Like a happy little squirrel... or a weasel. |
Как маленькая счастливая белочка... или ласка. |
Not a hedgehog or a squirrel, the king-father walks. |
Не ёжик и не белочка, царь-батюшка идёт. |
And the squirrel thought the rabbit was really nice too. |
А белочка подумала, что кролик тоже очень симпатичный. |
A squirrel must have piled them up and then got hit by a car. |
Наверное его ела белочка, а потом попала под машину. |
just like a dog hunting a crippled squirrel? |
Мы прям как хромая белочка, удирающая от стаи собак. |
And the squirrel said, "Of course." |
А белочка ответила: "Конечно." |
So, we have a set of teeth, a squirrel foaming at the mouth, and now a shotgun. |
Итак, у нас есть зубки, белочка с пеной у рта и, теперь, ружье. |
Tiny squirrel is Charles, the walrus is Captain Holt, and the hippo with heads on both ends, that's Hitchcock and Scully. |
Маленькая белочка - Чарльз, морж - капитан Холт, а бегемот с головой с двух сторон - Хичкок и Скалли. |
And I'm happy as a squirrel Long as I'm with Mister Quirrell |
Я, словно белочка, живой Когда мой Квиррелл со мной |
I remember he said, "Squirrel, you're an intense little girl, and now you finally have a friend." |
Помню, он сказал: "Белочка, ты серьёзная девочка, и теперь у тебя наконец-то есть друг". |
This tiny little squirrel hopped onto the road. |
На дорогу выскочила маленькая белочка. |
A tiny little squirrel, really tiny. |
Маленькая белочка, просто крохотная. |
Listen to moose, squirrel. |
Слушай лося, белочка. |
I think I see a rabbit or a squirrel. |
А еще кролик или белочка. |
Come here, my squirrel! |
Иди сюда, моя белочка! |
Where did the squirrel go? |
А белочка куда делась? |
Gina's a sensitive little squirrel when she's on the rag. |
Джина чувствительная маленькая белочка, когда с тряпками |
Thanks, Mr. Squirrel! |
Спасибки, мистер Белочка! |
I'm just a squirrel trying to get a nut. |
Я всего лишь белочка, которая пытается получить свой орешек. |
Sorry, little squirrel. |
Прости меня, милая моя белочка. |
And so was the squirrel. |
И белочка была тоже рада. |
There was Squirrely the squirrel, Rabbity the rabbit, |
Была Белочка белка, Крольченок кролик, |
And the squirrel thought it just wasn't the right time in her busy squirrel life to be kissing any rabbits even though this particular rabbit was very sweet. |
Но белочка подумала, что сейчас не подходящее время в её очень занятой жизни, чтобы целоваться с кроликами хотя этот конкретный кролик был очень милый. |