| I thought you might have been walking on stilts. | А я-то думала, что вы ходите на ходулях. |
| But-but it's okay, because people on stilts frighten me. | Но это ничего, меня пугают люди на ходулях. |
| And it's hard to retain one's dignity especially when you're wearing stilts. | И сложно сохранить чувство собственного достоинства особенно если ты на ходулях. |
| If you get lost in the maze, wave to the man on stilts. You're good to go. | Если вы заблудились в лабиринте, помашите человеку на ходулях. |
| It looks it, but it's basically a Fiesta on stilts, it's a small car. | Она кажется большой, но на самом деле она сделана на базе Фиесты на ходулях, это маленькая машина. |
| They took me up in the hills to a house on stilts. | Они меня возили в горы в дом на сваях. |
| Some houses were built on stilts over larger lagoons. | Некоторые дома были построены на сваях в больших лагунах. |
| Pahn-Thai Restaurant: Serving authentic Thai cuisine, it is built on stilts over the waters, with a romantic backdrop of the skies. | ресторан Pahn-Thai: стоящий в воде на сваях ресторан типичной тайской кухни. |
| In modern settlements, beo usually has from 5 to 20 homes of round or oval shape on stilts, with a high (about 9 meters) conical roof descending to the ground. | В современных поселениях бео обычно от 5 до 20 жилищ круглой или овальной формы на метровых сваях, с высокой (порядка 9 метров) конической крышей, спускающейся до земли. |
| You don't mean that thing with the stilts and the...? | Неужели этот кошмар на сваях...? |
| Coach, I really need my stilts and a plunger! | Коуч, мне очень нужны мои ходули и поршень! |
| If we make it to Victorville by sundown, I know a place that rents stilts... cheap. | Если мы доберёмся до Викторвилля к закату, там можно взять напрокат ходули... недорого. |
| I'd need stilts to kiss him. | Чтобы целоваться, нужны ходули. |
| I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, but I have an entirely new relationship to door jams that I neverexpected I would ever have. | Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! Крометого, у меня появились личные отношения с дверными косяками - оченьнеожиданный эффект. |
| Her mouth dropped open when she saw me, and she went, "But you're so tall!" And I said, "I know. Isn't it fun?" I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, | Когда она меня увидела, у нее отвисла челюсть: «Ты такая высокая!» Я ответила: «Забавно, правда?» Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! |