Английский - русский
Перевод слова Sugarcane
Вариант перевода Сахарный тростник

Примеры в контексте "Sugarcane - Сахарный тростник"

Все варианты переводов "Sugarcane":
Примеры: Sugarcane - Сахарный тростник
Ethanol from crops such as sugarcane and maize are the main feedstock. Этанол, получаемый из таких культур, как сахарный тростник и кукуруза, является важным сырьем.
But we've run out of sugarcane. Но у нас закончился сахарный тростник.
Lawful citizens of New Providence Island, who, after decades of struggle, have finally have found a way to sell their sugarcane to honest markets. Законопослушные жители острова Нью Провиденс, которые после десятилетий борьбы нашли наконец способ честно продавать сахарный тростник.
She's probably in the backyard, harvesting sugarcane. Вероятно она на заднем дворе, собирает сахарный тростник.
Wheat, cotton, rice, millet and sugarcane are the major crops. Основными сельскохозяйственными культурами являются пшеница, хлопок, рис, просо и сахарный тростник.
Agricultural items such as oranges, lemons, pistachio and sugarcane were brought to Sicily. На Сицилию были завезены такие сельскохозяйственные продукты, как апельсины, лимоны, фисташки и сахарный тростник.
Many new plants were introduced including sugarcane, bananas, and citrus trees. Многие виды были интродуцированы, включая сахарный тростник, бананы и цитрусовые.
Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here. Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить.
The rats were eating the sugarcane, the local farmers' main source of income. Крысы едят сахарный тростник, основной источник дохода местных фермеров.
Historically, sugarcane and to a lesser extent cotton were the main revenue sources for the Territory's economy. Исторически основными источниками поступлений в экономике территории являлись сахарный тростник и в меньшей степени хлопок.
And you know what they like even more than sugarcane? И ты знаешь, что им нравится даже больше, чем сахарный тростник?
There are several plants found around the shield, all abundant in the country: red hibiscus, sugarcane, and yucca plant. Вокруг щита изображены несколько растений, которыми изобилует страна: красный гибискус, сахарный тростник, и юкка.
India is also rich in certain alternative sources of energy with significant future potential such as solar, wind and biofuels (jatropha, sugarcane). Индия также богата определенными альтернативными источниками энергии со значительным потенциалом в будущем, такими как солнечная энергия, ветроэнергетика и биотопливо (ятрофа, сахарный тростник).
However, sugarcane remained a significant part of the economy (in 1959 sugar still accounted for nearly 50% of exports). Тем не менее, сахарный тростник оставался основой экономики (в 1959 году сахар по-прежнему составлял почти 50 % экспорта Британской Гвианы).
Agricultural crops for biomass energy, such as maize, sugarcane and rapeseed already achieve high yields as a result of long-standing research and development efforts. В результате продолжающихся долгое время исследований и разработок уже обеспечена высокая степень отдачи при использовании таких сельскохозяйственных культур, как маис, сахарный тростник и рапс, для получения энергии из биомассы.
Around 70 per cent of the labour force is in the agricultural sector, producing rice, tapioca, sugarcane, maize, etc. Около 70% работающего населения трудится в сельскохозяйственном секторе, производя рис, тапиоку, сахарный тростник, кукурузу и т.д.
Most of the ethanol produced in the United States uses corn as its feedstock whereas Brazil relies on cheap sugarcane. Большая часть этанола в Соединенных Штатах производится из кукурузы, в то время как в Бразилии в качестве сырья используется дешевый сахарный тростник.
The most important crops are wheat, sugarcane, cotton, and rice, which together account for more than 75% of the value of total crop output. Наиболее важными культурами являются пшеница, сахарный тростник, хлопок и рис, которые вместе составляют более 75% от общей стоимости экспортируемых культур.
I don't want to see sugarcane fields! Что я, сахарный тростник не видел?
Ethanol is derived from crops such as corn, sorghum, barley or sugarcane while biodiesel is derived from vegetable and animal fat. Этанол получают из таких культур, как кукуруза, сорго, ячмень и сахарный тростник, а биодизельное топливо вырабатывают из растительных и животных жиров.
The Indians were allowed to take on lease on limited extent of land from indigenous Fijians where they grew sugarcane or vegetables whilst others became hawkers and set up small shops. Индийцам разрешалось брать в аренду у коренных фиджийцев ограниченные земельные участки, на которых они выращивали сахарный тростник или овощи; другие же становились уличными торговцами и открывали маленькие лавки.
Encouraging the production of renewable energy from sugarcane, coconuts and other biomass, can potentially have a positive impact on rural development and energy security in some small island developing States and least developed countries. Поощрение получения энергии из таких возобновляемых источников, как сахарный тростник, кокосы и другая биомасса, может содействовать развитию сельских районов и укреплению энергетической безопасности в некоторых малых островных развивающихся государствах и наименее развитых странах.
Sugarcane is cultivated on 254,000 hectares, producing 16,867,958 tons annually. Сахарный тростник выращивается на 254000 га, давая 16867958 тонн продукции ежегодно.
Sugarcane is also cultivated in the south, as well as rice and tobacco to a lesser degree. Сахарный тростник культивируется на юге, равно как и рис и табак в меньшей пропорции.
Sugarcane is one of the most efficient photosynthesizers in the plant kingdom, able to convert up to 2% of incident solar energy into biomass. Сахарный тростник - одно из наиболее эффективно использующих фотосинтез растений, способно конвертировать более 2 % солнечной энергии в биомассу.