Английский - русский
Перевод слова Stabbing

Перевод stabbing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поножовщина (примеров 10)
870 to Alpha One, that stabbing at the bookies, suspects are cornered in at Winton Drive. 870 Альфе Один, та поножовщина у букмекеров, Подозреваемые загнаны в тупик на Винтон Драйв.
The worst part was... waking up, like if I still was stabbing. Худшая часть была... проснувшись, как если я до сих пор поножовщина была.
Stabbing: It can fix EVERYTHING. Поножовщина: она может исправить ВСЁ.
I've got a reported stabbing. Мне сообщили о поножовщине. Поножовщина?
There's been a stabbing at the Brimmer Street Jail. В тюрьме на Бриммер Стрит была поножовщина.
Больше примеров...
Нож (примеров 28)
Well, that's a different M.O. than stabbing. Способ совершения преступления другой - это не нож.
And then suddenly you drew a knife and began stabbing Father. И тогда ты вдруг выхватил нож и вонзил его в отца.
To be clear, I was only stabbing you in the back Because I ran out of room in the front, And actually, it's your behavior that puts this firm in jeopardy, Для ясности, я всаживал нож в вашу спину, потому что спереди уже не осталось места, и вообще-то это ваше поведение навлекает опасность на фирму, а не того, кто его записывает.
Stabbing his own president in the back. Вонзить нож в спину своему президенту.
(Stabbing Flesh) - (Jack Gasps) (Вонзается нож в плоть) - (Задыхается Джэк)
Больше примеров...
Убийство (примеров 18)
Closed that Laundromat stabbing you punted to us. Раскрыли убийство в прачечной, которое ты спихнула на нас.
Mr. Khan is on trial for the stabbing murder of Andrea Cornish. Мистера Кхана сейчас судят за убийство Андреа Корниш.
The lady across the street looked right in the open window and saw the stabbing. Женщина через улицу выглянула в окно и увидела убийство.
But while his back is turned, There occurs the stabbing of the fourth victim. Но когда он повернулся спиной, произошло убийство четвертой жертвы.
Moreover, the term "murder" as the cause of death given on the certificate is never used: the description given by the hospital is usually more objective (death by gunshot, stabbing or assault, for example). Кроме того, термин "убийство" никогда не фигурирует в свидетельстве в качестве причины смерти; в больнице, как правило, указывают более конкретную причину (например, смерть в результате огнестрельного ранения, ножевого ранения или побоев).
Больше примеров...
Ножевое ранение (примеров 5)
Sorry, the stabbing part is bad. Конечно же, ножевое ранение - это серьезно.
We got a stabbing at the infirmary. У нас ножевое ранение в лазарете.
Not your average gunshot, stabbing, bludgeoning. Не среднестатистический огнестрел, ножевое ранение или избиение дубинкой.
Your overreaction to your stabbing is to blame me even as you are drawn to me. Твоя чрезмерная реакция на ножевое ранение винить меня в нем, даже когда ты во мне нуждаешься.
Team 42, we have a possible stabbing in the warehouse district, please stand by for approximate address. нимание, группа 42, у нас предположительно ножевое ранение в районе промышленных складов, оставайтесь на св€зи, мы сообщим примерный адрес.
Больше примеров...
Резать (примеров 8)
And then hacking and-and stabbing and... А потом стал рубить и-и резать и...
Did Hamlet start the play by stabbing people? Разве Гамлет стал резать людей прямо в начале пьесы?
Which is why, when I finished stabbing her in my apartment, Именно поэтому, когда я прекратил резать её в своей квартире
and the flames drive them ever crazier, so they start stabbing social workers and garbage men...! и огонь сведЄт их с ума ещЄ больше, так что они начнут резать соц. работников и мусорщиков...
Sounds like he likes stabbing. Звучит так, будто ему нравится резать.
Больше примеров...
Зарезать (примеров 10)
I think about stabbing you all the time. Я постоянно думаю тебя зарезать.
As an aside, those of you who remember Dan Aykroyd in the 1970s doing Julia Child imitations can see where he got the idea of stabbing himself from this fabulous slide. В качестве отступления от темы, те из вас, кто помнит, как Дон Айкройд имитировал Джулию Чайлд в 70х годах, могут увидеть на этом фото откуда у него появилась идея зарезать себя.
Stabbing him in his sleep. Зарезать его во сне.
Are you tilling the soil or stabbing it? Ты копаешь или пытаешься ее зарезать?
His face was torn up, and he was stabbing himself in the gut with a crucifix over and over again, like six times before he finally keeled over, thing still sticking out of him. Все его лицо было в крови, и он пытался зарезать себя распятием снова и снова, ударил себя в живот раз шесть, пока не умер, и из него не стали вываливаться кишки.
Больше примеров...
Зарезал (примеров 11)
I got the blood on me when I was stabbing that fella in the alley. Меня запачкало кровью, когда я зарезал того парня в переулке.
He thought you were wearing them when you killed her, but the sizes are wrong, and the bloodstain pattern suggests it was worn by someone who committed a stabbing murder. Он думал, что это было надето на тебе когда ты ее убил, но размер не твой, и следы крови означают что ее носил тот, кто зарезал кого-то.
19 years old, wanted for stabbing his girlfriend. 19 лет. Разыскивался за то, что зарезал свою девушку.
He was in prison for stabbing someone when 'Tash was doing her warrior gene research. Он сидел в тюрьме, за то, что зарезал кого-то, когда Таш проводила свои исследования "гена воина".
Your wife's DNA was on the blade, so you know, we think he was the one who did the stabbing. На лезвии обнаружили ДНК вашей жены, ну и вот, мы думаем, что это он зарезал вашу жену.
Больше примеров...
Удар ножом (примеров 8)
Three times, you've been charged with assaulting a police officer and you just finished a ten-year stretch for stabbing a police officer while resisting arrest. Тебе трижды предъявляли обвинение в нападении на полицейских, и ты только что отсидел 10 лет за удар ножом офицера полиции при сопротивлении аресту.
But this wasn't a stabbing. Но точно не удар ножом.
They were accused of stabbing the farmer, who was working alone in his field, 31 times and ignoring his pleas for mercy. Они были обвинены в том, что они нанесли 31 удар ножом фермеру, работавшему на своем поле, и проигнорировали его просьбы проявить милосердие.
Maysir Shamikh al-Ahmad and Muhammad Alwan al-Ahmad, from the village of Warid in the Azra' region, attacked a police officer, Hussein Ali al-Faraj, from a law enforcement unit in Damascus, stabbing him in an attempt to make him desert. Мейсир Шамих эль-Ахмад и Мухаммад Алван эль-Ахмад из деревни Варид в районе Азра совершили нападение на сотрудника полиции Хусейна Али эль-Фараджи из правоохранительного подразделения в Дамаске, нанеся ему удар ножом в попытке заставить его оставить свой пост.
I don't mean to diminish Rita Montgomery's admirable initiative, but you'll also find another set of documents, including her arrest for stabbing her husband, testimony from neighbours recounting her repeated drug abuse, as well as a statement from her own son Я не стану преуменьшать достойные восхищения усилия Риты Монтгомери, но вы также можете видеть и другие документы, где говорится об её аресте за удар ножом, который она нанесла своему мужу; свидетельства её соседей о неоднократном употреблении ею наркотиков;
Больше примеров...
Нападении (примеров 10)
The prime suspect with Jones's stabbing is a soldier. Главный подозреваемый в нападении на Эмму Джонс - солдат.
Gregory confessed to the stabbing. Грегори сознался в нападении.
You never told her about the stabbing, Walt. Вы не рассказали ей о нападении с ножом, Уолт?
2003, you were accused of a felonious assault for stabbing a man in a fit of road rage. В 2003 вас обвинили в нападении с применением ножа в момент агрессивного поведения на дороге.
Clara Wagner, our very own Syd Barrett, was arrested today and charged with assault after stabbing me in the leg. Ее обвинили в нападении, после того, как она проткнула ножом мою ногу.
Больше примеров...
Колоть (примеров 5)
So I figured that if his toys started stabbing each other with a celestial blade, that maybe he might take a moment. И я подумала, если его марионетки начнут колоть друг друга божественным кинжалом, может он найдет время.
If the soldier is stabbing the convict with his bayonet? А если солдат станет колоть каторжника штыком?
As in kicking, punching and stabbing? Типа пинать, колоть и колотить?
During her trial, Krenwinkel said, "... I stabbed her and I kept stabbing her." Во время судебного процесса Кренуинкел говорила: «Я колола её и продолжала её колоть».
And they started stabbing it! Они начали колоть его!
Больше примеров...
Колющие (примеров 6)
Based on the blood loss, I'd say the stabbing was first. Основываясь на кровопотере, я бы сказал, колющие были первыми.
She has pain, sudden stabbing pains. У нее боли, внезапные колющие боли.
Carranza paid the most attention to cutting strokes, although he was very free to use stabbing blows in the fight, he presents the exact definition of the first strike, but does not explain the second one in any way. Больше всего внимания Карранза уделял режущим ударам, хотя весьма свободно использовал в бою колющие удары, представляет точное определение первого удара, но никак не объясняет второй.
08 Hand-operated tools and equipment; cutlery, forks and spoons, cutting and stabbing weapons, and shavers. 08 ручных инструментов и оборудования, столовые приборы, вилки и ложки, режущие и колющие оружие, и бритвы.
Stabbing pains in my stomach. Колющие боли в животе.
Больше примеров...
Ножевым ранением (примеров 3)
The doctor said it had something to do with the stabbing. Доктор сказал, это было как-то связано с ножевым ранением.
Her symptoms have to be related to the stabbing. Её симптоматика связана с ножевым ранением.
There seems to be two camps... friends of the stabbed guy and the guys that did the stabbing. Два лагеря друзей... парня с ножевым ранением и парня, который ранил.
Больше примеров...