You think? Femur... pelvis... sternum. | Думаешь? бедренная кость... таз... грудина... |
Femur... pelvis... sternum. | бедренная кость... таз... грудина... |
The sternum must fold well. | Только следи, чтобы грудина хорошо сходилась. |
In early life, the sternum's body is divided into four segments, not three, called sternebrae (singular: sternebra). | В начальный период жизни грудина делится на три сегмента, называемые по-латыни sternebræ (ед. число: sternebra). |
The left arm, head, the shoulders, sternum and portions of the rib cage are intact. | Левая рука, голова, плечи, грудина и часть рёбер неповреждены. |
Allow me the pleasure of introducing you to Dave Johnson, 52, single GSW to the sternum. | Разрешите представить вам Дейва Джонсона, пятьдесят два года, убит одиночным выстрелом в грудь. |
He was hit in the nasion, the philtrum and the sternum, Booth. | Он был ранен в назион, подносовой желобок и в грудь, Бут. |
Until the one final stab in the sternum. | До последнего удара в грудь. |
You can hit the head, sternum, kidneys, ribs. | Можно бить в голову, можно бить в грудь, живот, по рукам. |
Lynn Rivers suffered cuts to the sternum, two stab wounds to the chest, and a fatal blow to the neck. | Линн Риверс пострадала от порезов в область грудины Двух ударов ножа в грудь, И фатального удара в область шеи. |
The markings on this sternum are very similar to the markings on this one. | Пометки на этой грудной кости очень подобны к маркировкам на этом. |
The one-inch piece of shrapnel that was threatening his heart lodged in his sternum. | Один сантиметровый кусок шрапнели почти попал ему в сердце но застрял в грудной кости |
The one with the fractured sternum. | С переломом грудной кости. |
This trauma to the sternum is degraded. | Эта травма грудной кости старая |
This is a large fan-shaped muscle lying form the dorsal or back region just over the ribs down (ventral) towards the sternum or brisket. | Отруб представляет собой веерообразную мышцу, располагающуюся от спинной или боковой зоны сразу же над нижними (брюшными) ребрами в направлении грудины или грудной кости. |
Maybe to the sternum, like broken ribs? | Возможно грудной клетки, вроде сломанных ребер? |
Start at the sternum. | Начинай с грудной клетки. |
The sternum deflection velocity. | Скорость смещения грудной клетки... |
The physics of punching through a man's sternum alone make that an impossibility. | Процесс пробивания человеческой грудной клетки делает это физически невозможным. |
Check out the bruises on his left hand, fractured ribs and sternum dislocated lower jaw and a skull with comminuted fracture, all indicate the impact of a heavy blow. | Синяки на левой руке, переломомы ребер и грудной клетки, вывих нижней челюсти и раздробленая дыра в черепе, все это указывает на сильный удар. |
All of the injuries to the ribs and sternum had silica embedded in them which matched all of the glass shards found in the wine cask and on Holt's clothes. | В повреждения на ребрах и грудинной кости въелся кремний. который соответствует осколкам стекла, которые мы нашли в винном бочонке и на одежде Холта. |
Yes, these injuries to the ribs and sternum - can you connect the impact points? | Да, повреждения ребер и грудинной кости - можешь соединить точки соударения? |
Manubrium's part of the sternum. | Это часть грудинной кости. |
A forward from Mouston checked him so hard that his sternum broke and he punctured a lung. | Форвард из Мустона встретил его так жестко, что его ребра сломались и прокололи легкое. |
St. louis style ribs are prepared from belly ribs by removal of the sternum and ventral portion of the costal cartilages. | Ребра "разделки Сен-Луи" получают из ребер грудной части путем удаления грудинной кости и вентральной части реберных хрящей. |
Rib breaks and sternum cracks, which I noted in his file, were the result of Dr. Reilly's assistant attempting to revive him with CPR after finding him unconscious in his office. | Сломанные ребра и повреждение грудины, о которых сделаны отметки в деле, были результатом того, что помощник доктора Райли пыталась сделать искусственное дыхание после того, как нашла его в бессознательном состоянии в офисе |
The shoulder riblet is prepared from a shoulder and consists of the ribs and intercostal muscles with the sternum bone removed. | Лопаточные ребрышки получаются из лопаточной части и включают ребра и межреберную мышечную ткань; при этом грудная кость удаляется. |
Brisket is obtained from the Forequarter (0004) by a cut made at the first rib and sternum junction, continue to the middle point of the 5th rib and then to the xiphoides cartilage. | Грудинку получают из передней четвертины (0004) путем отруба, который начинается от первого ребра и грудины, проходит через середину пятого ребра и заканчивается на мечевидном хряще. |
Or is she still rearranging the office furniture atop your sternum? | Или она по-прежнему переставляет офисную мебель на твою грудную клетку? |
The bullet hit the sternum. | Пуля расплющилась о грудную клетку. |
I saw a documentary about heart surgery and to get through the sternum, they used a power saw. | Я видел документальный фильм о кардиохирургии, и чтобы пробраться через грудную кость они использовали мотопилу. |
This man was killed with one precise thrust through the spine, heart, and sternum. | Этого мужчину убили одним точным ударом, прошедшим через позвоночник, сердце и грудную кость. |
Dr. Brennan seemed very anxious to get at the sternum. | Кажется, доктора Бреннан очень заинтересовала грудная кость. |
Bone base: sternum, median and distal parts of the ribs (specified number); | костная основа: грудная кость, средняя и периферическая часть ребер (указанное число); |
a sternum (8); and | грудная кость (8); |