Английский - русский
Перевод слова Squeak

Перевод squeak с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пищать (примеров 3)
Mice which have been painstakingly trained Over the past few years to squeak at a selected pitch. Мыши, которых в течение многих лет мучительно обучали пищать на определённой высоте.
"If I could walk with the animals" "Talk with the animals" "Grunt and squeak and squawk with the animals" Если бы я мог гулять с животными, говорить с животными, хрюкать, пищать и визжать с животными
Me, Hillary, Martha, the second we make a squeak, you're pushing us onto the fainting couch. Я, Хилари, Марта, в тот момент, когда мы начинаем пищать, вы толкате нас на кушетку.
Больше примеров...
Скрип (примеров 12)
The bike had this squeak in the chain... that was really annoying. У велика был такой скрип в цепи... который меня очень раздражал.
I am the squeak in the rafters, the flutter in the chimney, the tiny teeth marks in the peach. I am Fruit Bat Man. Я скрип в стропилах, шорох в дымоходе, маленькие отметины зубов в персике я Фруктовый Бэтмэн
I'll put the squeak back. Я верну обратно скрип.
Your pencil does have the most terrible squeak, Flora. Твой карандаш, Флора, издает очень противный скрип.
I just heard you squeak. Я слышал скрип твоих шагов.
Больше примеров...
Скрипеть (примеров 4)
The windshield wiper blade starts to squeak. Дворники очищая стекло, начинают скрипеть.
I don't wear shoes that might squeak. Я не ношу туфли, которые могут скрипеть.
When my robots start to squeak like an old screen door that's when I reach for a can of "Mom's Old Fashioned Robot Oil." Зовите меня старомодной, но когда мой робот начинает скрипеть, как старая дверь-ширма вот тогда я достаю баночку Мамочкиного Старого Доброго Масла для роботов
It won't squeak. Больше скрипеть не будут.
Больше примеров...
Писк (примеров 11)
Squeak, squeak, squeak. Писк, писк, писк.
Happy or sad, it's the same squeak. Счастливая или печальная, писк одинаковый.
That's his disagreement squeak. Это его писк несогласия.
Suddenly there was a sudden squeak somewhere. It was very sudden. Sudden... Try saying that word fifty times then using it in a sentence... Внезапно где-то раздался внезапный писк. Он был очень внезапен. Внезапен... Попробуйте произнести это слово пятьдесят раз, а потом вставить его в предложение...
Didn't you, "Gilbert" and "Sullivan" and "Bubble" and "Squeak" Гилберт и Салливан, а ещё Баббл и Сквик. *1: знаменитый дуэт оперных драматурга и композитора 2: "бульк и писк" - название английского блюда
Больше примеров...
Визг (примеров 2)
(vehicle approaching) (brakes squeak) (приближение автомобиля) (визг тормозов)
(brakes squeak) - (tires screech) (визг тормозов) (визг шин)
Больше примеров...
Squeak (примеров 22)
A powerful development environment is e.g Squeak. Довольно мощная среда программирования для него - это Squeak.
Squeak Etoys runs on more than 20 platforms bit-identically. Squeak eToys одинаково работает на более чем 20 программно-аппаратных платформах.
The original and most widely used is based on Squeak, a dialect of Smalltalk. Оригинальные и наиболее широко используемые - на основе Squeak (диалект Smalltalk).
Alan Kay is actively involved in the One Laptop Per Child project that uses Smalltalk, Squeak, and the concepts of a computer for learning. Алан Кей активно участвует в проекте One Laptop Per Child, в котором используются Smalltalk, Squeak и идея компьютера для обучения в целом.
Even though reviews were mixed, Kirby: Squeak Squad managed to sell over 1.7 million copies, with one million copies sold in Japan alone. Несмотря на неоднозначные оценки Kirby: Squeak Squad разошлась в размере 1,7 миллиона копий, причём 1 миллион продан лишь в Японии.
Больше примеров...
Сквик (примеров 8)
How's your gear, Squeak? А как твои вещи, Сквик?
Well, what's up, then, Squeak? А тебе чего надо, Сквик?
Squeak, assistant to Mr. Claggart. Сквик , помощник мистера Клэггэрта.
Where's Squeak, come to that? Ну, и где тогда Сквик?
Didn't you, "Gilbert" and "Sullivan" and "Bubble" and "Squeak" Гилберт и Салливан, а ещё Баббл и Сквик. *1: знаменитый дуэт оперных драматурга и композитора 2: "бульк и писк" - название английского блюда
Больше примеров...
Пискун (примеров 9)
Squeak Scolari walks out to take the last remaining single. Пискун Сколяри должен бросить последний сингл.
That's him, Squeak. That's Tuttle. Вот он, Пискун, это твой соперник.
My name's not Squeak. It's Kenny! Меня зовут не Пискун, а Кенни!
Squeak, you work for the gas company now? Вы Джо Купер? Пискун, ты прекрасно знаешь, кто я.
Honest mistake, Squeak. Мы не нарочно, Пискун.
Больше примеров...
Пикнет (примеров 3)
If any of you lets out a squeak, I'll break his neck. Если кто из вас пикнет, я ему голову оторву.
Why don't they just murder the entire population and then you wouldn't hear a squeak from them. Так почему бы им не уничтожить все население, тогда никто и не пикнет.
The first one who lets a squeak out... I'll put in solitary confinement. Первого, кто хоть пикнет... я отправлю в одиночную камеру.
Больше примеров...
Игрушку-пищалку (примеров 2)
I don't know... get a new squeak toy. ну, не знаю... заполучить новую игрушку-пищалку.
This is... some kind of elaborate mind game to... I don't know... get a new squeak toy. Это... какая-то хитрая ловушка, чтобы... ну, не знаю... заполучить новую игрушку-пищалку.
Больше примеров...
Пискуном (примеров 1)
Больше примеров...