This is my fourth stalker in 3 years, Lieutenant. | Это мой четвертый преследователь за З года, Лейтенант. |
"Possible stalker." | "Потенциальный преследователь". |
It's just my stalker. | Это только мой преследователь. |
Would a stalker go to her house in the middle of the night to read her poetry? | Разве придёт преследователь к ней домой посреди ночи, чтобы прочитать стихи? |
Secret stalker at work? | Тайный преследователь с работы? |
Or there's a chance this night stalker isn't Oliver. | Или есть вероятность что, этот ночной сталкер - не Оливер. |
And this guy's a stalker, okay? | А этот парень сталкер, ладно? |
Love-obsessed stalker who's trying to get rid of Jenny's other attachments? | Одержимый любовью сталкер, стремящийся избавиться от ухажеров Дженни? |
We also analyzed the video that was sent to John by his stalker two nights ago, and the person who made that is also wearing the university's logo. | Мы также проанализировали видео, которое отправил Джону сталкер два дня назад. и человек, которые его снял, тоже носит одежду с логотипом университета. |
First you move to Philadelphia, now you're following... what, you... that's what a stalker does. | Сначала ты переехал в Филадельфию, теперь преследуешь меня... что ты... ты как сталкер |
I'm not a stalker. | Я же не маньяк. |
After that, I was attacked by a stalker... | на меня напал маньяк... |
That makes me sound like a stalker. | Звучит так, будто я маньяк. |
And he's a really good stalker. | А маньяк он отменный. |
You're the one with the stalker. | Так это же тебя маньяк преследовал |
That internet video of you two kissing downloaded like some stalker. | Она загрузила то видео из интернета, где вы целуетесь, как какая-то преследовательница. |
They think you're a stalker. | Они думают, что ты преследовательница. |
So I know how the stalker felt | И я узнаю, что чувствовала твоя преследовательница. |
It was that younger girl I just told you about, the stalker. | Это всё та молодая девушка, о которой я говорил. преследовательница. |
No, I am a smart stalker lady. | Нет, я умная преследовательница. |
You looked down on me, you ignored me and you basically told Dixon and Aunt Deb that I was a stalker. | Ты смотрела на меня свысока, игнорировала меня, и сказала Диксону и тёте Дэб, что я тебя преследую. |
I'm not a stalker. | Я никого не преследую. |
See, right about now, you're thinking I'm some kind of stalker. | Видите, теперь вы думаете, что я вас преследую. |
Our daughter thought I was a stalker, so she sprayed mace in my face... | Наша дочь подумала, что я преследую её, и поэтому окатила меня из газового баллончика... |
After 13 years, she'll probably think I'm a stalker. | Она бы могла подумать, что я ее преследую. |
They're afraid of another night stalker. | Они боятся, что это еще один ночной охотник. |
We have to walk the walk of a true night stalker. | Мы должны ходить как ходит настоящий ночной охотник. |
Followed you like a crazy stalker, not one of my finer moments. | Преследовал тебя как сумасшедший охотник, не лучший из моих прекрасных моментов. |
I left your apartment, I went downstairs to the car and my friend, the stalker, had followed me there. | Я вышел из твоей квартиры, я спустился к машине и мой друг, охотник, преследовал меня. |
Because that nutjob, court-watching stalker was at Zippo's trial every single day, too. | Потому что этот псих, охотник за судебными процессами, ежедневно присутствовал и на суде над Зиппо. |
This is the critical piece of evidence against your stalker. | Это ведь была серьезная улика против вашей преследовательницы. |
No wife, no kid, no stalker | Ни жены, ни ребенка, ни преследовательницы. |
Here is a nice clean one of our stalker lady person. | Здесь четкий кадр нашей преследовательницы. |
Mrs. Stalker, if we could just be privately for a moment? | Миссис Стокер, мы можем пообщаться с глазу на глаз? |
Mrs. Stalker, let me put it this way: | Миссис Стокер, давайте так. |
I knew that, Mrs. Stalker. | Я это понял, миссис Стокер. Просто не люблю заводиться. |
Can you make any money playing Stalker? | Вот что я тебе скажу, сейчас я опишу тебе "Стокер". |