| Like I said, very sunny. | Как я уже сказал, очень солнечный. |
| There is also a comfortable, sunny Ottoman corner, ideal for peaceful reading or relaxing. | В отеле есть также удобный, солнечный османский уголок, который идеально подходит для спокойного отдыха или чтения. |
| It was a sunny spring day. | Был солнечный весенний день. |
| Last Minute Trip, our guests stay at the hotel ACÁ Moenchgut in 34 light-flooded, harmoniously designed Superior double rooms and Suites the different categoryn, sunny balconies, some overlooking the Baltic side. | Последние минут поездки, наши гости проживания в отеле АСА Moenchgut в 34 световых затоплены, гармоничное Designed Улучшенный двухместный номер и Suites различным категориямN, солнечный балкон, некоторые с видом на Балтийское стороне. |
| Hotel Fenno - Welcome to sunny Vaasa and Hotel Fenno! Our hotel is a friendly family hotel that offers standard-class accommodation at a reasonable price. | Гостиница Фенно - Мы предлагаем вам посетить солнечный город Вааса, место, где вы можете провести хорошо время в водном парке «Тропикландия» и парке аттракционов «Васаландия», а также ознакомиться с культурными достопримечательностями и посетить театр. |
| Like I said, sunny, I'm all about new opportunities. | Как я и сказал, САнни, я всюду ищу возможности. |
| Maybe Sunny and I don't deserve redemption. | Возможно мы с Санни не заслуживаем прощения. |
| I need you, Sunny. | Ты нужен мне, Санни. |
| On 30 June 2009, after a season which was marred by injury, Sunny was loaned to Real Betis for one year with a view to a permanent four-year move. | 30 июня 2009, после ещё одного неудачного сезона, который омрачили травмы, Санни был отдан в аренду в «Бетис», с условием возможного выкупа трансфера. |
| Remember that commercial for Sunny Delight... when all the kids run in from outside playing... and they all run to the fridge? | Помните ту рекламу для Санни Делайт? (прим. Апельсиновый напиток) |
| I will let Sunny go after tomorrow night's performance. | Я отпущу Солнышко после завтрашнего спектакля. |
| Or as Violet and Sunny knew him... | Или как его знали Вайолет и Солнышко... |
| Remember when our parents first brought Sunny home? | Помнишь как родители впервые принесли Солнышко домой? |
| Tried to rescue Sunny using an invention of mine to climb up the tower. | Я пыталась спасти Солнышко, взобравшись на башню при помощи своего изобретения. |
| I'd love to go somewhere sunny. | Я б с удовольствием поехала туда, где греет солнышко. |
| "'It's Always Sunny' Stars Wed!". | 'It's Always Sunny' Stars Wed! (неопр.) (недоступная ссылка). |
| The good location and nice exterior, the silence and tranquility, make housing complex Sunny Seasons 2 appropriate place for permanent or season leaving. | Хорошее местоположение, красивая местность, тишина и спокойствие, качественное строительство делают жилой комплекс Sunny seasons подходящим местом для постоянного или сезонного проживания. |
| First, let's talk about location, location, location! Sunny Isles Beach condos are close to just about everything. | Для начала отметим выгодное расположение Sunny Isles Beach, ведь отсюда куда угодно рукой подать. |
| The operation was given the code name "Sun-Apple" after the locations of its two simultaneous operations: Miami ("Sunny Miami") and New York City ("The Big Apple"). | Такое название возникло из названий двух других операций, проводимых одновременно в Майами («Sunny Miami») и Нью-Йорке («The Big Apple»). |
| At the residential building Sunny Home 2 there are available a swimming pool for adults and separate swimming pool for children, a restaurant, a barbecue, a fitness center, shops, a private parking, an elevator and a vast flower garden. | Жилищное здание "Sunny Home" 2 разполагает с плавательным бассейном для взрослых и с отдельным для детей, ресторан, барбекю, фитнес зал, магазины, собственная стоянка(паркинг) лифт и обширный цветочный сяд. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |