| I thought you might have been walking on stilts. | А я-то думала, что вы ходите на ходулях. |
| And it's hard to retain one's dignity especially when you're wearing stilts. | И сложно сохранить чувство собственного достоинства особенно если ты на ходулях. |
| So unless my truck driver was on stilts, I'm out of suspects. | Значит, если только водитель не был на ходулях, у нас нет подозреваемых. |
| He had a big smile on his face and was waving because he was happiest on his stilts. | Он широко улыбался и махал мне потому, что он был счастлив, когда был на ходулях. |
| Remember those stilts you used to play with? | Помнишь, как ты любила шагать на ходулях? |
| Previously, their houses were erected on stilts, but gradually they are replaced by modern houses built like the typical Indonesian type. | Раньше их дома возводились на сваях, однако постепенно они вытесняются современными домами, построенными по индонезийскому типу. |
| Excavation inside the enclosure revealed a variety of buildings, including post houses, pit dwellings, hearths, and storage units built on stilts. | В ходе раскопок внутри корпуса были найдены разнообразные постройки, в том числе почтовые дома, ямы жилых домов, очаги, и места хранения, построенные на сваях. |
| And you know it's not on stilts. | И платформа стоит не на сваях. |
| They began at night, inside their hut up on stilts, and they drank a lot of rice wine and chanted, and they told a long story in their own language. | Начали ночью, в хижине на сваях, они напились рисовым вином и запели, рассказывая длинную историю на своем языке. |
| This may, in practical terms, mean that physical planners need to be aware of flood plains or the extent to which a storm surge may inundate the coast and that architects and builders may need to build houses on stilts or pitch roofs more steeply. | С практической точки зрения это может означать, что застройщики должны знать об аллювиальных равнинах и возможных масштабах затопления прибрежных районов ливневой волной и что архитекторы и строители, возможно, должны будут строить дома на сваях или с более скатными крышами. |
| Coach, I really need my stilts and a plunger! | Коуч, мне очень нужны мои ходули и поршень! |
| If we make it to Victorville by sundown, I know a place that rents stilts... cheap. | Если мы доберёмся до Викторвилля к закату, там можно взять напрокат ходули... недорого. |
| I'd need stilts to kiss him. | Чтобы целоваться, нужны ходули. |
| either I get some stilts so I can reach the heights of my new, tall woman... | или я ищу ходули, чтобы соответствовать уровню своей новой, высокой женщины... |
| Her mouth dropped open when she saw me, and she went, "But you're so tall!" And I said, "I know. Isn't it fun?" I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, | Когда она меня увидела, у нее отвисла челюсть: «Ты такая высокая!» Я ответила: «Забавно, правда?» Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! |