| Cancer, sterility, birth defects. | Рак, бесплодие, врожденные пороки развития. |
| The doctor said my sterility is so aggressive, - it may have spread to her. | Доктор сказал, что моё бесплодие настолько агрессивное, что могло передаться и ей. |
| In 1995, among the reasons for failure to conceive, 4% of women cited sterility. | В 1995 году среди причин неиспользования средств контрацепции 4 процента женщин назвали бесплодие. |
| The environmental pollution caused by the use by the allied forces of depleted-uranium weapons had given rise to medical problems among women, including sterility, genetic malformation and cancer. | Загрязнение окружающей среды, вызванное использованием силами союзников оружия с сердечником из обедненного урана, стало причиной проблем со здоровьем у женщин, включая такие проблемы, как бесплодие, генетические пороки развития и рак. |
| "Vaccine Causes Sterility." That was the headline. | "Лекарство Вызывает Бесплодие" Таков был заголовок газеты. |
| The result, sterility. | И в итоге - бесплодие. |
| sterility, root rot and wilt | бесплодие и гпиль стеблей и корней |
| Why am I getting sterility? | Почему я вижу бесплодие? |
| In response to the deforestation and the sterility of their land, people are leaving the rural areas for the towns that have been spared. | В связи со столь мрачной перспективой проживания на обезлесенных или обреченных на бесплодие землях возникают потоки мигрантов, которые уходят из сельской местности в города, не пострадавшие от обезлесения. |