Coast Guard, Coast Guard, this is the submarine Atlantis. | Береговая охрана, Береговая охрана это подводная лодка Атлантис |
Goro and Juzou Oki set off in an exploration submarine to investigate the attacks in the Japanese Trench; soon later, their vessel is attacked by a mysterious submarine hiding in the Trench. | Однажды Горо и Дзёдзо Оки отправились на поисковую подводную лодку, чтобы исследовать атаки в японской траншеи; вскоре их судно атаковала таинственная подводная лодка, скрывающейся в траншее. |
In July 1936 the draft project "Flying submarine" was checked and evaluated positively by the scientific research committee of the forces. | В июле 1936 года эскизный проект летающая подводная лодка был передан на рассмотрение в научно-исследовательский военный комитет РККА. |
Russian parachutists tried unsuccessfully to capture Sukhumi airport and, according to reports, a Russian submarine attempted to surface in the bay of the city. On 19 March, a Russian air force Sukhoi-25 fighter aircraft was shot down in Abkhazia. | Как сообщается, русские десантники безуспешно пытались захватить аэропорт в Сухуми и даже российская подводная лодка пыталась всплыть на поверхность в бухте города. 19 марта поступило сообщение о том, что в Абхазии был сбит истребитель Сухого. |
Furthermore, nuclear forces patrolled only at a reduced level of readiness, with a single Trident submarine on deterrent patrol at any one time, normally at several days "notice to fire" and with its missiles de-targeted. | Кроме того, ядерные силы осуществляют патрулирование лишь в режиме пониженной боеготовности, причем в любой данный момент лишь одна подводная лодка «Трайдент» осуществляет сдерживающее патрулирование, обычно предполагающее получение приказа о применении ракет за несколько дней, и ее ракеты имеют нулевое полетное задание. |
And since we know Ivanov has a submarine, like all good Bond villains... | И поскольку у Иванова есть подлодка, это в стиле хорошего злодея для Бонда... |
If we are at this hill, we must be right next to the submarine. | Если мы возле этого рифа, значит подлодка совсем рядом. |
Torres Strait is mentioned in Jules Verne's Twenty Thousand Leagues Under the Sea as a dangerous strait where the submarine, the Nautilus, is briefly stranded. | Торресов пролив упоминается в романе Двадцать тысяч льё под водой Жюля Верна как опасный пролив, в котором подлодка «Наутилус» села на мель. |
The submarine of Alexei Strogov is considered to be lucky. | Подлодка Алексея Строгова считается счастливой. |
By 10 March, MacArthur had decided that the Bataan front was not in danger of imminent collapse, and replied that he planned to depart on 15 March, when the submarine USS Permit was scheduled to arrive at Corregidor. | 10 марта Макартур решил, что Батаанскому фронту не грозит неминуемый развал и заявил, что планирует отплыть 15 марта, когда в Коррехидор прибудет подлодка USS Permit. |
Could be remotely lowered into the submarine. | Для малозаметного хода выхлоп мог переключаться на подводный. |
(b) Has the coastal State given convincing evidence that the submarine ridge is a "natural component of the margin"? | Ь) Представило ли прибрежное государство убедительные доказательства того, что подводный хребет является "естественным компонентом материковой окраины"? |
She lit a submarine flare. | Она зажгла подводный факел. |
The Uhuru submarine cable will extend from Europe to South Africa, connecting all coastal and island countries along the West African coast, and is being developed by the NEPAD-initiated Baharicom Company. | Подводный кабель «Ухуру» будет проведен из Европы в Южную Африку и свяжет между собой все прибрежные и островные страны вдоль побережья Западной Африки; этот проект разрабатывается компанией «Бахариком» под эгидой НЕПАД. |
On average, a submarine cable snaps once every three days whereas a terrestrial cable gets severed once every 30 minutes somewhere in the world. | В среднем где-либо в мире подводный кабель рвется каждые три дня, а наземный кабель - каждые 30 минут. |
The French vessels, the oiler Rhône and the submarine Sfax belonged to Vichy France and were sunk in error. | Французские суда - танкер Rhône и субмарина Sfax принадлежали режиму Виши, и были потоплены по ошибке. |
