Man 3: Hawkeye, this is stingray six. |
Соколиный Глаз, это Скат Шесть. |
I bet that Kevin's a real stingray in the sack. |
Бьюсь об заклад, что Кевин реальный скат в мешке! |
I'd change my name to Captain Stingray if I... |
Я бы изменил свое имя на Капитан Скат, если я... |
Will it be a Stingray Swimming in the water? |
Это будет скат плавающий в воде? |
The Stingray Nebula (Hen 3-1357) is the youngest known planetary nebula (PN). |
Туманность Скат (Henize 1357) - самая молодая из известных планетарных туманностей. |
The Stingray Nebula (Hen 3-1357), the youngest known planetary nebula as of 2010, formed in Ara; the light from its formation was first observable around 1987. |
Туманность Скат (Курица 3-1357), самая молодая известная планетарная туманность с 2010 года, образованного в Жертвеннике; свет от его образования впервые наблюдался в 1987 году. |
That's a roger, stingray six. |
Принято, Скат Шесть. |
Come on, stingray! |
Ну давай, скат! |
Like most animals living here... the stingray conceals itself by hiding beneath the muck. |
Подобно большинству здешних обитателей скат зарывается под мусор. |
It may be a marlin or a stingray but it's definitely a game fish. |
Это марлинь или скат, но точно не промысловая рыба. |
"Stingray" Sam? |
"Скат" Сэм? |
Stingray, this is Tiger Shark. |
Скат, это акула. |
Stingray, Tiger Shark. |
Скат, это акула. |
Man (over radio): Stingray six, this is hawkeye. |
Скат Шесть, это Соколиный Глаз. |
But we were delayed en route when the Stingray in front of us killed a pedestrian. |
По дороге была задержка, скат впереди нас убил пешехода. |
Stingray, Stingray, Stingray |
Скат, Скат, Скат |
Just cobra and stingray with antiqued gold hardware. |
Это кобра и морской скат с золотой отделкой. |
Marlin, stingray bit through this piano wire? |
Марлинь или скат перекусил струну для пианино? |
I'll use the Stingray. |
Я попробую применить "Скат". |