Английский - русский
Перевод слова Stabbing

Перевод stabbing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поножовщина (примеров 10)
Every time there's a Whitechapel stabbing they come crawling out of the woodwork. Каждый раз, когда в Уайтчепеле поножовщина, они вылезают, как крысы из нор.
If the stabbing happened here, like Henry said, there'd be some trace of it. Если поножовщина случилась здесь, как говорил Генри, должны бы остаться какие-то следы.
870 to Alpha One, that stabbing at the bookies, suspects are cornered in at Winton Drive. 870 Альфе Один, та поножовщина у букмекеров, Подозреваемые загнаны в тупик на Винтон Драйв.
Stabbing in a nightclub. Поножовщина в ночном клубе.
I've got a reported stabbing. Мне сообщили о поножовщине. Поножовщина?
Больше примеров...
Нож (примеров 28)
That's not stabbing you in the back. Это не нож в спину.
If I get outside and I'm worrying about you stabbing my neck, I won't be able to concentrate, and that's not good. Если я выберусь и буду переживать, что ты всадишь мне нож в спину, я не смогу сосредоточиться, а это нехорошо.
for stabbing' me in the back! за то, что воткнул мне нож в спину!
To be clear, I was only stabbing you in the back Because I ran out of room in the front, And actually, it's your behavior that puts this firm in jeopardy, Для ясности, я всаживал нож в вашу спину, потому что спереди уже не осталось места, и вообще-то это ваше поведение навлекает опасность на фирму, а не того, кто его записывает.
Stabbing his own president in the back. Вонзить нож в спину своему президенту.
Больше примеров...
Убийство (примеров 18)
Mr. Khan is on trial for the stabbing murder of Andrea Cornish. Мистера Кхана сейчас судят за убийство Андреа Корниш.
The lady across the street looked right in the open window and saw the stabbing. Женщина через улицу выглянула в окно и увидела убийство.
Stabbing a man to death's another story. Убийство человека это совсем другое дело.
Yes, including stabbing and murdering, I mean - Да, в том числе ножевое ранение и убийство...
Moreover, the term "murder" as the cause of death given on the certificate is never used: the description given by the hospital is usually more objective (death by gunshot, stabbing or assault, for example). Кроме того, термин "убийство" никогда не фигурирует в свидетельстве в качестве причины смерти; в больнице, как правило, указывают более конкретную причину (например, смерть в результате огнестрельного ранения, ножевого ранения или побоев).
Больше примеров...
Ножевое ранение (примеров 5)
Sorry, the stabbing part is bad. Конечно же, ножевое ранение - это серьезно.
We got a stabbing at the infirmary. У нас ножевое ранение в лазарете.
Not your average gunshot, stabbing, bludgeoning. Не среднестатистический огнестрел, ножевое ранение или избиение дубинкой.
Your overreaction to your stabbing is to blame me even as you are drawn to me. Твоя чрезмерная реакция на ножевое ранение винить меня в нем, даже когда ты во мне нуждаешься.
Team 42, we have a possible stabbing in the warehouse district, please stand by for approximate address. нимание, группа 42, у нас предположительно ножевое ранение в районе промышленных складов, оставайтесь на св€зи, мы сообщим примерный адрес.
Больше примеров...
Резать (примеров 8)
And then hacking and-and stabbing and... А потом стал рубить и-и резать и...
Did Hamlet start the play by stabbing people? Разве Гамлет стал резать людей прямо в начале пьесы?
and the flames drive them ever crazier, so they start stabbing social workers and garbage men...! и огонь сведЄт их с ума ещЄ больше, так что они начнут резать соц. работников и мусорщиков...
Stabbing a body that's sinking, is difficult. Резать тонущее тело довольно трудно.
I'm not stabbing anybody. Я не стану никого резать.
Больше примеров...
Зарезать (примеров 10)
When asked to borrow your father's old briefcase, you didn't mention you were planning on stabbing someone. Когда ты одалживал старый портфель отца Ты не уточнил, что собрался кого-то зарезать.
I got a woman here, she's stabbing herself and a child! Здесь женщина она грозится зарезать себя и ребёнка!
Stabbing it yesterday, slicing it today. Зарезать вчера, порезать сегодня.
Are you tilling the soil or stabbing it? Ты копаешь или пытаешься ее зарезать?
His face was torn up, and he was stabbing himself in the gut with a crucifix over and over again, like six times before he finally keeled over, thing still sticking out of him. Все его лицо было в крови, и он пытался зарезать себя распятием снова и снова, ударил себя в живот раз шесть, пока не умер, и из него не стали вываливаться кишки.
Больше примеров...
Зарезал (примеров 11)
The officer accused Mr. Chinseche of stabbing his stepfather. Он обвинил г-на Чинсече в том, что тот зарезал своего отчима.
His father did 11 years for stabbing a guy, And his big brother is cruz soto. Его отец отсидел 11 лет - зарезал парня, а его старший брат - Крус Сото.
