| You guys, it's a beautiful sunny afternoon. | Эй, ребята, на дворе чудный солнечный день. |
| But one sunny Mexican day, your in-house money scrubber comes to you and says you're 30 million light. | Но однажды в солнечный день в Мексике твой местный отмыватель денег говорит, что не хватает 30 миллионов. |
| To create conditions for successful professional rehabilitation and employment of the disabled, the pilot programs: "Implementation of the Law on professional rehabilitation and employment of disabled people in practice", "Sunny workshop", "Social inclusion of disabled people". | Целям создания условий для успешной профессиональной реабилитации и занятости инвалидов служат экспериментальные программы "Претворение в жизнь Закона о профессиональной реабилитации и занятости инвалидов", "Солнечный семинар" и "Социальная интеграция инвалидов". |
| This world is a warm, sunny park | Мир - тёплый, солнечный парк |
| It's sunny, this house is divine, | Солнечный день, чудный дом, |
| Thanks for all this, Sunny. | И спасибо тебе за все, Санни. |
| I found that there's no obvious mutation in Sunny's muscle and joint tissues. | И обнаружил, что в мускулах и тканях Санни нет никакой очевидной мутации. |
| You are a rare find, sunny. | ты редкая находка, санни. |
| That's just not the Sunny I knew. | Только я знала другого САнни. |
| Listen, my name is Sunny. | Послушай, меня зовут Санни. |
| Sunny might not survive the fall to the ground. | Солнышко может не пережить падение с такой высоты. |
| Whatever word that was, Sunny, it was grammatically incorrect. | Что бы ты ни сказала, Солнышко, это было грамматически неверно. |
| Sunny, would you like to come with me into the garden while your siblings tackle all this reading? | Солнышко, ты не пойдешь со мной в сад, пока твои брат с сестрой читают все это? |
| Whuh? Sunny and I will take baking soda baths to treat our hives, while you begin your research. | Я и Солнышко примем содовую ванну для избавления от сыпи, а ты начнешь поиски. |
| It's sunny and the place is beautiful. | Солнышко светит... И природа красивая... |
| With Sunny Isles real estate, you'll be able to enjoy a two-and-a-half mile stretch of pristine fine sand beach. | Купив дом в Майами, Sunny Isles Beach, протянувшаяся на 4 километра золотая полоска девственных пляжей окажется прямо у вашего порога. |
| Did we mention location? Sunny Isles Beach is the fusion of the perfect beach getaway and access to all the conveniences, services, and community happenings of bigger cities. | Sunny Isles Beach располагается недалеко от крупных городов, а это значит, что все удобства и преимущества мегаполисов всегда к вашим услугам. |
| Sunny Isles condos for sale are also just minutes down the Intracoastal Waterway to ultra-exclusive Bal Harbour and the resort to end all resorts, Miami Beach! | Купив кондоминиум в Sunny Isles Beach, вы окажетесь по соседству со столицей моды Флориды, Bal Harbour, и королем всех курортов - великолепным Miami Beach! |
| Sunny Coast offers modern, self-catering apartments, all with a private balcony. | Апарт-отель Sunny Coast предлагает современные апартаменты с собственными кухнями и балконами. |
| Located in Miami-Dade county, Sunny Isles Beach is halfway between Fort Lauderdale and Miami. This ensures that your Sunny Isles condos are close to major international airports and all the other big-city conveniences you depend on. | Территориально Sunny Isles Beach находятся между Fort Lauderdale и Майами, что открывает вам доступ к международным аэропортам и другим преимуществам крупных городов, столь необходимым современному человеку. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |