The whole Stalinist system of government was built on absolute secrecy, in which only the General Secretary himself knew the whole story. |
Вся система правления Сталина была построена на абсолютной секретности, где только сам Генеральный Секретарь обладал полной информацией. |
One of their priorities is to attack the central bank and slander its governor, Leszek Balcerowicz, the iconic father of Poland's economic transformation, with accusations that echo those of the Stalinist era. |
Один из их приоритетов состоит в том, чтобы атаковать центральный банк и оклеветать его управляющего, Лешека Бальцеровича, символического отца экономических преобразований в Польше, обвинениями, которые повторяют обвинения из эры Сталина. |
This evening of 9. March 1944 will forever remain in history as an example of the barbarism of the Bolshevist Stalinist regime. |
Вечер 9-го марта 1944 года навсегда останется в истории примером варварства большевистского режима Сталина. |
During the Stalinist period, Soviet propaganda created the image an infallible leader around Stalin. |
В сталинский период советская пропаганда создала вокруг И. В. Сталина ореол непогрешимого вождя. |
For this reason, their policy deserves the label 'neo-Stalinist' rather than -Stalinist . |
По этой причине, утверждалось в докладе, политика советских лидеров после Сталина должна быть определена «скорее как неосталинизм, нежели сталинизм». |