Английский - русский
Перевод слова Sub-account
Вариант перевода Субсчет

Примеры в контексте "Sub-account - Субсчет"

Примеры: Sub-account - Субсчет
A sub-account was established in May 1994 following the receipt of a contribution of $1,186,791 from a private institution. После поступления взноса от одной частной организации в размере 1186791 долл. США в мае 1994 года был открыт субсчет.
While each stockroom code should have a corresponding sub-account, only 17 sub-accounts were created in MegaAccount, despite the availability of 92 stockroom codes under MegaStamp. Каждому коду складского помещения должен соответствовать корреспондирующий субсчет, однако в рамках мегасчета было создано лишь 17 субсчетов, несмотря на наличие 92 кодов складских помещений в рамках «МегаСтэмп».
In recent years, new financing options have been set up, such as the INFONAVIT support programme, under which loans are issued by a bank or by a mortgage company, with guaranteed monthly payments from the balance in the housing sub-account of each beneficiary. В последние годы были созданы новые формы финансирования, такие, как программа поддержки ИНФЖДТ, когда кредитные ресурсы предоставляются банками или специальными финансовыми компаниями и гарантируется перечисление ежемесячного взноса из заработка, зачисляемого на жилищный субсчет каждого кредитополучателя.
The Pre-Project Sub-Account; and а) Предпроектный субсчет; а также
Voluntary contributions to the sub-account of the UNPROFOR Special Account established for the reinforcement of the Force with a rapid reaction capacity total $2,108,807 in cash, $849,005 in pledges and $31,874,073 in kind. Общая сумма добровольных взносов на субсчет Специального счета СООНО, открытый в целях укрепления Сил потенциалом быстрого реагирования, составляет 2108807 долл. США наличными, 849005 долл. США в виде объявленных взносов и 31874073 долл. США натурой.
b) The Project Sub-Account, and Ь) Субсчет проектов.
a) The Administrative Work Sub-Account, and а) Субсчет административной работы и
a) The Thematic Programmes Sub-Account а) Субсчет тематических программ и
The Pre-Project Sub-Account; and а) Предпроектный субсчет и
Requests the Secretary-General to return to the Member States concerned the unspent cash contributions made to the sub-account for the rapid reaction capacity established pursuant to paragraph 15 of resolution 49/248 of 20 July 1995, and also requests him to take the necessary steps to close the sub-account; просит Генерального секретаря вернуть соответствующим государствам-членам неизрасходованные взносы наличными, внесенные на субсчет для обеспечения потенциала быстрого реагирования, учрежденный в соответствии с пунктом 15 резолюции 49/248 от 20 июля 1995 года, и просит его также предпринять необходимые шаги с целью закрыть этот субсчет;
The number of the sub-account is accessible to parents who wish to transfer money to it. Родители, желающие перевести школе деньги, могут направлять их на субсчет.
The Office of Programme Planning, Budget and Accounts advised that while the sub-account is still active, most of the fund balance is attributable to the Government of Japan. Управление по планированию программ, бюджету и счетам сообщило, что, хотя субсчет фонда еще остается активным, бóльшая часть остатка средств причитается правительству Японии.
Following the adoption of resolution 57/229, a sub-account of the United Nations Voluntary Fund on Disability was created to receive contributions that have been earmarked for the above-mentioned purpose. После принятия резолюции 57/229 был открыт субсчет Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для инвалидов для получения взносов, выделенных на указанную выше цель.
Sub-account of the Trust Fund for Electoral Observation Assistance to the Democratic Republic of Congo Elections Субсчет для Целевого фонда для оказания помощи в наблюдении за выборами в Демократической Республике Конго
b) The Project Sub-Account. а) Субсчет тематических программ; и
Initial research into the matter shows that to date no funds have been transferred into the sub-account of the escrow account and no detailed mechanism has ever been formulated with regard to the transfer of funds into and the use of the sub-account. Предварительное изучение этого вопроса показывает, что никаких средств на субсчет целевого депозитного счета пока не поступало и не разрабатывалась подробная процедура перечисления средств на субсчет и его использования.