Английский - русский
Перевод слова Sunburn
Вариант перевода Солнечный ожог

Примеры в контексте "Sunburn - Солнечный ожог"

Примеры: Sunburn - Солнечный ожог
Just long enough to give you a nice, convincing sunburn. Как раз достаточно, чтобы получить убедительный солнечный ожог.
Elsa's got a sunburn, Mike. У Эльзы солнечный ожог, Майк.
Don't worry, it's just a sunburn. Не беспокойся, это всего лишь солнечный ожог.
But the couch is super uncomfortable, my sunburn's starting to blister, and I just want to sleep in my own bed. Но диван ужасно неудобный, мой солнечный ожог начинает покрываться волдырями, и я просто хочу поспать в своей кровати.
My - my aunt says that it kind of feels like scratching a sunburn. По словам тёти, это как чесать солнечный ожог.
And I got a big sunburn, and I was convinced that I was really not from there. Я получил сильный солнечный ожог, и это меня убедило, что я не оттуда.
It feels like I have a sunburn, but I haven't been in the sun in a month. Это похоже на солнечный ожог, но я уже месяц не была на солнце.
The UV frequency the CDC uses in their decontamination process essentially cooked the invisible ink like a... like a sunburn, making it visible under these conditions and these conditions only. Частота ультрафиолета, используемая ЦКЗ для процесса обеззараживания и очистки по сути дела вытянула невидимые чернила, как... как солнечный ожог, делая их видимыми при данных условиях и только при них.
This was my first sunburn. Это был мой первый солнечный ожог.
A cold, a sunburn, a scratched knee. Простуда, солнечный ожог, разбитые коленки...
That's a weird place to get a sunburn. Это странное место, чтобы получить солнечный ожог.
Don't get a sunburn. Не получи солнечный ожог.
Clydesdales are also known to develop sunburn on any pink (unpigmented) skin around their faces. Также известно, что у Клейдесдаля возникает солнечный ожог на любой розовой (непигментированной) коже вокруг лица.
I got an indoor sunburn doing this while shooting in Los Angeles. Я получил солнечный ожог, находясь в помещении, пока снимал это в Лос-Анджелесе.