| I thought you might have been walking on stilts. | А я-то думала, что вы ходите на ходулях. |
| So unless my truck driver was on stilts, I'm out of suspects. | Значит, если только водитель не был на ходулях, у нас нет подозреваемых. |
| You're actually much shorter and are walking on stilts? | Ты на самом деле гораздо ниже и ходишь на ходулях? |
| It looks it, but it's basically a Fiesta on stilts, it's a small car. | Она кажется большой, но на самом деле она сделана на базе Фиесты на ходулях, это маленькая машина. |
| For example, the giraffes are portrayed by actors walking on stilts. | Например жирафы - это актёры, ходящие на ходулях. |
| They took me up in the hills to a house on stilts. | Они меня возили в горы в дом на сваях. |
| Some houses were built on stilts over larger lagoons. | Некоторые дома были построены на сваях в больших лагунах. |
| They took me up to the hills in this house with stilts on it. | Они меня возили в горы в дом на сваях. |
| This may, in practical terms, mean that physical planners need to be aware of flood plains or the extent to which a storm surge may inundate the coast and that architects and builders may need to build houses on stilts or pitch roofs more steeply. | С практической точки зрения это может означать, что застройщики должны знать об аллювиальных равнинах и возможных масштабах затопления прибрежных районов ливневой волной и что архитекторы и строители, возможно, должны будут строить дома на сваях или с более скатными крышами. |
| You don't mean that thing with the stilts and the...? | Ты имеешь в виду этот ужас на сваях? |
| Coach, I really need my stilts and a plunger! | Коуч, мне очень нужны мои ходули и поршень! |
| If we make it to Victorville by sundown, I know a place that rents stilts... cheap. | Если мы доберёмся до Викторвилля к закату, там можно взять напрокат ходули... недорого. |
| I'd need stilts to kiss him. | Чтобы целоваться, нужны ходули. |
| either I get some stilts so I can reach the heights of my new, tall woman... | или я ищу ходули, чтобы соответствовать уровню своей новой, высокой женщины... |
| Her mouth dropped open when she saw me, and she went, "But you're so tall!" And I said, "I know. Isn't it fun?" I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, | Когда она меня увидела, у нее отвисла челюсть: «Ты такая высокая!» Я ответила: «Забавно, правда?» Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! |