could find any connection. | Санг сказал Буту, что Раф Констракшен и Санни Хелперс использовали одних и тех же людей, поэтому, я просмотрела их истории финансов, чтобы увидеть связь между ними. |
| Sunny, both things are happening to you. | Солнышко, а у тебя и то и другое. |
| It is useless for me to describe to you how terrible Violet, Klaus and Sunny felt in the time that followed. | Бесполезно объяснять, как ужасно Вайолет, Клаус и Солнышко чувствовали себя в этот момент. |
| If you let Sunny go... | Если вы отпустите Солнышко... |
| That's perfect, Sunny. | Это идеально, Солнышко. |
| What Sunny lacked in communication skills, however, she made up for with the size and sharpness of her four teeth. | Однако нехватку своих навыков общения, Солнышко восполняла своими четырьмя маленькими острыми зубками. |
| It's no wonder that more than a million visitors visit Sunny Isles Beach annually. | Неудивительно, что каждый год Sunny Isles Beach посещает более миллиона туристов. |
| Enjoy a pleasant stay at the Sunny Varshava Hotel, which is 350 metres from the beach of Varna on an elevated position, offering superb, diverse accommodation and immaculate services. | Желаем Вам приятного отдыха в отеле Sunny Varshava, расположенном на некотором возвышении всего в 350 метрах от пляжа Варны. |
| Buy a waterfront Sunny Isles Beach condos, and live the envious beach lifestyle. | Купив прибрежный кондоминиум Sunny Isles Beach, вы можете смело сменить стиль жизни, став завсегдатаем превосходного пляжа прямо у вас перед домом. |
| Leone's last two movies under her contract with Vivid were It's Sunny in Brazil, which was filmed in Brazil, and The Sunny Experiment also starring Monique Alexander and Brea Lynn. | Последние два фильма контракта с Vivid были «It's Sunny in Brazil», который был снят в Бразилии и «The Sunny Experiment» совместно с Бри Линн. |
| Located in Miami-Dade county, Sunny Isles Beach is halfway between Fort Lauderdale and Miami. This ensures that your Sunny Isles condos are close to major international airports and all the other big-city conveniences you depend on. | Территориально Sunny Isles Beach находятся между Fort Lauderdale и Майами, что открывает вам доступ к международным аэропортам и другим преимуществам крупных городов, столь необходимым современному человеку. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |