Английский - русский
Перевод слова Stavropol

Перевод stavropol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ставрополе (примеров 16)
From 1935 to 1942 he lived in the North Caucasus in Stavropol and Cherkessk. В 1935-1942 годах жил на Северном Кавказе в Ставрополе и Черкесске.
Was born on May 5, 1876, in Stavropol of the Samara province. Родился 5 мая 1876, в Ставрополе Самарской губернии.
Ruslan Hajiev, from Grozny in the Chechen Republic, was reportedly beaten with a club on the head during interrogation at the camps in Mozdok and Stavropol, in January 1995. Как сообщается, в январе 1995 года в ходе допросов в лагерях в Моздоке и Ставрополе подвергался избиениям с нанесением ударов дубинкой по голове житель Грозного (Чеченская Республика) Руслан Хаджиев.
The Regional Office initiated an expert examination in Stavropol and asked for the support of A.P Kudryavtsev, the Chairman of the Academic Council for the Protection of the Heritage of the Russian Academy of Architecture and Building Sciences. Региональное отделение ВООПИиК со своей стороны заказало экспертизу в Ставрополе и заручилось поддержкой А. П. Кудрявцева - председателя Академического совета по охране наследия Российской академии архитектуры и строительных наук.
In 2009 the Academy and its chapters in the cities of Maikop, Makhachkala, Pyatigorsk, Stavropol once again succeeded to get a state accreditation and confirmed their competence in the field of educational activities for the period 2009-2014. В 2009 году Академия и ее филиалы в городах Майкопе, Махачкале, Пятигорске, Ставрополе в очередной раз успешно прошли государственную аккредитацию и получили право на ведение образовательной деятельности в 2009 - 2014 гг.
Больше примеров...
Ставропольском (примеров 15)
Cooperation and concentration of individual farm production is proceeding apace in Stavropol territory. Довольно активно кооперация и концентрация фермерского производства развивается в Ставропольском крае.
The number of Stavropol State Agrarian University staff is 1405 men including 698 teachers. Численность работающих в Ставропольском государственном аграрном университете составляет 1405 человек, в том числе 698 преподавателей.
There is a particularly serious situation in the south: in the Volgograd, Rostov and Astrakhan regions, the Stavropol territory and the Republic of Dagestan. Особенно серьезное положение сложилось на юге: в Волгоградской, Ростовской, Астраханской областях, Ставропольском крае, Республике Дагестан.
In Stavropol territory, an unemployed woman from Levokumsky district opened a pastry shop operating from her home. В Ставропольском крае безработная гражданка из Левокумского района открыла кондитерский цех на дому.
In 1993, Andrei Razin became the rector of the Stavropol Institute of Contemporary Arts at the Stavropol State University. В 1993 году Андрей Разин становится ректором Ставропольского института современных искусств при Ставропольском государственном университете.
Больше примеров...
Ставропольский (примеров 9)
The facilities outside of Chechnya included the prison hospital and the SIZO at Pyatigorsk in Stavropol Territory. Объекты за пределами Чечни включали тюремную больницу и СИЗО в Пятигорске (Ставропольский край).
Three people died on 23 April 1997, when a bomb exploded in the Russian railway station of Armavir (Krasnodar Krai), and two on 28 May 1997, when another bomb exploded in the Russian railway station of Pyatigorsk (Stavropol Krai). 23 апреля 1997 года взорвана бомба в здании железнодорожного вокзала на станции Армавир (Краснодарский край), 28 апреля 1997 года - бомба на втором этаже здания вокзала станции Пятигорск (Ставропольский край).
In 1989, he was transferred to the Stavropol Radio Plant Signal as a chief engineer. В 1989 году перевёлся на ставропольский радиозавод «Сигнал», где стал главным инженером.
An unemployed woman with a child with disabilities in Kochubeyevsky district was taken on as an economist by the Stavropol poultry farm. В Кочубеевском районе на должность экономиста в ООО "Ставропольский птицекомплекс" трудоустроена безработная гражданка, воспитывающая ребенка-инвалида.
