The submarine was coastal, however, because it lacked a double-hull and Diesel engine (petrol engines were not reliable at the time). | Однако подводная лодка была прибрежной, потому что в ней отсутствовал двигатель с двойным корпусом и дизельный двигатель (в то время бензиновые двигатели не были надежными). |
The Mark VIII* was used in two particularly notable incidents: On 9 February 1945 the Royal Navy submarine HMS Venturer sank the German submarine U-864 with four Mark VIII* torpedoes. | Магк VIII* был использован в двух особо примечательных инцидентах: 9 февраля 1945 года английская подводная лодка «Venturer» четырьмя торпедами Mark VIII* потопила немецкую подводную лодку U-864. |
P3's reported possible submarine. | Компьютер говорит, что это может быть подводная лодка. |
In conjunction, each submarine will then field eight operational Trident ballistic missiles. Verification | В целом каждая подводная лодка будет нести восемь боеготовых баллистических ракет "Трайдент". |
After two nights, the submarine had not appeared and one boat was leaking, so the men decided to land again and make a final attempt in one boat, but in the end the weather was too bad. | После выполнения задачи и двух ночей ожидания, подводная лодка так не появилась, а одна из байдарок начала протекать, в результате чего коммандос решили подойти к суше и совершить последнюю попытку выйти в море на одной лодке, но в итоге слишком плохая погода помешала сделать это. |
On 9 September, another British submarine, HMS E18, unsuccessfully attacked Amazone during the Battle of the Gulf of Riga. | 9 сентября другая британская подлодка Е18 также безуспешно атаковала «Амазоне» в ходе битвы за Рижский залив. |
Anything but a submarine. | Все что угодно, только не подлодка. |
What is it, some kind of submarine? | Что это, какая-то подлодка? |
The submarine - where is it? | Подлодка... Где она? |
"National Command Authority"informed Soviet Typhoon-class submarine Red October | "Высшее военное командование сообщает, что советская подлодка"Красный октябрь" класса "Тайфун" |
By Sunday, the entire NATO submarine fleet will be here on their manoeuvres, and completely vulnerable. | К воскресенью весь подводный флот НАТО будет здесь для проведения маневров, и будет абсолютно беззащитен. |
Star Trek references may be found throughout popular culture from movies such as the submarine thriller Crimson Tide to the animated series South Park. | Ссылки на «Звёздный путь» можно найти во всей популярной культуре от фильмов, таких как подводный триллер «Багровый прилив», до анимационного сериала «Южный Парк». |
She lit a submarine flare. | Она зажгла подводный факел. |
A submarine cable would be needed to link the island to the mainland. | Подводный тоннель соединяет остров с материком. |
An autonomous unmanned undersea vehicle was recently launched by a submarine while under way and docked by means of a robotic arm from the submarine. | Недавно автономный необитаемый подводный аппарат был запущен с подводной лодки на полном ходу, после чего с помощью роботизированной руки, установленной на подводной лодке, была произведена его стыковка. |
Meanwhile, the American submarine Seahawk gets caught in an iceberg. | Тем временем, американская субмарина Seahawk поймана в айсберге. |
For mining operations, in place of torpedoes, the submarine can carry 24 to 36 naval mines, deliverable through the torpedo tubes. | Для операций по постановке минных заграждений субмарина способна вместо торпедного боезапаса нести от 24 до 36 мин, устанавливаемых через те же торпедные аппараты. |
The crew had just managed to launch and push off the two lifeboats as the submarine fired two shells into the trawler amidships and she sank within two minutes. | Экипажу удалось спустить на воду две шлюпки, после того, как субмарина выпустила два снаряда в среднюю часть корабля, который затонул за две минуты. |
Or a one-man submarine. | Или как субмарина, расчитанная на одного человека. |
The submarine sailed from Malta for Alexandria on 26 November 1941 with instructions to patrol waters to the east of Greece during her passage. | 26 ноября 1941 субмарина вышла из Мальты в Александрию 26 марта 1941 с приказом патрулировать восток греческого побережья. |
The Canadian mainland was also attacked when the Japanese submarine I-26 shelled the Estevan Point lighthouse on Vancouver Island on 20 June 1942. | Материковая земля была также атакована японской субмариной I-26, обстрелявшей маяк на острове Ванкувер 20 июня 1942. |
U-27 became the second German submarine to be sunk in World War II after U-39 was sunk on 14 September 1939. | U-27 стала второй после U-39 (потоплена 14 сентября 1939) немецкой субмариной, потопленной во время Второй мировой войны. |
They're just updating Tracy's to include his recent submarine d.U.I. | Они просто обновляют некролог Трейси, чтобы включить недавний случай управления субмариной в пьяном виде. |
On 4 February 2009, Vanguard collided with the French submarine Triomphant in the Atlantic. | 4 февраля 2009 года Vanguard столкнулась с французской субмариной (англ.)русск. |
The first sinking of an enemy ship by a submarine occurred on 17 February 1864, when the Confederate submarine H. L. Hunley, a privateer sank the sloop USS Housatonic in Charleston Harbor, South Carolina. | Первое потопление (англ.)русск. судна противника субмариной случилось 17 февраля 1864 года, когда субмарина конфедератов CSS H. L. Hunley успешно атаковала и потопила USS Housatonic (англ.)русск. в гавани города Чарлстон, Южная Каролина. |
A number of unique promotions were launched to accompany the re-release of Yellow Submarine in 1999. | Несколько уникальных рекламных мероприятий сопровождали переиздание Yellow Submarine в 1999. |
Eurostar trains were painted in Yellow Submarine motif. | Поезда Eurostar были раскрашены по мотивам Yellow Submarine. |
Submarine Group 10 was commissioned January 1, 1989, and is the senior commander at Kings Bay. | 10-я Группа (Submarine Group 10) Образована 1 января 1989 года, как основная командная единица базы Кингс-Бей. |
In 1905, Robertson's book The Submarine Destroyer was released. | В 1905 году Робертсон опубликовал роман «Подводный разрушитель» (англ. «The Submarine Destroyer»). |
In 1965, USS Sculpin (SSN 590) became the first nuclear-powered submarine to be maintained at PSNS. | В 1990 году МПЛАТРК USS Scamp (SSN-588) стала первой атомной субмариной, утилизованной по проекту «U. S. Navy's Submarine Recycling Program». |