| While I have you here, I'm supposed to tell you that Mrs. O'Brien in 241 2 is allergic to chocolate, but she pulls the allergy sticker off her chart. | Пока вы здесь, я должен вам сказать, что у миссис О'Брайен в 2412 аллергия на шоколад, но она все время отрывает стикер со своей карты. |
| And another idea, again, that came from one of the nurses - which I love - was they took traditional, sort of, corporate white boards, then they put them on one wall of the patient's room, and they put this sticker there. | И еще одна идея, которая мне очень нравится, ее также предложила одна из медсестер, они взяли обычную белую доску для объявлений, повесили ее на стену в палате пациента и оставили там стикер. |
| YOU WANT TO KNOW, THE DATES OF COURSES, PRICES, THE GIRLS SESSIONS... send us a quick email with your name and address and you made from it by mail and email, with a bonus, a small sticker. | Вы хотите знать, даты курсы, цены, СЕССИЯ GIRLS... отправить нам быстрое сообщение с Вашим именем и адресом, и вы из него по почте, электронной почте, с бонус, небольшой стикер. |
| Is that because she's a chaplain or because she has a "Habitat For Humanity" sticker in her window? | Это потому что она священник, или потому что у нее стикер "За среду обитания для человечества" на стекле? |
| "Kazkommerts-Policy" insurance company invites car owners to mutually beneficial cooperation and offers participation in "Sticker" campaign! | Страховая компания «Казкоммерц-Полис» приглашает автовладельцев к взаимовыгодному сотрудничеству и предлагает принять участие в акции «Стикер»! |
| You're giving me a sticker? | Ты дал мне стикер? |
| Not just a sticker. | Это не просто стикер. |
| Did you forget to put the new sticker on? | Ты забыла наклеить новый стикер? |
| The orange sticker on the windscreen of the motorcycle. | Оранжевый стикер на стекле мотоцикла. |
| A sticker of some kind. | Это был какой-то стикер. |
| Does that mean you have that funny little sticker | Что значит этот смешной маленький стикер |
| But you get a sticker. | Но ты же взял стикер. |
| If in outdoor advertising you see a poster for a few seconds then the sticker you see five minuets minimum. | Если в наружке вы видите плакат несколько секунд, то стикер в метро - как минимум минут пять. |
| And of course, they slapped a "Powered i by Gentoo Linux" sticker on the machine to let everyone know what was under the hood. | И, конечно же, был налеплен стикер "Powered i by Gentoo Linux", чтобы каждый знал, что там под капотом. |
| So, in L.A. And I guess in California, you could put this little yellow sticker on the bumper which meant you can drive in the h.O.V. Lane by yourself. | И я полагаю в Калифорнии, вы можете налепить маленький желтый стикер на бампер который означает, что можно ехать в одиночку по полосе для машин с несколькими пассажирами. |
| We check and recognize the shops and restaurants that have declared themselves a plastic bag-free zone, and we put this sticker at their entrance and publish their names on social media and some important magazines on Bali. | Мы следим и узнаём о магазинах и ресторанах, назвавших себя зоной, свободной от пластиковых пакетов, и клеим этот стикер на входе и публикуем их названия в социальных медиа и некоторых важных журналах на Бали. |
| Well, right now I've just got a big N.R.A. Sticker in my front window. | Ну, на данный момент, у меня на окно наклеен большой стикер Национальной Оружейной Ассоциации. |
| Make sure each kit gets a chain-of-custody sticker. | убедитесь, что каждый прибор имеет контрольный стикер. |
| I just put a little blue sticker on it. | Я на него голубой стикер наклеила. |
| In the latest edition of his musical biography of the singer, Strange Fascination, David Buckley suggested that "Bowie should pre-emptively sticker up his next album 'Best Since Scary Monsters' and have done with it". | В последнем издании музыкальной биографии певца Strange Fascination биограф Дэвид Бакли (англ. David Buckley) отметил, что «Боуи должен был вешать стикер на свой следующий альбом, с надписью - "Лучший со времен Scary Monsters" и дело с концом». |
| This is a marketing tactic often used to build anticipation for a forthcoming album, and a sticker accompanying the US single blatantly acknowledged this: "Hear the first new music from Tori in over 2 years!" | Такой маркетинговый ход часто используется для создания ожидания нового альбома, и рекламный стикер на американском сингле откровенно это подтверждал: «Услышь первым новую музыку Тори после 2-х летнего перерыва!» (англ. |
| Before installation, do not remove or tear the sticker S/ N (Serial Number) or warranty sticker that was stuck by your dealer. | Перед установкой, не удаляйте и не рвите наклейку S/ N (серийный номер) или гарантийный стикер, который застрял вашим дилером. |
| The application form is considered within 15 days after submission and a sticker granting permission to leave is pasted into the passport. | Органы внутренних дел рассматривают анкету-заявление гражданина в 15-дневный срок и вклеивают в его паспорт стикер разрешительной записи, которая в течение двух лет действительна для временного выезда за границу. |
| Where persons are leaving to take up permanent residence abroad, the internal affairs authorities paste a sticker granting permission to leave for permanent residence abroad for an indefinite period onto a page of the passport provided for visas. | Лицам, выезжающим за границу на постоянное жительство, органы внутренних дел вклеивают на предусмотренную для виз страницу в паспорте стикер разрешительной записи для выезда за границу на постоянное жительство без указания срока действия. |
| And another idea, again, that came from one of the nurses - which I love - was they took traditional, sort of, corporate white boards, then they put them on one wall of the patient's room, and they put this sticker there. | И еще одна идея, которая мне очень нравится, ее также предложила одна из медсестер, они взяли обычную белую доску для объявлений, повесили ее на стену в палате пациента и оставили там стикер. |