Look, nothing that will sully you. | Слушай, ничего такого, что может запятнать тебя. |
Maybe I don't want to sully it with all my deep-seated insecurities. | Просто не хочу запятнать ее своими глубоко спрятанными комплексами. |
How dare you sully the name of the Bickersteths? | Как ты мог запятнать доброе имя Бикерстетов? |
l didn't want to sully your mother's reputation. | Я боялся запятнать... ее репутацию. |
Because I'm certain I would just sully his name. | Я боюсь запятнать его имя. |
How dare you sully my good name by spreading slanderous filth! | Как смеешь ты пятнать моё доброе имя, распространяя эту грязную клевету! |
How dare you sully Nelson's name, who for this land did die? | Как смеете вы пятнать имя Нельсона, кто погиб за эту землю. |
Okay, okay, let's not sully its memory. | Не надо пятнать эти воспоминания. |
We cannot sully the sanctity of breakfast. | Мы не можем марать святость завтрака. |
You wouldn't sully your hands! | Вы не хотите марать свои руки. |
It means that Richie is a kind, decent kid, and we are not going to sully everyone and everything that crosses our path with this case. | Это значит, что Ричи добрый, приличный паренек, и мы не будем марать этим делом всех и вся на нашем пути. |
Someone like Lane Hole must not be allowed to sully it. | Таким как Лэйн Хол нельзя позволить замарать это. |
And if Bon Temps is close, as you say it is, then I'll see them soon and I do not wish to sully our reunion. | если Бон Темпс так близок, то я скоро увижу их и я не хочу замарать нашу встречу. |
Sully, I can't believe this. | Сюлли, я не могу поверить в это. |
Twenty years later, the style was used on a much larger scale by Maurice de Sully in the construction of the Cathedral of Notre-Dame de Paris. | Двадцать лет спустя этот стиль был использован в гораздо большем масштабе Морисом де Сюлли при строительстве собора Нотр-Дам де Пари. |
You've been saying that for 9 months, Sully It's still vacant | Вы говорили, что в течение 9 месяцев, Сюлли Это по-прежнему вакантно |
Sully, are you listening to me? | Сюлли, ты меня слушаешь? |
Nine of the elected members are chosen from each of nine magisterial districts (Braddock, Dranesville, Hunter Mill, Lee, Mason, Mount Vernon, Providence, Springfield, and Sully). | Округ разделён на 9 районов (англ. district): Браддок, Дранесвиль, Хантер-Милл, Ли, Мэйсон, Маунт-Вернон, Провиденс, Спрингфильд, Сюлли. |
Sully do you want me to come be with you? | Салл вы хотите, чтобы я пришел с вами? |
Sully what are you doing? | Салл что ты делаешь? |
I showed Sully's picture to everyone in the bar. | Я показала фотографию Салли всем в баре. |
Sully. you were never an alky. | Салли, ты же алкашом никогда не был. |
Look, Sully. I want you to learn these savages from the inside. I want you to gain their trust. | Слушай, Салли, мне нужно, чтобы... ты изучил этих дикарей изнутри для меня, заслужил их доверие. |
You're useless, Sully! | Ну и бестолочь ты, Салли! |
We had this miracle on the Hudson in New York City, youknow, in January, and suddenly Sully has become a key name onBabycenter. | Чудесное приводнение самолета на поверхность залива ГудзонНью-Йорке в январе этого года. И неожиданно Салли стало самымпопулярным именем для новорожденных. |