By January 1995,150,000 people had fled from the conflict area to the neighbouring autonomous regions of Ingushetia, Dagestan and North Ossetia, and to the Stavropol region of Russia, while 260,000 of the displaced remained within Chechnya. К январю 1995 года 150000 человек бежали из района конфликта и переместились в соседние автономные республики: Ингушетию, Дагестан и Северную Осетию, а также в Ставропольский край России, а 260000 перемещенных лиц остались в Чечне.
Больше примеров...
Ставрополь (примеров 10)
Through Moscow, Rostov and Stavropol participants of the expedition arrived in the fortification Kamennyi Most on Malka River, where the staff of general Emmanuel was situated. Через Москву, Ростов и Ставрополь члены экспедиции прибыли в укрепление Каменный мост на р. Малка, где располагался штаб ген. Эммануэля.
When the ageing Dimitri Kipiani criticised the head of the Church in Georgia for attacking the seminary students, he was exiled to Stavropol, where he was mysteriously murdered. Когда уже старый Дмитрий Кипиани решился критиковать главу грузинской церкви за атаки на семинаристов, он был сослан в Ставрополь, где убит при загадочных обстоятельствах.
Stavropol, Russia - July 28, 2010 - Monocrystal - one of the world's leading providers of sapphire products and metallization pastes to semiconductor, optical, and solar industries, is pleased to announce the opening of its direct office in Sunnyvale, California. Группа компаний United Capital Partners (UCP) приобрела миноритарный пакет акций «Монокристалл» (г. Ставрополь), одного из крупнейших мировых производителей синтетического сапфира для применения в электронной промышленности и паст для металлизации солнечных элементов.
KAMAZ Group of Companies includes 96 enterprises among which there is OAO "Tuimazy Concrete Delivery Truck Works", OAO "NEFAZ" (Neftekamsk) and OAO "Avtopritsep-KAMAZ" (Stavropol). В группу компаний «КАМАЗ» входит 96 предприятий, включая ОАО «Туймазинский завод автобетоновозов», ОАО «НЕФАЗ» (г. Нефтекамск) и ОАО «Автоприцеп-КАМАЗ» (г. Ставрополь).
Temernitsky Bridge (which has designed capacity of about 60 thousand cars per day) provides an alternative to Voroshilovsky bridge (about 46 thousand cars per day) entry to the M4 "Don" highway from Rostov-on-Don towards Krasnodar and Stavropol. Темерницкий мост (проектной пропускной способностью порядка 60 тысяч автомобилей в сутки) обеспечивает альтернативный Ворошиловскому мосту (порядка 46 тысяч автомобилей в сутки) выезд на трассу М4 «Дон» из Ростова-на-Дону по направлению на Краснодар и Ставрополь, также транспортно значим для городов-спутников Батайск и Азов.
Больше примеров...
Ставрополя (примеров 8)
D.S. Kuzmin provisionally renounced his deputy mandate and served as the mayor of Stavropol until the next mayoral elections (held in September 2008). Д. С. Кузьмин временно отказался от своего депутатского мандата и продолжил работу на посту мэра Ставрополя до следующих выборов мэра (сентябрь 2008 г.).
At the approaches to the city of the Soviet troops Shiryaev left Stavropol with the Germans. При подходе к городу советских войск, Ширяев ушёл из Ставрополя вместе с немцами.
After the occupation of Stavropol German and Romanian troops (on August 3, 1942) and the closure of the Institute headed by Boris Shiryaev, newspaper "Stavropol word" first issue in the amount of four pages came a week after the arrival of the Germans. После оккупации Ставрополя германскими и румынскими войсками (З августа 1942 года) и закрытия института Борис Ширяев возглавил редакцию газеты «Ставропольское слово», первый номер которой в объёме четырёх страниц вышел уже через неделю после прихода немцев.
In September 2002 State Duma of Stavropol Krai appointed D.S. Kuzmin as the head of Stavropol Administration. 2002, сентябрь - Ставропольская городская дума избрала Кузьмина Д. С. главой администрации Ставрополя.
