You're acting like a cray-cray psycho stalker. | Ты ведешь себя как безумный-безумный псих преследователь. |
Ma'am, ma'am, I'm sorry to inform you you may have a stalker. | Мэм, мэм, сожалею, что приходится вас информировать, у вас может появиться преследователь. |
Josh Perotti... he's a stalker. | Джош Перотти... Он преследователь. |
She has a stalker. | У неё есть преследователь. |
You have a stalker? | У вас есть преследователь? |
Sorry, but I don't see the connection between these women and Amanda Vance's stalker. | Извините, но я не вижу связь между этими женщинами Аманда Вэнса сталкер. |
The stalker started making threats, and the entire studio felt in danger. | Сталкер начал посылать угрозы, и вся студия почувствовала себя в опасности. |
Man, you act like a stalker and then go out of your way to deny that you're interested. | Чувак, ты ведёшь себя как сталкер, хватит отрицать, то она тебе небезразлична. |
I know, starting with trusting my vampire stalker, who arranged for me to befriend some blue-eyed bartender, all so I could witness him getting run over, and you playing the part of the hero. | Я знаю, начиная с доверия мой вампир сталкер, кто меня устроила подружиться с некоторыми голубоглазый бармен, все чтобы я стал свидетелем ему попасть под машину, и ты играешь со стороны героя. |
Comes across as a stalker. | Попался, как сталкер. |
She's being harassed by a stalker, so I suspected you as one. | Её преследовал какой-то маньяк, поэтому вы тоже были под подозрением. |
You're not a stalker or anything, right? | Ты не маньяк или типа того, а? |
This is a deranged stalker! | Это какой-то сумасшедший маньяк! |
That makes me sound like a stalker. | Звучит так, будто я маньяк. |
You are the one with a stalker. | Так это же тебя маньяк преследовал |
That internet video of you two kissing downloaded like some stalker. | Она загрузила то видео из интернета, где вы целуетесь, как какая-то преследовательница. |
They think you're a stalker. | Они думают, что ты преследовательница. |
Here's Molly and the stalker on November 8th. | Это Молли и преследовательница, 8 ноября. |
I suppose your stalker knows that you're married | Думаю, твоя преследовательница в курсе, что ты женат. |
It was that younger girl I just told you about, the stalker. | Это всё та молодая девушка, о которой я говорил. преследовательница. |
Come on. I'm not a stalker. | Перестань, никого я не преследую. |
He's a stalker, I'm not. | Это же не я людей преследую. |
Our daughter thought I was a stalker, so she sprayed mace in my face... | Наша дочь подумала, что я преследую её, и поэтому окатила меня из газового баллончика... |
So you don't think I'm stalker? | Значит, ты не думаешь, что я преследую тебя? |
After 13 years, she'll probably think I'm a stalker. | Она бы могла подумать, что я ее преследую. |
We have to walk the walk of a true night stalker. | Мы должны ходить как ходит настоящий ночной охотник. |
Followed you like a crazy stalker, not one of my finer moments. | Преследовал тебя как сумасшедший охотник, не лучший из моих прекрасных моментов. |
I left your apartment, I went downstairs to the car and my friend, the stalker, had followed me there. | Я вышел из твоей квартиры, я спустился к машине и мой друг, охотник, преследовал меня. |
Or there's a chance this night stalker isn't Oliver. | То есть существует шанс, что наш охотник это не Оливер. |
He's a deer stalker, al. | Он охотник на оленей, Эл. |
This is the critical piece of evidence against your stalker. | Это ведь была серьезная улика против вашей преследовательницы. |
No wife, no kid, no stalker | Ни жены, ни ребенка, ни преследовательницы. |
Here is a nice clean one of our stalker lady person. | Здесь четкий кадр нашей преследовательницы. |
Mrs. Stalker, if we could just be privately for a moment? | Миссис Стокер, мы можем пообщаться с глазу на глаз? |
Mrs. Stalker, let me put it this way: | Миссис Стокер, давайте так. |
I knew that, Mrs. Stalker. | Я это понял, миссис Стокер. Просто не люблю заводиться. |
Can you make any money playing Stalker? | Вот что я тебе скажу, сейчас я опишу тебе "Стокер". |