| I thought you might have been walking on stilts. | А я-то думала, что вы ходите на ходулях. |
| He had a big smile on his face and was waving because he was happiest on his stilts. | Он широко улыбался и махал мне потому, что он был счастлив, когда был на ходулях. |
| It's got two people inside it on stilts, which give them the height, and somebody in the front who's using a kind of steering wheel to move that head. | Внутри два человека на ходулях, что даёт нужный рост, и один впереди, который двигает головой при помощи подобия автомобильного руля. |
| For example, the giraffes are portrayed by actors walking on stilts. | Например жирафы - это актёры, ходящие на ходулях. |
| I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, but I have an entirely new relationship to door jams that I neverexpected I would ever have. | Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! Крометого, у меня появились личные отношения с дверными косяками - оченьнеожиданный эффект. |
| It's literally a hut on stilts. | Это в самом деле хижина на сваях. |
| They took me up in the hills to a house on stilts. | Они меня возили в горы в дом на сваях. |
| Some houses were built on stilts over larger lagoons. | Некоторые дома были построены на сваях в больших лагунах. |
| They took me up to the hills in this house with stilts on it. | Они меня возили в горы в дом на сваях. |
| Malay kampong houses were built on stilts and raised above the ground (or water, depending on their location). | Малайские дома (Kampong) строились на сваях и были подняты над землей (или водой, в зависимости от их расположения). |
| Coach, I really need my stilts and a plunger! | Коуч, мне очень нужны мои ходули и поршень! |
| If we make it to Victorville by sundown, I know a place that rents stilts... cheap. | Если мы доберёмся до Викторвилля к закату, там можно взять напрокат ходули... недорого. |
| I'd need stilts to kiss him. | Чтобы целоваться, нужны ходули. |
| I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, but I have an entirely new relationship to door jams that I neverexpected I would ever have. | Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! Крометого, у меня появились личные отношения с дверными косяками - оченьнеожиданный эффект. |
| either I get some stilts so I can reach the heights of my new, tall woman... | или я ищу ходули, чтобы соответствовать уровню своей новой, высокой женщины... |