No, we do, because it's sta... |
Нет, нужно, потому что это ста... |
The participants were: experts: Filomeno S. Sta. |
Участвовали эксперты: Филомено С. Ста. |
STA encourages reporters to use the internet-based Integrated Correspondence System (ICS) for reporting data. |
Для представления данных СТА рекомендует респондентам использовать онлайновую Интегрированную систему корреспонденции (ИСК). |
The SRF-based data reporting framework allows STA to automate compilation of monetary accounts published in the IFS. |
Система представления данных с использованием СФО позволяет СТА автоматизировать составление монетарных счетов, публикуемых в МФС. |
Underpinning publication of the IFS, STA maintains approximately 600,000 monetary data series, some starting in 1948. |
В качестве базы для публикации МФС СТА хранит порядка 600000 рядов данных денежно-кредитной статистики, составление некоторых из которых началось еще в 1948 году. |
In July 1964, STA set up the National Space Development Centre to serve as the primary promoter of space activities in Japan. |
В июле 1964 года СТА организовало Национальный центр по освоению космического пространства, призванный играть роль главного органа по содействию космической деятельности в Японии. |
After the establishment of STA in 1956, NAL was placed under its administration. |
После создания СТА в 1956 году НЛР перешла в ее подчинение. |
To encourage compilation and reporting of these indicators STA prepared the Financial Soundness Indicators Compilation Guide (2006); available in English, Chinese, French, Russian, and Spanish. |
С целью поощрения составления и представления этих показателей СТА подготовил публикацию "Показатели финансовой устойчивости: руководство по составлению" (2006 год), которая имеется в наличии на английском, испанском, китайском, русском и французском языках. |
Based on this document, STA is developing a work program on FSIs that will culminate with the production of a new revised FSIs Compilation Guide towards during 2014. |
На основе этого документа СТА занимается разработкой программы работы по ПФУ, завершающим этапом которой станет подготовка в 2014 году нового пересмотренного справочника по составлению ПФУ. |
As the secretariat of SAC, STA also maintains liaison and conducts negotiations between various government agencies, thereby allowing smooth and effective development and utilization of space science and technology. |
Являясь секретариатом ККД, СТА также поддерживает связь и ведет переговоры с различными государственными учреждениями, обеспечивая тем самым бесперебойное и эффективное развитие космической науки и использование космической техники. |
When a subsector of OFCs becomes significant, STA provides assistance for data collection and reporting, with the view to compiling the financial survey that provides a more comprehensive statement of the outcome of financial intermediation. |
С ростом важности подсектора ДФК СТА оказывает поддержку в вопросах сбора и представления данных для составления финансовых отчетов, содержащих более подробную информацию о результатах финансового посредничества. |
The thirty-fifth session of the Working Party was opened on 13 March 2000 by Mrs. Angelina M. Sta. Catalina, Chairperson of the Working Party at its thirty-fourth session. |
Тридцать пятая сессия Рабочей группы была открыта 13 марта 2000 года Председателем Рабочей группы на ее тридцать четвертой сессии г-жой Ануелиной М. Ста. Каталина. |
STA established the Space Science and Technology Preparation Office in May 1960, thereby starting space activities for the first time through an organization of the Government of Japan. |
СТА было создано Управлением по космической науке и развитию техники в мае 1960 года, в результате чего было положено начало осуществлению космической деятельности в рамках государственной организации Японии. |
STA is also engaged in the collection and dissemination of data on Financial Soundness Indicators (FSIs) to provide information about financial stability and the key risk indicators and the Financial Access Survey (FAS). |
СТА также занимается сбором и распространением данных по показателям финансовой устойчивости (ПФУ) в целях предоставления информации о финансовой устойчивости и ключевых показателях риска, а также готовит обзор доступа к финансовым ресурсам (ОДФР). |
To that end, STA reorganized the National Space Development Centre into the National Space Development Agency (NASDA) of Japan, a special entity under the law, in operation since 1969. |
С этой целью СТА реорганизовало Национальный центр по освоению космического пространства в японское Национальное агентство по освоению космического пространства (НАСДА), специальное учреждение, действующее с 1969 года на основании специально принятого закона. |
The UNESCO Staff Association (STA, affiliated to FICSA) and the International Staff Association of UNESCO (IPAU, affiliated to CCISUA) did not participate in the pre-survey consultations regarding the survey or in the data collection exercise. |
Ассоциация персонала ЮНЕСКО (СТА, входящая в состав ФАМГС) и Ассоциация международного персонала ЮНЕСКО (ИПАУ, входящая в состав ККНСАП) не приняли участия в предшествовавших обследованию консультациях по вопросу проведения обследования и в сборе данных. |
Angelina M. Sta. Catalina |
Анжелины М. Ста. Каталины |
STA is actively engaged in technical assistance work to foster adoption of the SRFs by the outstanding non-SRF reporting jurisdictions. |
СТА активно занимается оказанием технической помощи в целях содействия принятию СФО респондентами, которые еще не перешли на использование этого формата. |
Land valuation- some proclaimed sites have prohibitive land assessment, e.g. GSIS property in Sta. |
Некоторые отведенные под застройку участки имеют запретительную стоимость: например, собственность ССГС в Ста. |
STA prepared in close consultation with MFS experts in member countries and international and regional organizations the Manual on Monetary and Financial Statistics (MFSM), the first volume of its kind in this field of statistics. |
СТА в тесной консультации со специалистами по ДФС из стран-членов и международных и региональных организаций подготовил "Руководство по денежно-кредитной и финансовой статистике" (РДФС) - первую в своем роде публикацию в этой отрасли статистики. |
STA's evaluation of national compilation practices is guided by the Data Quality Assessment Framework (DQAF). |
Проводя оценку национальной практики составления статистики, СТА опирается на Основу оценки качества данных (ООКД). |
STA now plans and promotes basic space-related policy and the overall coordination of space activities among government agencies, and conducts research and development activities through the National Aerospace Laboratory (NAL), a research organization attached to it, and NASDA. |
В настоящее время СТА определяет основные направления политики в области освоения космического пространства и обеспечивает общую координацию космической деятельности различных государственных учреждений, а также осуществляет научные исследования и разработки в рамках Национальной аэрокосмической лаборатории (НЛР), приданной ему исследовательской организации, и НАСДА. |
The primary reporting format is the SRFs, which were launched in 2004 by STA for uniform reporting of monetary data by all countries. |
Основным форматом представления данных являются стандартизированные формы отчетности (СФО), введенные СТА в 2004 году в целях обеспечения единообразного представления данных денежно-кредитной статистики всеми странами. |
STA denotes the concurrent application of two or more measuring methods to the same sample. |
СТА объединяет два и более методов термического анализа. |
A recently established task force within STA takes a structured approach to identifying differences for corresponding aggregates between the main macroeconomic datasets maintained by STA (BOP/IIP, GFS, and MFS). |
Недавно созданная в рамках СТА целевая группа применяет структурированный подход для выявления различий между соответствующими агрегатами в основных наборах макроэкономических данных, которые ведутся СТА (ПБ/МИП, СГФ и ДФС). |