On 30 November 2007 Stavropol city court vetoed the elections to State Duma of Stavropol Krai which were supposed to be held on 2 October 2007. 2007, 30 ноября - суд Ставрополя запретил проведение выборов в Думу города, которые должны были состояться 2 декабря 2007 г. на всей территории Ставрополя.
Больше примеров...
Ставропольская (примеров 4)
The previous title of the University is Stavropol State Agricultural Academy. Прежнее название ВУЗа: Ставропольская Государственная сельскохозяйственная академия.
The division traced its lineage back to the 1st Stavropol Cavalry Division, formed in October 1918 from the Stavropol Cavalry Brigade, composed of Stavropol partisan cavalry. Предшественницей дивизии явилась 1-я Ставропольская кавалерийская дивизия, сформированная в октябре 1918 г. из Ставропольской кавбригады, основу которой составили конные отряды ставропольских партизан.
In September 2002 State Duma of Stavropol Krai appointed D.S. Kuzmin as the head of Stavropol Administration. 2002, сентябрь - Ставропольская городская дума избрала Кузьмина Д. С. главой администрации Ставрополя.
In the 20th century it was a Stavropol province and the main town was Stavropol. The names of the Greeks who have contributed heavily to the development of the region will be retained forever in the history of it. В IXX веке это была Ставропольская губерния с главным городом Ставрополем.В истории края навечно сохранились имена греков, сделавших много для его развития.
Больше примеров...
Ставропольского края (примеров 16)
In response, the procuratorial authorities have conducted preventive work in the provincial municipalities of the Republic of North Ossetia-Alania, the Kabardino-Balkar Republic, the Chechen Republic and Stavropol Territory. Посредством принятия мер прокурорского реагирования обеспечено выполнение профилактической работы в указанной сфере в муниципальных образованиях Республики Северная Осетия - Алания, Кабардино-Балкарской, Чеченской республик и Ставропольского края.
The medical establishments of the Chechen Republic, Stavropol Territory, North Ossetia, Ingushetia and Dagestan admitted 684 children. В лечебные учреждения Чеченской Республики, Ставропольского края, Северной Осетии, Ингушетии и Дагестана было госпитализировано 684 ребенка.
On 17 May 2007 the Attorney General of Stavropol Region, Golovanev S.P., was dismissed from his post (order Nº561-k, dated by 17.05.2007.) 2007, 17 мая - был уволен с должности прокурор Ставропольского края Голованев С. П. - Приказ Nº 561-к от 17.05.2007.
On 25 May 2008 Stavropol Electoral Commission withdrew the demand to invalidate the results of the elections to State Duma of Stavropol Krai held on 11 March 2007 regarding the deputies on Kuzmin's ticket. 2008, 25 мая - Избирательная Комиссия отозвала требования о признании незаконным и недействительными результатов голосования на выборах депутатов Государственной Думы Ставропольского края 11 марта 2007 г. в части списка Д.С Кузьмина.
From 1950 till 1968 he used to work as a teacher of painting and graphic art at the school of intermediate education, later on, in 1990 he started working at the painting exhibition department of the Stavropol district. С 1950 по 1968 год работал учителем рисования и черчения в средней школе села Греческое, затем по 1990 год - в Пятигорском филиале художественного фонда Ставропольского края.
Больше примеров...
Ставропольской (примеров 2)
In the time of Vlastov in the beginning of 1866, while Vlastov was in power, he organized telegraph service that connected Stavropol not only with Tiflis and Moscow but also with Europe and Asia. При нем в 1968 году закончилось строительство самого крупного на Кавказе учебного заведения - Ставропольской мужской классической гимназии. Через четыре года открылось Михайловское ремесленное училище, которое готовило высококвалифицированных рабочих и мастеров.
The division traced its lineage back to the 1st Stavropol Cavalry Division, formed in October 1918 from the Stavropol Cavalry Brigade, composed of Stavropol partisan cavalry. Предшественницей дивизии явилась 1-я Ставропольская кавалерийская дивизия, сформированная в октябре 1918 г. из Ставропольской кавбригады, основу которой составили конные отряды ставропольских партизан.
Больше примеров...