| He had a big smile on his face and was waving because he was happiest on his stilts. | Он широко улыбался и махал мне потому, что он был счастлив, когда был на ходулях. |
| If you get lost in the maze, wave to the man on stilts. You're good to go. | Если вы заблудились в лабиринте, помашите человеку на ходулях. |
| It's got two people inside it on stilts, which give them the height, and somebody in the front who's using a kind of steering wheel to move that head. | Внутри два человека на ходулях, что даёт нужный рост, и один впереди, который двигает головой при помощи подобия автомобильного руля. |
| It looks it, but it's basically a Fiesta on stilts, it's a small car. | Она кажется большой, но на самом деле она сделана на базе Фиесты на ходулях, это маленькая машина. |
| Did you have stilts? | Вы шли на ходулях? |
| They took me up in the hills to a house on stilts. | Они меня возили в горы в дом на сваях. |
| They took me up to the hills in this house with stilts on it. | Они меня возили в горы в дом на сваях. |
| Houses are made of bamboo and often built on low stilts. | Дома строятся из бамбука, часто устанавливаются на невысоких сваях. |
| You don't mean that thing with the stilts and the...? | Неужели этот кошмар на сваях...? |
| So we're going to build this new building on stilts. | Поэтому мы будем строить здание на сваях. Итак, мы строим здание на сваях. |
| Coach, I really need my stilts and a plunger! | Коуч, мне очень нужны мои ходули и поршень! |
| I'd need stilts to kiss him. | Чтобы целоваться, нужны ходули. |
| I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, but I have an entirely new relationship to door jams that I neverexpected I would ever have. | Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! Крометого, у меня появились личные отношения с дверными косяками - оченьнеожиданный эффект. |
| either I get some stilts so I can reach the heights of my new, tall woman... | или я ищу ходули, чтобы соответствовать уровню своей новой, высокой женщины... |
| Her mouth dropped open when she saw me, and she went, "But you're so tall!" And I said, "I know. Isn't it fun?" I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, | Когда она меня увидела, у нее отвисла челюсть: «Ты такая высокая!» Я ответила: «Забавно, правда?» Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! |