So you're the stellar witness. | Значит, ты - звёздный свидетель? |
At optical depth 0.67 the radius would be over 800 R☉, indicating an extended optically thick stellar wind. | Замеры при оптической глубине в 0,67 говорят о радиусе в более 800 солнечных, указывая на раздутый оптически плотный звёздный ветер. |
Eta Carinae B is presumably also losing mass via a thin fast stellar wind, but this cannot be detected directly. | Эта Киля В тоже теряет массу через звёздный ветер, но напрямую это наблюдать невозможно. |
One way to decrease loss from sputtering is for the moon to have a strong magnetic field that can deflect stellar wind and radiation belts. | Одним из способов избежать эффектов распыления атмосферы - является наличие у спутника достаточно сильного магнитного поля которое может отклонять звёздный ветер и радиационные пояса планеты. |
In the end, supernova explosions and strong stellar winds from the most massive stars in the resulting star cluster will disperse the gases of the H II region, leaving behind a cluster of stars which have formed, such as the Pleiades. | В конце концов, взрывы сверхновых и мощный звёздный ветер, исходящий от наиболее массивных звёзд в образовавшемся звёздном скоплении, рассеивают газы этой области, и она превращается в группу наподобие Плеяд. |
That phase of stellar evolution is relatively brief, and most such stars ultimately end up as white dwarfs. | Этот этап эволюции звёзд относительно короткий, и большинство таких звёзд в конце концов становятся белыми карликами. |
The great variety of stellar forms are determined almost entirely by the mass, composition and evolutionary state of these stars. | Огромное разнообразие звёзд обусловлено массой, составом и текущей эволюционной стадией. |
They also have relatively high space velocity and low luminosities for stars of their stellar classification. | Кроме того, они обладают сравнительно высокой пространственной скоростью и низкой светимостью для звёзд своего класса. |
He served for twenty-five years (1835-60) as First Assistant at the Royal Greenwich Observatory, and published numerous articles, particularly on stellar and planetary motion, stellar parallax, and the dimensions and shapes of the planets. | После это Мэн в течение двадцати пяти лет (1835-60) работал в качестве первого ассистента в Гринвичской обсерватории, и в это время опубликовал многочисленные статьи по проблемам движения звёзд и планет, звёздного параллакса, а также размеров и форм планет. |
Despite its importance, the first attempts were made only in the 1950-60s to derive the value of the visual background due to galaxies, at that time based on the integrated starlight of these stellar systems. | Несмотря на важность этого вопроса, первые попытки получить информацию о видимом фоне, обусловленным галактиками, были предприняты только в 1950-60-х годах (в то время они основывались на интегрированном свете звёзд этих звёздных систем). |
Our payload a stellar bomb with the mass equivalent to Manhattan Island. | Наш груз звездная бомба, по массе эквивалентная острову Манхэттен. |
Guy's had stellar career for the last fifteen years. | У него была звездная карьера последние 15 лет. |
But Lee's stellar reputation has to do with culture, too. | Но звездная репутация Ли имеет также и отношение к культуре. |
This is a stellar nursery, a place where stars are born. | Это звездная колыбель - место, где рождаются звезды. |
What a stellar human being. | Я его обожаю Что за звездная личность! |
This is a cracking and sublimely entertaining movie with stellar performances by Broadbent as Perrier's vulgar father and the always magnificent Brendan Gleeson as the mobster. | В этой веселой развлекательной комедии снялись такие звезды как Джим Бродбент в роли грубого отца и великолепный Брендон Глисон в роли бандита Перрье. |
Most of stellar evolution takes millions or billions of years. | Большая часть развития звезды занимает миллионы или миллиарды лет. |
These young stars, which comprise only about 10% of all stellar mass, appear to be more concentrated at the center of Leo T than the old population. | Эти молодые звезды, которые составляют около 10 % всех звездных масс, как представляется, более концентрированным в центр Лев T, чем старое население. |
Stellar spectroscopy offers a way to classify stars according to their absorption lines; particular absorption lines can be observed only for a certain range of temperatures because only in that range are the involved atomic energy levels populated. | Более точным методом является оптическая спектроскопия, позволяющая наблюдать в спектрах звёзд линии поглощения, имеющие различную интенсивность в зависимости от температуры и типа звезды. |
Evidence that the rings might have gaps first arose during a stellar occultation in 1984 when the rings obscured a star on immersion but not on emersion. | Такое мнение возобладало после наблюдения за покрытием кольцами звезды в 1984 году, когда кольца затмили звезду во время её входа в тень, а не по выходе из неё. |
