| HMS Repulse (S23) was a Resolution-class submarine launched in 1967 and laid up in 1997. | HMS Repulse (S23) - подводная лодка типа Resolution; спущена на воду в 1967, в отстое в 1997. |
| As the team celebrates their victory a glowing light emerges from the water and Aquaman emerges from a submarine carrying Superman. | Когда команда супергероев празднует свою победу, из воды появляется подводная лодка, в которой находятся Аквамен и спасённый им Супермен. |
| The submarine made her way back to the homeport of Groton, Connecticut by way of the Panama Canal. | Подводная лодка вернулась обратно в порт Гротон через Панамский канал. |
| Submarine sighted off the starboard bow. | По правому борту подводная лодка. |
| Upholder Class Submarine Renamed HMCS Windsor | Подводная лодка типа «Апхолдер» |
| I doubt this involves a submarine. | Не думаю, что там будет подлодка. |
| The submarine is equipped with automated combat control system Litiy, (eng. | Подлодка оснащена автоматизированной системой боевого управления (АСБУ) «Литий». |
| What Colonel Hardy and his team surmised was a Soviet-era submarine was actually something much more exotic. | Генерала Харди и его команду тревожит что подлодка советской эпохи оказалась кое-чем намного более экзотичным. |
| The submarine terminated her fifth patrol at Pearl Harbor on 6 March and continued to Hunters Point Navy Yard for a major overhaul. | Пятый поход завершился 6 марта в Пёрл-Харборе, затем подлодка отправилась в Хантерс-Пойнт для прохождения капитального ремонта. |
| Of these, I-30 was sunk by a mine and I-34 by the British submarine HMS Taurus. | Подлодка I-30 погибла, столкнувшись с морской миной, а I-34 была торпедирована британской подлодкой «Таурус (англ.)русск.». |
| The Boomerang Seamount is an active submarine volcano, located 18 km northeast of Amsterdam Island, France. | Подводная гора Бумеранг - активный подводный вулкан, расположенный в 18 километрах северо-восточнее острова Амстердам, Франция. |
| Off-island connectivity is provided via submarine fibre optic cable. | Офлайн-связь обеспечивается через подводный волоконно-оптический кабель. |
| By Sunday, the entire NATO submarine fleet will be here on their manoeuvres, and completely vulnerable. | К воскресенью весь подводный флот НАТО будет здесь для проведения маневров, и будет абсолютно беззащитен. |
| (b) Has the coastal State given convincing evidence that the submarine ridge is a "natural component of the margin"? | Ь) Представило ли прибрежное государство убедительные доказательства того, что подводный хребет является "естественным компонентом материковой окраины"? |
| The East Africa Submarine System has developed a submarine cable along the East Coast of Africa and is expected to provide better connectivity to the region. | Вдоль восточного побережья Африки проложен подводный кабель, что должно улучшить ситуацию со связью в регионе. |
| The submarine would continue to shadow the convoy, reporting any changes of course. | Субмарина продолжала скрытно следовать за конвоем, сообщая об изменении обстановки. |
| to requisition an active U.S. submarine to transport | Человека Писаний из ОСС для того чтобы субмарина Соединенных Штатов перевезла |
| Or a one-man submarine. | Или как субмарина, расчитанная на одного человека. |
| U.S.S. Swordfish Balao-Class Attack Submarine | Американская субмарина баллистического класса "Рыба-меч" |
| The first sinking of an enemy ship by a submarine occurred on 17 February 1864, when the Confederate submarine H. L. Hunley, a privateer sank the sloop USS Housatonic in Charleston Harbor, South Carolina. | Первое потопление (англ.)русск. судна противника субмариной случилось 17 февраля 1864 года, когда субмарина конфедератов CSS H. L. Hunley успешно атаковала и потопила USS Housatonic (англ.)русск. в гавани города Чарлстон, Южная Каролина. |
| They're just updating Tracy's to include his recent submarine d.U.I. | Они просто обновляют некролог Трейси, чтобы включить недавний случай управления субмариной в пьяном виде. |
| On 4 February 2009, Vanguard collided with the French submarine Triomphant in the Atlantic. | 4 февраля 2009 года Vanguard столкнулась с французской субмариной (англ.)русск. |
| In 1965, USS Sculpin (SSN 590) became the first nuclear-powered submarine to be maintained at PSNS. | В 1990 году МПЛАТРК USS Scamp (SSN-588) стала первой атомной субмариной, утилизованной по проекту «U. S. Navy's Submarine Recycling Program». |
| The active component transmits an audio signal between 100 Hz and 500 Hz from an array suspended below the ship while the passive SURTASS array is towed miles behind to receive the signal after it had reflected off the submarine. | Активная часть, расположенная в кормовой части судна излучает акустический сигнал в диапазоне от 100 до 500 Гц, после чего массив, буксируемый в нескольких милях позади, принимает сигнал, отраженный субмариной. |
| The first sinking of an enemy ship by a submarine occurred on 17 February 1864, when the Confederate submarine H. L. Hunley, a privateer sank the sloop USS Housatonic in Charleston Harbor, South Carolina. | Первое потопление (англ.)русск. судна противника субмариной случилось 17 февраля 1864 года, когда субмарина конфедератов CSS H. L. Hunley успешно атаковала и потопила USS Housatonic (англ.)русск. в гавани города Чарлстон, Южная Каролина. |
| In the latter command, he had additional duty from October 10, 1911 as Commander 3rd Submarine Division Atlantic Torpedo Fleet. | В этой должности он, с 10 октября 1911 года, дополнительно исполнял обязанности командира Третьего дивизиона подводных лодок Атлантического торпедного Флота (англ. Commander 3rd Submarine Division Atlantic Torpedo Fleet). |
| "Octopus's Garden" - This track contains the string arrangement from "Good Night", sound effects and vocal elements from "Yellow Submarine", and elements from "Lovely Rita", "Helter Skelter" and "Sun King". | «Octopus's Garden» - Согласно публикациям в USA Today и PopMatters, этот трек содержит аранжировку для струнных из песни «Good Night», звуковые эффекты и вокальные элементы из песен «Yellow Submarine», «Lovely Rita» и «Helter Skelter». |
| The NESTOR Project (Neutrino Extended Submarine Telescope with Oceanographic Research Project) is an international scientific collaboration whose target is the deployment of a neutrino telescope on the sea floor off Pylos, Greece. | Проект «NESTOR» (англ. Neutrino Extended Submarine Telescope with Oceanographic Research Project) - международная научная коллаборация, работающая над созданием подводного нейтринного телескопа, расположенная в районе города Пилос, Греция. |
| In 1905, Robertson's book The Submarine Destroyer was released. | В 1905 году Робертсон опубликовал роман «Подводный разрушитель» (англ. «The Submarine Destroyer»). |
| In 1965, USS Sculpin (SSN 590) became the first nuclear-powered submarine to be maintained at PSNS. | В 1990 году МПЛАТРК USS Scamp (SSN-588) стала первой атомной субмариной, утилизованной по проекту «U. S. Navy's Submarine Recycling Program». |