Английский - русский
Перевод слова Stilts

Перевод stilts с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ходулях (примеров 19)
Giant, like she was on stilts. Громадина, прямо как на ходулях.
So unless my truck driver was on stilts, I'm out of suspects. Значит, если только водитель не был на ходулях, у нас нет подозреваемых.
It's got two people inside it on stilts, which give them the height, and somebody in the front who's using a kind of steering wheel to move that head. Внутри два человека на ходулях, что даёт нужный рост, и один впереди, который двигает головой при помощи подобия автомобильного руля.
For example, the giraffes are portrayed by actors walking on stilts. Например жирафы - это актёры, ходящие на ходулях.
Remember those stilts you used to play with? Помнишь, как ты любила шагать на ходулях?
Больше примеров...
Сваях (примеров 18)
They took me up in the hills to a house on stilts. Они меня возили в горы в дом на сваях.
So we're going to build this new building on stilts. Поэтому мы будем строить здание на сваях.
Malay kampong houses were built on stilts and raised above the ground (or water, depending on their location). Малайские дома (Kampong) строились на сваях и были подняты над землей (или водой, в зависимости от их расположения).
It's here in this incredible village on stilts... В этой деревне на сваях...
In modern settlements, beo usually has from 5 to 20 homes of round or oval shape on stilts, with a high (about 9 meters) conical roof descending to the ground. В современных поселениях бео обычно от 5 до 20 жилищ круглой или овальной формы на метровых сваях, с высокой (порядка 9 метров) конической крышей, спускающейся до земли.
Больше примеров...
Ходули (примеров 6)
Coach, I really need my stilts and a plunger! Коуч, мне очень нужны мои ходули и поршень!
If we make it to Victorville by sundown, I know a place that rents stilts... cheap. Если мы доберёмся до Викторвилля к закату, там можно взять напрокат ходули... недорого.
I'd need stilts to kiss him. Чтобы целоваться, нужны ходули.
either I get some stilts so I can reach the heights of my new, tall woman... или я ищу ходули, чтобы соответствовать уровню своей новой, высокой женщины...
Her mouth dropped open when she saw me, and she went, "But you're so tall!" And I said, "I know. Isn't it fun?" I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, Когда она меня увидела, у нее отвисла челюсть: «Ты такая высокая!» Я ответила: «Забавно, правда?» Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях!
Больше примеров...