| On a beautiful sunny winter's day in the Arctic, it's hard to imagine that our star could be a threat. | В такой яркий, солнечный, зимний день, сложно даже вообразить, что Солнце может представлять для нас угрозу. |
| Description In the very heart of Barcelona, this apartment is stunning, sunny, with wooden flooring and central heating throughout, it is ideal for business use. | Описание Этот восхитительный солнечный номер находится в самом сердце Барселоны. В нем деревянные полы и центральное отопление. |
| It's a sunny, woodsy day in Lumberton, so get those chain saws out. | Сегодня солнечный лесной день в Ламбертоне, так что доберитесь той цепи, что вы видели на уличной рекламе. |
| New sunny house with exclusive location - only 3 miles from sandy beaches of Kavarna and 5 miles from new golf courses. | Новый солнечный дом с исключительным местоположением - всего в 5 км от песчаных берегов черноморского городка Каварна и в 8 км от новых полей для гольфа. |
| It's sunny, this house is divine, | Солнечный день, чудный дом, |
| Twin-dagger Sunny, when I first heard this name... | Санни, когда я услышала твоё имя... |
| I sent Sunny to heaven but I'm in the hell now. | Я отправил Санни на небеса я сам будто в аду. |
| And so, we have decided to close this hotel and to build a brand-new Sunny Vista Mega Nottingham. | Поэтому мы решили закрыть этот отель и построить новый Санни Виста Мега Ноттингем. |
| Sunny, you know what's out there beyond our borders? | Санни, ты знаешь, что лежит за нашими границами? |
| Sunny, how's that pot coming? | Санни, это не кастрюля. |
| Or as Violet and Sunny knew him... | Или как его знали Вайолет и Солнышко... |
| Klaus and Sunny, of course, of course. | Клаус и Солнышко, конечно же. |
| Did I want Sunny to see me in a different light? | Хотел ли я, чтобы Солнышко увидела меня в новом свете? |
| And you must be Sunny. | А ты должно быть Солнышко. |
| Here, Sunny, Sunny. | Эй, Солнышко, Солнышко. |
| His home "Sunny Crest" was near Marlboro on the Hudson River. | Его дом «Sunny Crest» находился в Нью-Йорке в районе Marlboro на реке Гудзон. |
| The S10 Silvia and Datsun 200SX were based on the Datsun Sunny Coupe. | Silvia S10 и Datsun 200SX выпускались на базе Datsun Sunny Coupe. |
| Sunny Isles condos for sale are also just minutes down the Intracoastal Waterway to ultra-exclusive Bal Harbour and the resort to end all resorts, Miami Beach! | Купив кондоминиум в Sunny Isles Beach, вы окажетесь по соседству со столицей моды Флориды, Bal Harbour, и королем всех курортов - великолепным Miami Beach! |
| Most everything in Sunny Isles is experiencing a similar renaissance, making your Sunny Isles Beach apartment purchase a smart investment indeed. | В данный момент Sunny Isles Beach переживает «эпоху Возрождения», что делает покупку кондоминиума в этом районе превосходным вложением средств. |
| But don't let us give you the impression that Sunny Isle is just a sleepy beach town. | Но не верьте тем, кто видит в Sunny Isles Beach всего лишь первоклассный пляжный город. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |