| I'm guessing that stroll around their building wasn't a solitary one. | Полагаю, та прогулка вокруг здания совершалась не в одиночку. |
| Casual stroll is the perfect excuse to get reacquainted with New York, speak the city's language again. | Повседневная прогулка - идеальный повод чтобы вновь познакомиться с Нью Йорком, снова заговорить на языке города. |
| It's just like taking a stroll through the woods. | Это всего лишь прогулка по лесу. |
| Perhaps you'd care to join us for a brisk stroll across our roof? | Возможно, вас не затруднит бодрая прогулка по нашей крыше? |
| What about our stroll? | А как же наша прогулка? |
| An English noble takes a stroll through central park In the middle of the night. | Английский дворянин решает прогуляться по Центральному парку посреди ночи. |
| Care to take a stroll around the garden? | Не хотите ли прогуляться по саду? |
| You said: "Kate, I'm going to stroll out like Paul Newman, you'll be waiting in the car and then we'll drive away like we got a free toaster." | Ты сказал: "Кейт, я выйду прогуляться как Пол Ньюман, ты будешь ждать в машине и мы уедем, словно получили бесплатный тостер". |
| We just wanted to go out for a stroll. | Мы только хотели прогуляться. |
| I intend to go for a stroll right now. | Как раз сейчас мне захотелось прогуляться. |
| You just stroll up here and say | Что будешь просто прогуливаться здесь и говорить |
| I like to stroll through Havana with a lighted cigarette | Я люблю прогуливаться через Гавану с зажженной сигаретой |
| Who takes a leisurely midnight stroll here? | Кто будет тут прогуливаться в полночь? |
| Archie and I like to take a stroll around town at night. | Мы с Арчи любим прогуливаться по ночам. |
| Come on, how many guys you know take a stroll with a bag that big? | Да ладно, кто будет прогуливаться с такой сумкой? |
| I would really love to stroll in a snow field | Я на самом деле любила гулять по снежному полю. |
| The bad vibes will take a stroll. | Негативные волны пошли гулять. |
| I didn't come all the way up here from washington Just to stroll around your yard. | Я приехал из Вашингтона не для того, чтобы гулять по вашему складу. |
| The hell with it all, I want to take a stroll; forget about it. | Мне хочется всё бросить, пойти гулять и ни о чём не думать. |
| In day 17 of May of 2009 the Club of Motions Track of East organized a stroll of motions of Rattlesnake until the beach of the Iguape for the track of the tôcos. | В дне 17 от мая 2009 клуб следа движений востока не организовать гулять движений Rattlesnake до пляжа Iguape для следа tôcos. |