Английский - русский
Перевод слова Sugarcane

Перевод sugarcane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сахарный тростник (примеров 34)
Ethanol from crops such as sugarcane and maize are the main feedstock. Этанол, получаемый из таких культур, как сахарный тростник и кукуруза, является важным сырьем.
And you know what they like even more than sugarcane? И ты знаешь, что им нравится даже больше, чем сахарный тростник?
Around 70 per cent of the labour force is in the agricultural sector, producing rice, tapioca, sugarcane, maize, etc. Около 70% работающего населения трудится в сельскохозяйственном секторе, производя рис, тапиоку, сахарный тростник, кукурузу и т.д.
I don't want to see sugarcane fields! Что я, сахарный тростник не видел?
On the warmer lower slopes the primary crops are coffee, sugarcane, tobacco, chile, yuca, achiote and a wide range of fruits. На тёплых нижних склонах выращивают кофе, сахарный тростник, табак, чили, маниок, аннато и различные фрукты.
Больше примеров...
Тростниковый (примеров 3)
A notable exception is the French-speaking islands, where sugarcane juice is the preferred base ingredient. Важным исключением являются франкоговорящие острова, где основным ингредиентом рома является тростниковый сок.
The economy of British Guiana was completely based on sugarcane production until the 1880s, when falling cane sugar prices stimulated a shift toward rice farming, mining and forestry. Экономика Британской Гвианы был полностью основана на производстве сахарного тростника до 1880-х годов, когда падение цен на тростниковый сахар стимулировало переход к рисоводству, горнодобывающей промышленности и лесному хозяйству.
Rum is a distilled beverage made from sugarcane byproducts such as molasses and sugarcane juice by a process of fermentation and distillation. Ром - крепкий спиртной напиток, изготавливаемый путём сбраживания и перегонки из побочных продуктов сахарно-тростникового производства, таких как патока и тростниковый сок.
Больше примеров...
Сахарных (примеров 9)
It is one of the few towns on the island that was not created by the sugarcane plantations. Ханапепе - один из немногих городов на острове, который не был создан на сахарных плантациях.
In 1962, he had the first opportunity for large-scale application of his theories, when, in an experiment, 300 sugarcane harvesters were taught to read and write in just 45 days. В 1962 году он получает возможность применить свою теорию на практике и обучает 300 неграмотных работников сахарных плантаций читать и писать за 45 дней.
These include the ongoing non-renewal of land leases, deterioration in sugarcane quality and quantity from the effects of drought, mill inefficiencies and the loss of preferential sugar prices from the EU. Они включают в себя продолжающееся невозобновление договоров аренды земельных участков, ухудшение качества сахарного тростника и уменьшение его количества в результате засухи, неэффективность сахарных заводов и отмену преференциальных цен на сахар в ЕС.
You're the sweetness of sugarcane... Ты сладость сахарных конфет.
and a visit to its vast sugarcane fields will afford moments of rare interest. Посещение местных сахарных плантаций станет настоящим приключением.
Больше примеров...