He would have grown increasingly alienated, ended up stabbing the mailman or my manager at the gap. Он бы вырос более отчужденным, и закончил бы тем, что зарезал бы почтальона или моего начальника.
Why don't you draw another picture over here of him stabbing her? Почему бы тебе не нарисовать здесь, как он её зарезал?
Your wife's DNA was on the blade, so you know, we think he was the one who did the stabbing. На лезвии обнаружили ДНК вашей жены, ну и вот, мы думаем, что это он зарезал вашу жену.
Больше примеров...
Удар ножом (примеров 8)
Three times, you've been charged with assaulting a police officer and you just finished a ten-year stretch for stabbing a police officer while resisting arrest. Тебе трижды предъявляли обвинение в нападении на полицейских, и ты только что отсидел 10 лет за удар ножом офицера полиции при сопротивлении аресту.
Look, planting the bomb and stabbing Becca have to be related, right? Смотри, установка бомбы и удар ножом Бэкки должны быть связаны, верно?
They were accused of stabbing the farmer, who was working alone in his field, 31 times and ignoring his pleas for mercy. Они были обвинены в том, что они нанесли 31 удар ножом фермеру, работавшему на своем поле, и проигнорировали его просьбы проявить милосердие.
So who did the stabbing doesn't matter, Your Honor, because they were all still drugged on Bill Ponderosa's spiked milk, which is the point I've been trying to make the entire time. Ваша Честь, неважно, кто нанёс удар ножом потому что все гости были отравлены молоком Билла Пандеросы что я весь суд и пытаюсь до вас донести.
I don't mean to diminish Rita Montgomery's admirable initiative, but you'll also find another set of documents, including her arrest for stabbing her husband, testimony from neighbours recounting her repeated drug abuse, as well as a statement from her own son Я не стану преуменьшать достойные восхищения усилия Риты Монтгомери, но вы также можете видеть и другие документы, где говорится об её аресте за удар ножом, который она нанесла своему мужу; свидетельства её соседей о неоднократном употреблении ею наркотиков;
Больше примеров...
Нападении (примеров 10)
Gregory confessed to the stabbing. Грегори сознался в нападении.
This unfortunate stabbing incident is officially nobody's fault. В данном злополучном нападении официально никто не виноват.
Three times, you've been charged with assaulting a police officer and you just finished a ten-year stretch for stabbing a police officer while resisting arrest. Тебе трижды предъявляли обвинение в нападении на полицейских, и ты только что отсидел 10 лет за удар ножом офицера полиции при сопротивлении аресту.
2003, you were accused of a felonious assault for stabbing a man in a fit of road rage. В 2003 вас обвинили в нападении с применением ножа в момент агрессивного поведения на дороге.
Clara Wagner, our very own Syd Barrett, was arrested today and charged with assault after stabbing me in the leg. Ее обвинили в нападении, после того, как она проткнула ножом мою ногу.
Больше примеров...
Колоть (примеров 5)
So I figured that if his toys started stabbing each other with a celestial blade, that maybe he might take a moment. И я подумала, если его марионетки начнут колоть друг друга божественным кинжалом, может он найдет время.
If the soldier is stabbing the convict with his bayonet? А если солдат станет колоть каторжника штыком?
As in kicking, punching and stabbing? Типа пинать, колоть и колотить?
During her trial, Krenwinkel said, "... I stabbed her and I kept stabbing her." Во время судебного процесса Кренуинкел говорила: «Я колола её и продолжала её колоть».
And they started stabbing it! Они начали колоть его!
Больше примеров...
Колющие (примеров 6)
Duncan Head has argued in favor of short stabbing spears. Дункан Хэд считал, что она имела короткие колющие копья.
Based on the blood loss, I'd say the stabbing was first. Основываясь на кровопотере, я бы сказал, колющие были первыми.
Carranza paid the most attention to cutting strokes, although he was very free to use stabbing blows in the fight, he presents the exact definition of the first strike, but does not explain the second one in any way. Больше всего внимания Карранза уделял режущим ударам, хотя весьма свободно использовал в бою колющие удары, представляет точное определение первого удара, но никак не объясняет второй.
08 Hand-operated tools and equipment; cutlery, forks and spoons, cutting and stabbing weapons, and shavers. 08 ручных инструментов и оборудования, столовые приборы, вилки и ложки, режущие и колющие оружие, и бритвы.
Stabbing pains in my stomach. Колющие боли в животе.
Больше примеров...
Ножевым ранением (примеров 3)
The doctor said it had something to do with the stabbing. Доктор сказал, это было как-то связано с ножевым ранением.
Her symptoms have to be related to the stabbing. Её симптоматика связана с ножевым ранением.
There seems to be two camps... friends of the stabbed guy and the guys that did the stabbing. Два лагеря друзей... парня с ножевым ранением и парня, который ранил.
Больше примеров...