A decision was made by Woods Hole and the National Science Foundation to seek dual certification for the submersible, to include both American Bureau of Shipping and United States Navy certification. |
Институтом и Национальным научным фондом было принято решение добиваться двойной сертификации аппарата - как Американским бюро судоходства, так и ВМС Соединенных Штатов. |
The IMAX film Volcanoes of the Deep Sea describes the search for Paleodictyon nodosum, using the deep-water submersible DSV Alvin near volcanic vents that lie 3500 meters (12,000 feet) underwater in the Mid-Atlantic Ridge. |
В фильме описывается поиск Paleodictyon nodosum с помощью глубоководного аппарата Алвин около вулканических жерл, которые находятся на глубине 3500 метров на Срединно-Атлантическом хребте. |
We capture it in a very special device on the front of the submersible that allows us to bring it up in really pristine condition, bring it into the lab on the ship. |
Мы запечатлеваем это особенным устройством, расположенным на передней части аппарата, что позволяет нам поднять это на поверхность в первозданном состоянии, принести в лабораторию на корабле. |
The megafaunal results consisted of seven images taken during sea trials of the manned submersible. |
Представленные результаты по мегафауне состояли из семи изображений, снятых во время морских испытаний обитаемого подводного аппарата. |
On 2 August 2007, Russian explorers in a submersible planted the national flag on the seabed below the North Pole in symbolic support of the 2001 claim. |
2 августа 2007 года русские исследователи погрузили с помощью подводного аппарата национальный флаг на морское дно Северного полюса в символической поддержке претензий 2001 года. |
The mobilization of the submersible Jiaolong is particularly impressive. |
Применение подводного аппарата «Цзяолун» дало особенно впечатляющие результаты. |
It is planned to carry out the measurement with the instrument by the manipulator arm of the submersible Jiaolong in 2014. |
В 2014 году планируется использовать этот инструмент для проведения замеров манипулятором подводного аппарата «Цзяолун». |
Sea trials of the manned submersible Jiaolong were conducted in August 2011 for 5,000 m in the Association's contract areas. |
В августе 2011 года в контрактных районах КОИОМРО на пятикилометровой глубине были проведены морские испытания обитаемого подводного аппарата «Цзяолун». |
The contractor is also working on the remotely operated submersible ROSUB 6000. |
Контрактор работает также над созданием дистанционно-управляемого подводного аппарата («РОСУБ-6000»). |
The openings are formed in such a way that liquid can flow from a front pocket of this submersible pump stage into each interblade channel of the guide apparatus of the previous stage. |
Отверстия выполнены таким образом, чтобы обеспечить перетекание жидкости из переднего кармана данной ступени погружного насоса в каждый межлопаточный канал направляющего аппарата предыдущей ступени. |
So we had to chase this in the submersible for quite sometime, because the top speed of this fish is one knot, which was the top speed of the submersible. |
Итак, нам пришлось преследовать её на аппарате какое-то время, потому что максимальная скорость этой рыбы - один узел, что так же является максимальной скоростью аппарата. |
But that could just be because the submersible has a wider field of view. |
Возможно, это из-за широкоугольного объектива на камере аппарата. |
At Woods Hole Oceanographic Institution in the United States a programme was formalized in 2010 for the submersible Alvin to a phased approach to upgrade its capacity to 6,500 metres. |
В Вудс-Холском океанографическом институте в Соединенных Штатах в 2010 году была утверждена программа постепенного увеличения максимальной глубины погружения аппарата «Алвин» до 6500 метров. |
The Commission also noted that the reported overhaul/refit of the manned submersible D.V. Nautile was not contracted as part of the original work plan and should therefore not be included in the breakdown of the financial statement. |
Комиссия также отметила, что ремонт/переоснащение погружного аппарата «Наутиль», о чем говорится в отчете, не предусмотрено контрактом как часть первоначального плана работы и поэтому его не следует включать в разбивку финансовой ведомости. |
A..b. Systems specially designed or modified for the automated control of the motion of submersible vehicles in 8.A.. of this Annex using navigation data and having closed loop servo-controls: Enabling; |
A..b. Системы, специально спроектированные или модифицированные для автоматического управления движением подводных аппаратов, указанных в пункте 8.A.. настоящего Приложения, использующие навигационные данные и имеющие сервоуправляющие средства с замкнутым контуром: Способные управлять движением аппарата...; |
We capture it in a very special device on the front of the submersible that allows us to bring it up in really pristine condition, bring it into the lab on the ship. |
Мы запечатлеваем это особенным устройством, расположенным на передней части аппарата, что позволяет нам поднять это на поверхность в первозданном состоянии, принести в лабораторию на корабле. |
So we had to chase this in the submersible for quite sometime, because the top speed of this fish is one knot, which was the top speed of the submersible. |
Итак, нам пришлось преследовать её на аппарате какое-то время, потому что максимальная скорость этой рыбы - один узел, что так же является максимальной скоростью аппарата. |