Английский - русский
Перевод слова Stalker

Перевод stalker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преследователь (примеров 104)
You make intimidating phone calls, you send me roses like some sort of crazed stalker and you tried to poison me. Ты угрожаешь мне по телефону, присылаешь розы, Как какой-то чокнутый преследователь, и ты пытался меня отравить.
DO YOU FIND IT ODD JENNA HAD A STALKER? Не находишь странным, что у Дженны был преследователь?
Otherwise known as a stalker. Или другими словами - преследователь.
She has a stalker. У неё есть преследователь.
You have a stalker? У вас есть преследователь?
Больше примеров...
Сталкер (примеров 107)
No prints, but our stalker's definitely creative. Отпечатков нет, но наш сталкер, явно креативный.
This type of stalker will repeatedly visit sites of special importance to the object of their fixation - where they live, where they work, where they go on holiday. Такого рода сталкер будет неоднократно посещают сайты особое значение для Объектом их фиксации - где они живут, где они работы, где они идут на праздник.
After his transformation, he befriended a wolf, which he named "Stalker." После своего преобразования, он подружился с волком, которого он назвал «Сталкер».
The film was shown at the 20th international festival of films about human rights "Stalker" in Moscow and at the international film festival in San Sebastian, Spain. Кинокартина была показана на ХХ международном фестивале фильмов о правах человека «Сталкер» в Москве и на международном кинофестивале в Сан-Себастьяне (Испания).
The stalker believes they're in love with someone and feels they're being kept apart, and for that, they're blaming Amanda. Сталкер считает, они влюблены в кого-то и считает, что они изолируются и для этого, они обвиняют Аманда.
Больше примеров...
Маньяк (примеров 21)
And I'm really hoping it was you and not some psycho euro stalker. Я очень надеюсь, что это был ты, а не какой-то европейский маньяк.
Some stalker harrassing her, then he killed Elliot Harper. Теперь она рассказывает, что на них напал какой-то маньяк...
You're such a stalker. Ну ты и маньяк.
You're acting like a stalker. Ведёшь себя как настоящий маньяк.
You are the one with a stalker. Так это же тебя маньяк преследовал
Больше примеров...
Преследовательница (примеров 8)
That internet video of you two kissing downloaded like some stalker. Она загрузила то видео из интернета, где вы целуетесь, как какая-то преследовательница.
Says the crazy stalker girl who keeps popping in my life every five minutes. М: Сказала безумная преследовательница, которая возникает в моей жизни каждые 5 минут.
They think you're a stalker. Они думают, что ты преследовательница.
Here's Molly and the stalker on November 8th. Это Молли и преследовательница, 8 ноября.
I suppose your stalker knows that you're married Думаю, твоя преследовательница в курсе, что ты женат.
Больше примеров...
Преследую (примеров 11)
And I'm not usually an eavesdropping stalker. Кэти, и обычно я не преследую и не подслушиваю.
Come on. I'm not a stalker. Перестань, никого я не преследую.
You looked down on me, you ignored me and you basically told Dixon and Aunt Deb that I was a stalker. Ты смотрела на меня свысока, игнорировала меня, и сказала Диксону и тёте Дэб, что я тебя преследую.
Our daughter thought I was a stalker, so she sprayed mace in my face... Наша дочь подумала, что я преследую её, и поэтому окатила меня из газового баллончика...
So you don't think I'm stalker? Значит, ты не думаешь, что я преследую тебя?
Больше примеров...
Охотник (примеров 8)
We have to walk the walk of a true night stalker. Мы должны ходить как ходит настоящий ночной охотник.
Followed you like a crazy stalker, not one of my finer moments. Преследовал тебя как сумасшедший охотник, не лучший из моих прекрасных моментов.
Well, now who's the stalker? Итак, кто теперь охотник?
Or there's a chance this night stalker isn't Oliver. То есть существует шанс, что наш охотник это не Оливер.
He's a deer stalker, al. Он охотник на оленей, Эл.
Больше примеров...
Преследовательницы (примеров 3)
This is the critical piece of evidence against your stalker. Это ведь была серьезная улика против вашей преследовательницы.
No wife, no kid, no stalker Ни жены, ни ребенка, ни преследовательницы.
Here is a nice clean one of our stalker lady person. Здесь четкий кадр нашей преследовательницы.
Больше примеров...
Стокер (примеров 4)
Mrs. Stalker, if we could just be privately for a moment? Миссис Стокер, мы можем пообщаться с глазу на глаз?
Mrs. Stalker, let me put it this way: Миссис Стокер, давайте так.
I knew that, Mrs. Stalker. Я это понял, миссис Стокер. Просто не люблю заводиться.
Can you make any money playing Stalker? Вот что я тебе скажу, сейчас я опишу тебе "Стокер".
Больше примеров...
Следопыт (примеров 1)
Больше примеров...