Английский - русский
Перевод слова Sta

Перевод sta с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шта (примеров 33)
For this reason the In-depth studies can be seen as a part of safety management system which the STA uses to improve safety within their organization. Таким образом, углубленные исследования могут рассматриваться в качестве одного из элементов системы управления безопасностью, которая используется ШТА для повышения безопасности благодаря мерам, принятым в рамках самой организации.
Subsequently, the accident investigator contacted experts on barriers within the STA to gain further knowledge about the specific type of barrier used. Затем специалист по исследованию ДТП связался с экспертами по ограждениям в ШТА, для того чтобы получить дополнительную информацию о конкретном типе ограждения, фигурировавшем в данной аварии.
The STA has been working with objects on the list, systematically minimizing the injury risks through a similar chain-of-events. ШТА проводит работу с указанными в этом плане объектами, направленную на систематическое снижение рисков травматизма при аналогичном развитии цепи событий.
The STA has no possibilities to force any stakeholder to act. ШТА не может каким-либо образом заставить ту или иную заинтересованную сторону действовать.
The analysis group recommended the STA to form a strategy on how to ensure that barriers are set up in ground conditions that can support the pillars. Аналитическая группа рекомендовала ШТА разработать план действий по установке ограждений таким образом, чтобы их опоры были прочно закреплены в грунте.
Больше примеров...
Ста (примеров 26)
When a subsector of OFCs becomes significant, STA provides assistance for data collection and reporting, with the view to compiling the financial survey that provides a more comprehensive statement of the outcome of financial intermediation. С ростом важности подсектора ДФК СТА оказывает поддержку в вопросах сбора и представления данных для составления финансовых отчетов, содержащих более подробную информацию о результатах финансового посредничества.
STA established the Space Science and Technology Preparation Office in May 1960, thereby starting space activities for the first time through an organization of the Government of Japan. СТА было создано Управлением по космической науке и развитию техники в мае 1960 года, в результате чего было положено начало осуществлению космической деятельности в рамках государственной организации Японии.
Angelina M. Sta. Catalina Анжелины М. Ста. Каталины
STA's evaluation of national compilation practices is guided by the Data Quality Assessment Framework (DQAF). Проводя оценку национальной практики составления статистики, СТА опирается на Основу оценки качества данных (ООКД).
A recently established task force within STA takes a structured approach to identifying differences for corresponding aggregates between the main macroeconomic datasets maintained by STA (BOP/IIP, GFS, and MFS). Недавно созданная в рамках СТА целевая группа применяет структурированный подход для выявления различий между соответствующими агрегатами в основных наборах макроэкономических данных, которые ведутся СТА (ПБ/МИП, СГФ и ДФС).
Больше примеров...
Зпт (примеров 5)
The police, using their powers under the STA, took in for lengthy interrogations other members of political parties and civil society organizations. Пользуясь полученными в ЗПТ полномочиями, полиция задерживала для длительных допросов других членов политических партий и общественных организаций.
Law enforcement agents have a challenge of striking a balance between enforcement of the provisions of the STA and respect for the human rights particularly the rights to freedom of expression and association. Сотрудники правоохранительных органов сталкиваются с вызовом в области нахождения баланса между применением положений ЗПТ и соблюдением прав человека, в частности прав на свободу выражения мнений и свободу ассоциации.
The Suppression of Terrorism Act (STA) was signed into law by the King in August, after a parliamentary process involving little public input. В августе король подписал закон «О противодействии терроризму» (ЗПТ), подготовленный в парламенте практически без участия общественности.
The STA limits the role of the courts and allows for seven days' incommunicado detention without charge or trial. ЗПТ ограничивает полномочия судов и разрешает без суда и следствия в течение семи дней удерживать человека без связи с внешним миром.
Government has in turn requested the ILO to point out the offensive parts of the STA. Правительство, в свою очередь, обратилось к МОТ с просьбой отметить негативные стороны ЗПТ.
Больше примеров...
Шат (примеров 1)
Больше примеров...
Збт (примеров 2)
CIVICUS reported that STA had also been used to monitor and survey the activities of civil society including telephone calls and meetings. СИВИКУС сообщил, что ЗБТ также использовался для того, чтобы отслеживать и анализировать деятельность гражданского общества, включая телефонные звонки и встречи.
CHR stated that the definition of terrorism provided by section 2 of the Suppression of Terrorism Act (STA) was broad and imprecise and suppressed freedom of opinion, expression, association and assembly. ЦПЧ отметил, что определение терроризма, содержащееся в статье 2 Закона о борьбе с терроризмом (ЗБТ), является слишком широким и нечетким и предполагает подавление свободы мнений, их выражения, ассоциаций и собраний.
Больше примеров...
Нта (примеров 2)
Its secretariat functions are performed by the Space Policy Division of the Research and Development Bureau of the Science and Technology Agency (STA). Секретариатские функции для Комиссии выполняет Отдел космической политики Бюро научных исследований и разработок Научно-технического агентства (НТА).
For the Fellowship Programme at the Japan Science and Technology Corporation read the STA (Science and Technology Agency) Fellowship Programme of the Japan Science and Technology Corporation Вместо слов "Программа предоставления стипендий под эгидой Японской научно-технической корпорации" вставить слова "Программа стипендий НТА (Научно-технического агентства), финансируемая Японской научно-технической корпорацией".
Больше примеров...
