It's literally a hut on stilts. |
Это в самом деле хижина на сваях. |
They took me up in the hills to a house on stilts. |
Они меня возили в горы в дом на сваях. |
So we're going to build this new building on stilts. |
Поэтому мы будем строить здание на сваях. |
Some houses were built on stilts over larger lagoons. |
Некоторые дома были построены на сваях в больших лагунах. |
Previously, their houses were erected on stilts, but gradually they are replaced by modern houses built like the typical Indonesian type. |
Раньше их дома возводились на сваях, однако постепенно они вытесняются современными домами, построенными по индонезийскому типу. |
They took me up to the hills in this house with stilts on it. |
Они меня возили в горы в дом на сваях. |
Malay kampong houses were built on stilts and raised above the ground (or water, depending on their location). |
Малайские дома (Kampong) строились на сваях и были подняты над землей (или водой, в зависимости от их расположения). |
Excavation inside the enclosure revealed a variety of buildings, including post houses, pit dwellings, hearths, and storage units built on stilts. |
В ходе раскопок внутри корпуса были найдены разнообразные постройки, в том числе почтовые дома, ямы жилых домов, очаги, и места хранения, построенные на сваях. |
And you know it's not on stilts. |
И платформа стоит не на сваях. |
They began at night, inside their hut up on stilts, and they drank a lot of rice wine and chanted, and they told a long story in their own language. |
Начали ночью, в хижине на сваях, они напились рисовым вином и запели, рассказывая длинную историю на своем языке. |
This may, in practical terms, mean that physical planners need to be aware of flood plains or the extent to which a storm surge may inundate the coast and that architects and builders may need to build houses on stilts or pitch roofs more steeply. |
С практической точки зрения это может означать, что застройщики должны знать об аллювиальных равнинах и возможных масштабах затопления прибрежных районов ливневой волной и что архитекторы и строители, возможно, должны будут строить дома на сваях или с более скатными крышами. |
Pahn-Thai Restaurant: Serving authentic Thai cuisine, it is built on stilts over the waters, with a romantic backdrop of the skies. |
ресторан Pahn-Thai: стоящий в воде на сваях ресторан типичной тайской кухни. |
It's here in this incredible village on stilts... |
В этой деревне на сваях... |
Houses are made of bamboo and often built on low stilts. |
Дома строятся из бамбука, часто устанавливаются на невысоких сваях. |
In modern settlements, beo usually has from 5 to 20 homes of round or oval shape on stilts, with a high (about 9 meters) conical roof descending to the ground. |
В современных поселениях бео обычно от 5 до 20 жилищ круглой или овальной формы на метровых сваях, с высокой (порядка 9 метров) конической крышей, спускающейся до земли. |
You don't mean that thing with the stilts and the...? |
Ты имеешь в виду этот ужас на сваях? |
You don't mean that thing with the stilts and the...? |
Неужели этот кошмар на сваях...? |
So we're going to build this new building on stilts. |
Поэтому мы будем строить здание на сваях. Итак, мы строим здание на сваях. |