Английский - русский
Перевод слова Suffolk

Перевод suffolk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саффолк (примеров 56)
During his one-year term he oversaw the division of the colony into four counties: Suffolk, Essex, Middlesex, and Norfolk. В течение своего однолетнего срока он руководил разделением колонии на четыре округа: Саффолк, Эссекс, Миддлсекс и Норфолк.
He was created Earl of Pembroke in 1447, and Duke of Suffolk in 1448. Он был сделан графом Пембрук в 1447 году и герцогом Саффолк в 1448 году.
Behold, the next in line becomes my Lady, the Duchess Frances Suffolk, who would, of course, relinquish all her dues and rights in favour of her daughter, Jane. Итак, миледи, следом на очереди вы, герцогиня Франсис Саффолк, которая конечно откажется от своих прав в пользу своей дочери Джейн.
Bishop Gardiner pressed for the young couple's execution in a court sermon, and the Imperial ambassador Simon Renard was happy to report that "Jane of Suffolk and her husband are to lose their heads." Епископ Гардинер в своей проповеди требовал казни Гилфорда и Джейн, а посол императора Симон Ренар был счастлив доложить, что «Джейн Саффолк и её муж потеряют головы».
All ye who have business before the superior court In and of the county of suffolk In the commonwealth of massachusetts draw near. Все, имеющие отношение к верховному суду графства Саффолк, а также состав присяжных штата Массачусетс
Больше примеров...
Саффолке (примеров 22)
You know that he was killed in Suffolk last week? Вы знаете, что он был убит в Саффолке на прошлой неделе?
I really thought we'd win Suffolk. Я думал, в Саффолке мы победим.
She works at Suffolk. Она работает в Саффолке.
Built in 1935 in Oulton Broad, Suffolk, Girl Pat was a vessel of 55 gross registered tons (GRT), 19 NRT. Построенная в 1935 году в Саффолке, Герл Пэт была судном в 55 брутто-регистровых тонн (БРТ) или 19 нетто-регистровых тонн (НРТ).
He took the role of a justice of the peace in Norfolk and Suffolk from 1399, and assembled a considerable following among the local gentry. Он был судьей в Норфолке и Саффолке с 1399 года и пользовался поддержкой немалой части местного дворянства.
Больше примеров...
Саффолка (примеров 20)
In 2015, he played Charles Brandon, Duke of Suffolk in the BBC TV series Wolf Hall, and in 2016 he appeared in the lead role of DCI Michael Waite in the BBC TV series "Silent Witness". В 2015 году он исполнил роль Чарльза Брэндона, герцога Саффолка, в мини-сериале BBC «Волчий зал», а в 2016 году появился в роли детектива Майкла Уэйта в телесериале «Безмолвный свидетель».
The third creation of the dukedom of Suffolk was for Henry Grey, 3rd Marquess of Dorset, in 1551. Происходит от названия графства Саффолк (Суффолк) Третье создание герцога Саффолка было для Генри Грея, З-го маркиза Дорсета, в 1551.
In 1897 they were founder members of the Norfolk & Suffolk League and were champions four times before World War I. After the war they won four consecutive titles between 1921-22 and 1924-25. В 1897 году клуб стал одним из основателей Лиги Норфолка и Саффолка, чемпионом которой стал восемь раз: четырежды до Первой мировой войны и четыре раза подряд после - с 1921 по 1924 год.
In 2000, he was Duke of Suffolk in the Olivier Award-winning Michael Boyd productions of Henry the Sixth parts 1, 2 and 3 in Stratford, London and Michigan. В 2000 году он исполнил роль герцога Саффолка в завоевавших Премию Лоренса Оливье постановках Майкла Бойда пьесы «Генрих VI» (части 1, 2 и 3) в Стратфорде, Лондоне и Мичигане.
Kip feels a sense of belonging in a community when he is welcomed into the Suffolk household and regards Lord Suffolk as a father figure. Кип ощущает чувство принадлежности к обществу, когда его приветствуют в семье Саффолков, а лорда Саффолка он почитает как отца.
Больше примеров...
Суффолк (примеров 22)
William de Ufford, the Earl of Suffolk fled his estates and travelled in disguise to London. Уильям де Аффорд, граф Суффолк, бежал из своего поместья и, маскируясь, добрался до Лондона.
That reminds me, the Duke of Suffolk came to see me. Я вспомнил, ко мне приезжал герцог Суффолк. Брендон?
STOUR (SUFFOLK) 1 СТАУР (СУФФОЛК)1
She also made a trip to Suffolk; by September she was residing in the house of Sir Richard Verney at Compton Verney in Warwickshire. Также тем летом Эми совершила путешествие в Суффолк, а в сентябре она остановилась на несколько месяцев в доме сэра Ричарда Вернея в Уорикшире.
In 2016, the Society published its first volume in the "Popular Series", on the county of Suffolk. В 2016 году Общество опубликовало первый том изания «Популярная серия», посвящённый топонимам графства Суффолк.