Гтк (примеров 2)
The STA's office prepared a kit for all concerned Federal and provincial ministries, departments and agencies on CEDAW. Отдел ГТК подготовил комплект материалов по КЛДЖ для всех заинтересованных федеральных и провинциальных министерств, ведомств и учреждений.
The Ministry of Women Development established an office of the Senior Technical Adviser (STA) in 2002/2003 to assist it in compiling the report. В 2002/2003 году Министерство по улучшению положения женщин создало отдел Главного технического консультанта (ГТК) для оказания содействия в составлении доклада.
Больше примеров...
Станция (примеров 2)
The police car, the gas sta... Полицейская машина, газовая станция...
This process ensures that the client station (STA) is authenticated with the access point (AP). Этот процесс гарантирует, что клиентская станция (STA) аутентифицирована с точкой доступа (AP).
Больше примеров...
Sta (примеров 25)
The use of TWT is negotiated between an AP and a STA. Использование ТШТ согласовывается между АР и STA.
The GTK is encrypted using the KEK assigned to that STA, and protects the data from tampering, by use of a MIC. GTK шифруется с использованием KEK, назначенного этой STA, и защищает данные от подделки с помощью MIC.
"L'estate Sta Finendo" (The Summer Is Ending), was released in 1985 and hit No. 2 in Italy, but failed to peak the charts in other countries. Сингл «L'estate Sta Finendo», выпущенный в 1985 году, стал хитом номер один в Италии, но не достиг такой же популярности в чартах других стран.
His best operas of this period are La Rosaura (1690, printed by the Gesellschaft für Musikforschung), and Pirro e Demetrio (1694), in which occur the arias "Le Violette", and "Ben ti sta, traditor". Его лучшие оперы этого периода: «Розаура» (1690, отпечатаны в Gesellschaft für Musikforschung), и «Пирр и Деметрий» (1694), в которой появляются арии Rugiadose, odorose и Ben ti sta, traditor.
The PTK is generated by concatenating the following attributes: PMK, AP nonce (ANonce), STA nonce (SNonce), AP MAC address, and STA MAC address. РТК генерируется путем объединения следующих атрибутов: РМК, одноразовый номер АР (ANonce), одноразовый номер STA (SNonce), MAC-адрес AP и MAC-адрес STA.
Больше примеров...
Санта-каталина (примеров 2)
Philippines: Estrella F. Alabastro, Angelina M. Sta. Catalina Филиппины: Эстрелья Ф. Алабастро, Анхелина М. Санта-Каталина
Angelina M. Sta. Catalina Г-жа Анхелина М. Санта-Каталина
Больше примеров...
Шпк (примеров 2)
STA provides entry level knowledge and skills to new correctional staff through a three-week course. В ШПК новые сотрудники исправительных учреждений приобретают начальные знания и навыки в рамках трехнедельного учебного курса.
New employees working in the field at correctional facilities receive Institution Familiarization (IF) Training, as well as training through the Staff Training Academy (STA), located at the Federal Law Enforcement Training Center. Новые сотрудники исправительных учреждений на местах проходят курс ознакомления с работой пенитенциарной системы, а также подготовку в Школе подготовки кадров (ШПК), которая размещается в Федеральном центре подготовки сотрудников правоохранительных органов.
Больше примеров...
Содд (примеров 2)
Furthermore, the Party concerned asserted that during the Strategic Traffic Assessment (STA), all options would be open. Кроме того, заинтересованная Сторона утверждала, что в ходе стратегической оценки дорожного движения (СОДД) все возможности были открыты.
It requested from the Party concerned a written list of all options that were going to be considered during the STA phase of the planning process, together with further information and legal references to substantiate the claim by the Party concerned that all options remained open. Он просил затронутую в сообщении Сторону представить в письменном виде перечень всех вариантов, которые будут рассмотрены на этапе СОДД процесса планирования, наряду с дополнительной информацией и юридическими ссылками для обоснования ее заявления о том, что все возможности по-прежнему открыты.
Больше примеров...
Гна (примеров 3)
On December 14, 2009, a meeting took place involving Mr. Serhiy Buryak, Head of the STA of Ukraine, and Mr. Martin Raiser, World Bank Country Director for Ukraine, Belarus and Moldova, Europe and Central Asia Region. 12 ноября 2009 года в Государственной налоговой администрации Украины продолжила работу "прямая" телефонная линия по актуальным вопросам налогообложения, во время которой с гражданами общался заместитель Председателя ГНА Украины Алексей Любченко.
The STA agency must, within 15 calendar days after receiving a written request that it confirm having been notified, stamp the notification and return it to the applicant or else give a reasoned refusal in writing. ГНА на протяжении 15 календарных дней с даты получения письменного заявления делает отметку на информационном сообщении, или предоставляет обоснованный отказ в письменном виде.
This order determines the procedure by which the STA confirms that it has been notified about the actual deposit of foreign investments. Порядком определяется процедура подтверждения ГНА информационных сообщений о фактическом внесении иностранных инвестиций.
Больше примеров...
Статистические (примеров 2)
STA Courses Offered in Europe Outside of the IMF Institute Program Статистические курсы, предлагаемые в Европе не по линии Программы Института МВФ, 2003-2006 годы
Appendix 1: STA Courses Through the IMF Institute Training Program, CY03-061 Приложение 1: Статистические курсы, предлагаемые в Европе Институтом МВФ
Больше примеров...