Well, vigorous surface activity, strong stellar winds, bipolar outflow. | Так. Сильная поверхностная активность, Сильные звездные ветра. |
It displays unusual properties for a star of its class, including stellar flares and a higher than normal emission of X-rays. | Наблюдаются необычные признаки для звезды этого класса, в том числе звездные вспышки и рентгеновские излучения выше нормы. |
The vast interstellar clouds of gas and dust are stellar nurseries. | Огромные межзвездные облака газа и пыли - это звездные колыбели. |
A colliding-wind binary is a binary star system in which the two members are massive stars that emit powerful, radiatively-driven stellar winds. | Двойная звезда с соударяющимися ветрами - двойная звездная система, состоящая из двух массивных компонентов, испускающих мощные, радиоактивные звездные ветра. |
But Russia's stellar economic performance has little to do with Putin's policy, and a lot to do with the reforms Yeltsin embraced. | Но звездные экономические показатели России не имеют ничего общего с политикой Путина и во многом были достигнуты благодря реформам, проведенным Ельциным. |
The stellar population of Leo T consists of both old and young stars. | Звездное население Лева Т состоит из молодых и старых звезд. |
And this is the Crab Nebula a stellar graveyard, where gas and dust are being dispersed back into the interstellar medium. | А это Крабовидная туманность звездное кладбище, откуда газ и пыль рассеиваются обратно в межзвездную среду. |
For what it's worth, Donald Basinski's got a stellar resume. | Как бы ни было, у Дональда Базински звездное резюме. |
Wipe away my stellar resume? | Стереть моё звездное резюме? |
Star stuff, the ash of stellar alchemy had emerged into consciousness. | Звездное вещество, пепел звездной алхимии обрело сознание. |
You've been doing stellar work. | Ты провел звездную работу, Линдси. |
There are the Pleiades a group of young stars astronomers recognize as leaving their stellar nurseries of gas and dust. | Это - Плеяды, группа молодых звезд, как считают астрономы, покинувших свою звездную колыбель из газа и пыли. |
That development constitutes a stellar model of cooperation in the field of peace and security between different organs of the United Nations and the African Union. | Такое развитие событий представляет собой звездную модель сотрудничества в области обеспечения мира и безопасности между различными органами Организации Объединенных Наций и Африканским союзом. |
The journal covers research on all aspects of astronomy and astrophysics, including high energy astrophysics, cosmology, space astronomy, theoretical astrophysics, radio astronomy, extra galactic astronomy, stellar astronomy, and investigation of the Solar system. | Журнал освещает исследования по всем аспектам астрономии и астрофизики, включая астрофизику высоких энергий, космологию, космическую астрономию, теоретическую астрофизику, радиоастрономию, внегалактическую астрономию, звездную астрономию и исследования Солнечной системы. |
He has substantial resources, he has a stellar's loved in this city. | У него большие связи и звездную репутацию, в этом городе его любят... |
Here is to a stellar and triumphant performance. | Это было блестящее и триумфальное выступление! |
That was one stellar performance. | Это было блестящее представление. |
Japan's stellar record of contribution to the United Nations and its leadership in international initiatives for many years constitute a solid and undeniable basis for its assumption of permanent membership in the Security Council. | Выдающийся вклад Японии в деятельность Организации Объединенных Наций и ее ведущая роль в международных инициативах на протяжении многих лет составляют прочную и бесспорную основу для того, чтобы войти в состав Совета Безопасности в качестве постоянного члена. |
I think it's brilliant, I think it's stellar. | Я думаю, это замечательный план Просто выдающийся |
The Stellar was replaced in Canada by the Hyundai New Sonata for 1992. | Stellar был заменен в Канаде на Hyundai Sonata в 1992 году. |
"Stellar and Solving the Unexpected Tragedy of the Financial System". | Stellar и решение неожиданной трагедии финансовой системы (англ.). |
Big Rigs: Over the Road Racing was developed in Ukraine, though commissioned by California-based company Stellar Stone. | Big Rigs: Over the Road Racing была разработана на Украине калифорнийской компанией Stellar Stone. |
Their second solo concert was held on June 23, at the Shinagawa Prince Stellar Ball in Tokyo, however Keon U was unable to perform alongside the group due to health problems. | Их второй сольный концерт прошёл 23 июня в Shinagawa Prince Stellar Ball в Токио, однако Кону не смог принять участие в нём из-за проблем со здоровьем. |
Young stellar object (YSO) denotes a star in its early stage of evolution. | Молодой звёздный объект (англ. Young stellar object, YSO) - звезда на ранней стадии эволюции. |