Больше примеров...
Суффолк (примеров 22)
STOUR (SUFFOLK) 1 СТАУР (СУФФОЛК)1
Gillett was born in Worlingham, Suffolk, and educated at Gresham's School, Norfolk. Джиллетт родился в Уорлингхаме (Суффолк) и получил образование в Gresham's School, Норфолк.
Many of her novels, including her Suffolk Trilogy, follow the history of specific houses and their residents over several generations. Многие из еë романов, в том числе трилогия «Суффолк» (Suffolk Trilogy), повествуют о жизни членов одной семьи, рассказывают историю конкретного дома и его обитателей.
In 2016, the Society published its first volume in the "Popular Series", on the county of Suffolk. В 2016 году Общество опубликовало первый том изания «Популярная серия», посвящённый топонимам графства Суффолк.
The third creation of the dukedom of Suffolk was for Henry Grey, 3rd Marquess of Dorset, in 1551. Происходит от названия графства Саффолк (Суффолк) Третье создание герцога Саффолка было для Генри Грея, З-го маркиза Дорсета, в 1551.
Больше примеров...
Суффолка (примеров 10)
The English force commanded by Sir John De la Pole, brother of William de la Pole, Earl of Suffolk, which had returned to Normandy after a pillaging expedition to Anjou and Maine, suffered a crushing defeat. Англичанами командовал сэр Джон де ла Поль, брат Уильяма де ла Поля, графа Суффолка, который вернулся в Нормандию после разграбления Анжу и Мэна.
The Kentish advance on London appears to have been coordinated with the movement of the rebels in Essex, Suffolk and Norfolk. Повстанцы из Кента двинулись к Лондону, причём считается, что их действия были скоординированы с движением восставших из Эссекса, Суффолка и Норфолка.
On 12 June, Wrawe attacked Sir Richard Lyons' property at Overhall, advancing on to the towns of Cavendish and Bury St Edmunds in west Suffolk the next day, gathering further support as they went. 12 июня Уорв атаковал собственность сэра Ричарда Лайонса в Оверхолле, на следующий день продвинулся далее на запад Суффолка в города Кавендиш и Бери-Сент-Эдмундс, продолжая по пути набирать в войско новых людей.
Perhaps it would be a good idea to include the duke of suffolk in our plans. Возможно, в наши планы стоит включить герцога Суффолка.
William de Ufford, the Earl of Suffolk, returned to his county on 23 June, accompanied by a force of 500 men. Граф Суффолка Уильям де Аффорд вернулся в свои земли 23 июня, поддерживаемый войском в 500 человек.
Больше примеров...
Суффолке (примеров 8)
Lord Gosford married Mary, daughter of Robert Sparrow of Worlingham Hall in Suffolk. Лорд Госфорд женился на Мэри, дочери Роберта Спэрроу из Уорлингхем Холла в Суффолке.
He's writing from a place in Suffolk, Willingham. Он пишет из городка Уиллингхэм в Суффолке.
Well, it's just that we've got this cottage in Suffolk. Ну, это просто, что у нас есть коттедж в Суффолке.
I really thought we'd win Suffolk. Я думал, в Суффолке мы победим!
He was appointed High Sheriff of Suffolk in 1754 (or 1756). Некоторое время он исполнял должность главного шерифа (англ. High sheriff) в Суффолке (по разным данным в 1754 или 1756 году).
Больше примеров...
Suffolk (примеров 8)
Corder's skeleton was reassembled, exhibited, and used as a teaching aid in the West Suffolk Hospital. Скелет был собран и использовался как учебное пособие в West Suffolk Hospital.
Knowles took command of the 70-gun HMS Suffolk in 1742, and in 1743 received orders from Ogle to attack the Spanish settlements of La Guaira and Puerto Cabello. Ноулз принял командование 70-пушечным HMS Suffolk в 1742 году, а в 1743 году получил приказ от Огла напасть на испанские поселения в Ла-Гуайра и Пуэрто-Кабельо.
HMS Suffolk was a prison ship launched in 1775 as the 74-gun third rate HMS Sultan. HMS Suffolk - спущен на воду в 1775 как 74-пушечный корабль 3 ранга HMS Sultan.
Corder's skeleton was put on display in a glass case in the West Suffolk Hospital, and apparently was rigged with a mechanism that made its arm point to the collection box when approached. Скелет Кордера был выставлен на обозрение в стеклянном шкафу в West Suffolk Hospital и снабжён особым механизмом: когда кто-либо подходил достаточно близко, скелет указывал на коробочку для сборов.
Many of her novels, including her Suffolk Trilogy, follow the history of specific houses and their residents over several generations. Многие из еë романов, в том числе трилогия «Суффолк» (Suffolk Trilogy), повествуют о жизни членов одной семьи, рассказывают историю конкретного дома и его обитателей.
Больше примеров...