Примеры в контексте "Suffocate - Душат"

Примеры: Suffocate - Душат
Dresses that suffocate you... hobble you. В платья, которые душат... мешают.
And females suffocate, drown, poison. И женщины душат, топят, травят.
But if they leave their place, they wander in your belly, then they crawl up your throat and suffocate you. Но если они тронуть - они кружат по животу и поднимаются до самого горла, и душат тебя.
Those arms me in suffocate me like icy tentacles... Эти руки тянут меня. куда-то тянут, душат, как ледяные тиски...
But if they leave their place, they wander in your belly, then they crawl up your throat and suffocate you. Пока их оставляют в покое, они ведут себя тихо, но если выходят со своего места, кружат по животу и поднимаются до самого горла и душат тебя.
Protectionism and all forms of barriers to trade, both tariff and non-tariff, continue to suffocate developing economies and to nullify the competitiveness of their exports. Протекционизм и любые формы торговых барьеров, как тарифные, так и нетарифные, по-прежнему душат экономику развивающихся стран и сводят на нет конкурентоспособность их экспорта.