It means "submarine". | Это означает "субмарина". |
However, one rumour being heard increasingly in the Capitol today says the vessel is a US submarine that has disappeared whilst on routine patrol in the area. | Тем не менее, в Капитолии возрастают слухи, что судно - это субмарина США, пропавшая при патрулировании этого района. |
They still got the submarine. | Там всё ещё стоит субмарина. |
Except for the period from 15 June to 1 October 1901, which was passed training cadets at the Naval Torpedo Station, Newport, Rhode Island, Holland remained at Annapolis as a training submarine until 17 July 1905 when she was decommissioned. | За исключением периода с 15 июня по 1 октября 1901 года, когда субмарина находилась для подготовки курсантов в военно-морском центре Naval Undersea Warfare Center в Ньюпорте, Род-Айленд, остальное время она оставалась в Аннаполисе в качестве учебной подводной лодки до 17 июля 1905 года. |
Halibut was the first nuclear-powered submarine to perform a strategic nuclear deterrence patrol armed with Regulus cruise missiles. | «Хэлибат» был первой стратегической атомной субмариной, построенной в соответствии с доктриной ядерного сдерживания и вооружённой крылатыми ракетами Regulus. |
In 1965, USS Sculpin (SSN 590) became the first nuclear-powered submarine to be maintained at PSNS. | В 1990 году МПЛАТРК USS Scamp (SSN-588) стала первой атомной субмариной, утилизованной по проекту «U. S. Navy's Submarine Recycling Program». |
In the early hours of 24 November, the escort carrier USS Liscome Bay was sunk by the Japanese submarine I-175, which had arrived at Makin just a few hours before. | Дополнительной потерей, которую понесли американские войска, явилась потеря авианосца «Лизком Бэй» - утром 24 ноября он был потоплен японской субмариной I-175, прибывшей к Макину несколькими часами ранее. |
Spitfire helped in the rescue of survivors from the hospital/evacuation ship Rhodesia (formerly the Union Castle liner Galway Castle) which was torpedoed 160 miles off Fastnet by the German submarine U-82 on 12 September 1918. | «Спитфайр» принял участие в операции по спасению выживших с госпитального судна «Rhodesia» (бывший «Galway Castle»), 12 сентября 1918 торпедированного германской субмариной U-82 в 160 милях от Фастнета. |
Laurence's next command was the submarine J1 which torpedoed two German battleships near Jutland. | Следующей субмариной, которой командовал Лоренс, была подводная лодка J1, которая торпедировала два немецких линкора в сражении около Ютландии. |
It was called the Golden Submarine. | Автомобиль в дальнейшем получил название Golden Submarine. |
The "Yellow Submarine" single was the Beatles' 13th single release in the United Kingdom. | «Yellow Submarine» стал тринадцатым синглом «Битлз», выпущенным в Великобритании. |
Earlier in the year Parsons had already recorded Safe at Home with the International Submarine Band, which made extensive use of pedal steel guitar and is seen by some as the first true country-rock album. | Ранее, в этом же году, он записал альбом «Safe at Home» с группой International Submarine Band, в котором активно применял педальную слайд-гитару (en:Pedal steel guitar), из-за чего его иногда называют первым настоящим кантри-рок-альбомом. |
The title track, "Yellow Submarine", contains the line "a life of ease" from John Lennon that had been missing in prior stereo mixes of the song. | Заглавный трек, «Yellow Submarine» содержит фразу «a life of ease», произносимую на подпевках Джоном Ленноном, которая отсутствовала на предыдущих миксах песни. |
The KG-3X series is used in the U.S. government's Minimum Essential Emergency Communications Network and the Fixed Submarine Broadcast System used for transmission of emergency action messages for nuclear and national command and control of U.S. strategic forces. | Серии KG-3X используется в минимальной основной сети связи по чрезвычайным ситуациям(MEECN) правительства США, а Fixed Submarine Broadcast System используется для передачи сообщений в чрезвычайных ситуациях для ядерного и национального командования и контроля стратегических сил США. |