Английский - русский
Перевод слова Steakhouse
Вариант перевода Стейкхаус

Примеры в контексте "Steakhouse - Стейкхаус"

Примеры: Steakhouse - Стейкхаус
I got Tommy a job at the steakhouse a few weeks ago. Я устроил Томми на работу в стейкхаус несколько недель назад.
Mr. Brock is here for committing fraud Against mastro's steakhouse. Мистер Брок обвиненяется в мошенничестве против ресторана стейкхаус Мастро.
We do have a good steakhouse here in the hotel, but... personally, I'd recommend The Grand. У нас хороший стейкхаус тут, в отеле, но... лично я посоветовал бы вам "Гранд".
Welcome to The Big Grand Steakhouse, where steak is art. Добро пожаловать в мой Стейкхаус, где стейк - это искусство.
She had breakfast in Kompot, had milked Romina near the restaurant «Steakhouse. В воскресенье она завтракала в Компоте, успела подоить Ромину возле ресторана «Стейкхаус.
Not exactly Gibsons Steakhouse, is it? Не совсем Гибсонс Стейкхаус, не так ли?
After the procedures, we can go to that... Steakhouse... После процедур, мы можем поехать в этот... стейкхаус...
How often do you visit "Steakhouse" restaurant? Как часто вы бываете в ресторане Стейкхаус?
Best steakhouse in the whole northwest. Лучший стейкхаус на всём северо-западе.
Cowboys, the youngest of Kampa Group's restaurants and the first real steakhouse in Prague, offers a great variety of steaks and seafood at very affordable prices. Cowboys, новейший ресторан группы «Kampa Group» и первый настоящий стейкхаус в Праге, предлагает широкий ассортимент стейков и морских блюд по необыкновенно приемлемым ценам.
Gregor's Steakhouse, downtown. Стейкхаус Грегора, в центре города.
Resta restaurant company | Sweet news | Compote at Deribasovskayaand «Steakhouse. Ресторанная компания Реста | Новости | Кафе Компот на Дерибасовской и ресторан Стейкхаус.
But - so, is there a steakhouse around? Но - так, есть тут поблизости стейкхаус?
I took him to Outback Steakhouse because he doesn't like rules. Я сводил его в "Стейкхаус", он любит разнообразие.
It's called Cattleman's Ranch Steakhouse, and I can't wait for you all to see it. Он называется "Стейкхаус Ранчо Скотовода", и я не могу дождаться, пока вы все это увидете.