Английский - русский
Перевод слова Stalk

Перевод stalk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преследовать (примеров 16)
Trumped up the charges to enlist the entire US Marshal Service in helping him stalk his wife. Сфабриковал обвинение, чтобы вся Служба Маршалов США помогала ему преследовать жену.
Rex just fed, so he won't stalk us for food. Ящер уже поел и не станет нас преследовать.
Show them that we can stalk with the best of them. Показать, что мы можем преследовать лучших из них.
harass, molest, intimidate or stalk another person in Australia; or причинять беспокойство, приставать, запугивать или преследовать другое лицо в Австралии; или
I know that. "Stalk me", what... Я знаю. "Преследовать", что за...
Больше примеров...
Стебель (примеров 18)
You're like a flower stalk, but you won't break. Ты похожа на стебель цветка, но ты не ломаешься.
in different municipalities of Barahona... Stalk, get involved, give the blow and not be complicit! в разных муниципалитетах Бараона... Стебель, вмешиваться, дать удар, а не быть соучастниками!
After fertilisation, a new growth develops from the egg, sending up a tiny stalk. После их слияния, яйцо начинает развиваться, появляется крошечный стебель.
"Wrought Rose" looks like a rose stalk that goes into a dart hit the target. «Кованая Роза» представляет собой розу, стебель которой переходит в дротик, воткнутый в подставку-мишень...
Ma, he sliced a celery stalk. Мам, он нарезал стебель сельдерея.
Больше примеров...
Ножка (примеров 6)
That is not the navigational stalk! Это не навигационная ножка!
The spoke stalk binds to the A-tubule of each microtubule outer doublet, and the spoke head faces in towards the center of the axoneme (see illustration at right). Ножка спицы связана с А-трубочкой ближайшего дуплета микротрубочек, а головка обращена внутрь аксонемы (см. иллюстрацию справа).
intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано
firm whole; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; the presentation in halves is not regarded as a defect целыми; ножка должна прилегать к шляпке; основание ножки с приставшим грунтом может быть отрезано; представление продукта в виде половинок дефектом не считается
positively identifiable firm intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; ceps cut in half along the longitudinal axis are regarded as intact неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано; белые грибы, разрезанные на половинки по продольной оси, считаются "неповрежденными"
Больше примеров...
Выслеживал (примеров 4)
I stalk people and slash open their skulls. Я выслеживал людей и вскрывал им черепа.
He didn't stalk her, so he picked her up off the street. Он не выслеживал её, поэтому он увидел её на улице
He didn't stalk anybody. Он никого не выслеживал.
Means he probably didn't stalk her. Значит он не выслеживал её.
Больше примеров...
Следить за (примеров 7)
I feel if I moved to Mars, you would still stalk me. Наверное, если я улечу на Марс, вы и там будете следить за мной.
Why would he stalk two of his worst employees? С чего бы ему следить за двумя худшими работницами?
What do you want to do, stalk her? Ты что, хочешь следить за ней?
Why stalk someone you don't have a personal connection to? Зачем следить за кем-то, не связанным с тобой лично?
He could turn around and stalk us Он мог следить за нами.
Больше примеров...
Выслеживать (примеров 2)
I don't really want to tell you where I live because you could, like, stalk me. Я не хочу говорить вам, где я живу, потому что вы сможете, например, выслеживать меня.
Maybe he had to keep calling, had to schedule those lunches... had to seemingly stalk her, if you will. Может, он был вынужден звонить, назначать обеды, якобы выслеживать её, если хотите.
Больше примеров...