| They suffocate before they realize there's a problem. | Они задохнуться до того, как узнают, в чем проблема. |
| [sighs] great, now we can all suffocate. | Отлично, теперь можем все задохнуться. |
| Though at the time people thought you'd suffocate if you went much faster. | Хотя в то время люди считали, что можно задохнуться, если поехать быстрей. |
| Fermentation snuffs up the oxygen and you could suffocate. | Бурчак сжигает кислород, ты можешь задохнуться. |
| Fish caught in nets by trawlers are dumped on board the ship and allowed to suffocate. | Рыбу, пойманную сетями на траулерах, сваливают на борту судна и дают возможность задохнуться. |
| It's airtight, so we have to leave the door ajar or we'll suffocate. | Он герметичен, и мы оставляем люк приоткрытым, чтобы не задохнуться. |
| Hands behind your backs or we let you suffocate. | Руки за спину, или мы позволим вам задохнуться. |
| I had to eat it, or I would suffocate to death. | Пришлось съесть, чтобы не задохнуться. |
| No, I just saved you and I let everyone else suffocate. | Нет, я спас только тебя и позволил всем остальным задохнуться. |
| How likely is it for a person to accidentally suffocate under another person? | Насколько это возможно - случайно задохнуться под другим человеком? |
| If you don't find a way out, you'll be forced to eat each other and then suffocate. | Если не выберетесь отсюда, то будете вынуждены съесть друг друга, а после - задохнуться. |
| Yet here, as they lay stricken and needful, wreathing helplessly on cement floors, they are cut open with machetes and left to slowly suffocate... | Все же здесь, как они лежат пораженный и необходимый, сплетение беспомощно на цементе этажи, они сокращены открытые с мачете и оставленный, чтобы медленно задохнуться... |
| I cannot know whether Lord Jujin can suffocate Mishil's plans, but until I find what will, I shall keep pushing deeper and deeper. | Я не знаю может ли господин Чуджин задохнуться в планах Мисиль, но пока я считаю, что это так, я буду продвигать руку все глубже и глубже. |
| For example, a toy manufacturer should eliminate small pieces that young children could swallow and choke on, plastic bags that could suffocate them and the use of potentially toxic substances. | Например, изготовителю игрушек следует устранять из конструкции мелкие детали, которые маленькие дети могут проглотить и которыми они могут подавиться, и не использовать пластмассовые пакеты, в которых дети могут задохнуться, и потенциально токсичные вещества. |
| The neoprene would suffocate you. | Потому, что в неопрене можно задохнуться. |
| I don't want to suffocate under there. | Я не хочу там задохнуться. |
| I don't want to suffocate. | Я не хочу задохнуться. |
| Should have let you suffocate! | Надо было дать тебе задохнуться! |
| Oliver and Felicity might suffocate. | Оливер с Фелисити могут задохнуться. |
| Didn't he just suffocate? | Не мог он просто задохнуться? |
| Some farmers for example feel they suffocate if they wear PPEs while spraying; | Некоторые фермеры, например, полагают, что могут задохнуться, если будут использовать СИЗ при распылении; |
| They may suffocate in the net, because, with their gills constricted, they cannot breathe. | Они могут задохнуться в сети, потому что не могут дышать из-за сжатых жабр. |
| Johnnie, if the flame gets smaller then run away quick as young wine gobbles up oxygen and you could suffocate! | Гонзик, если пламя гаснет, быстро уходи, потому что бурчак сжигает кислород, и ты можешь задохнуться. |