Английский - русский
Перевод слова Stilts

Перевод stilts с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ходулях (примеров 19)
But-but it's okay, because people on stilts frighten me. Но это ничего, меня пугают люди на ходулях.
So unless my truck driver was on stilts, I'm out of suspects. Значит, если только водитель не был на ходулях, у нас нет подозреваемых.
He had a big smile on his face and was waving because he was happiest on his stilts. Он широко улыбался и махал мне потому, что он был счастлив, когда был на ходулях.
It looks it, but it's basically a Fiesta on stilts, it's a small car. Она кажется большой, но на самом деле она сделана на базе Фиесты на ходулях, это маленькая машина.
Did you have stilts? Вы шли на ходулях?
Больше примеров...
Сваях (примеров 18)
Some houses were built on stilts over larger lagoons. Некоторые дома были построены на сваях в больших лагунах.
Previously, their houses were erected on stilts, but gradually they are replaced by modern houses built like the typical Indonesian type. Раньше их дома возводились на сваях, однако постепенно они вытесняются современными домами, построенными по индонезийскому типу.
They took me up to the hills in this house with stilts on it. Они меня возили в горы в дом на сваях.
And you know it's not on stilts. И платформа стоит не на сваях.
Houses are made of bamboo and often built on low stilts. Дома строятся из бамбука, часто устанавливаются на невысоких сваях.
Больше примеров...
Ходули (примеров 6)
Coach, I really need my stilts and a plunger! Коуч, мне очень нужны мои ходули и поршень!
If we make it to Victorville by sundown, I know a place that rents stilts... cheap. Если мы доберёмся до Викторвилля к закату, там можно взять напрокат ходули... недорого.
I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, but I have an entirely new relationship to door jams that I neverexpected I would ever have. Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! Крометого, у меня появились личные отношения с дверными косяками - оченьнеожиданный эффект.
either I get some stilts so I can reach the heights of my new, tall woman... или я ищу ходули, чтобы соответствовать уровню своей новой, высокой женщины...
Her mouth dropped open when she saw me, and she went, "But you're so tall!" And I said, "I know. Isn't it fun?" I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, Когда она меня увидела, у нее отвисла челюсть: «Ты такая высокая!» Я ответила: «Забавно, правда?» Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях!
Больше примеров...