Английский - русский
Перевод слова Squeak

Перевод squeak с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пищать (примеров 3)
Mice which have been painstakingly trained Over the past few years to squeak at a selected pitch. Мыши, которых в течение многих лет мучительно обучали пищать на определённой высоте.
"If I could walk with the animals" "Talk with the animals" "Grunt and squeak and squawk with the animals" Если бы я мог гулять с животными, говорить с животными, хрюкать, пищать и визжать с животными
Me, Hillary, Martha, the second we make a squeak, you're pushing us onto the fainting couch. Я, Хилари, Марта, в тот момент, когда мы начинаем пищать, вы толкате нас на кушетку.
Больше примеров...
Скрип (примеров 12)
I was just listening to the squeak the whole trip. Я только и слышал этот скрип всю поездку.
I heard a faint squeak. Я слышал слабый скрип.
I'll put the squeak back. Я верну обратно скрип.
The squeak... it kept getting louder. А этот скрип... становился все громче.
I just heard you squeak. Я слышал скрип твоих шагов.
Больше примеров...
Скрипеть (примеров 4)
The windshield wiper blade starts to squeak. Дворники очищая стекло, начинают скрипеть.
I don't wear shoes that might squeak. Я не ношу туфли, которые могут скрипеть.
When my robots start to squeak like an old screen door that's when I reach for a can of "Mom's Old Fashioned Robot Oil." Зовите меня старомодной, но когда мой робот начинает скрипеть, как старая дверь-ширма вот тогда я достаю баночку Мамочкиного Старого Доброго Масла для роботов
It won't squeak. Больше скрипеть не будут.
Больше примеров...
Писк (примеров 11)
There was a metallic bang, followed by an animalistic squeak. Металлический удар и животный писк.
Happy or sad, it's the same squeak. Счастливая или печальная, писк одинаковый.
That's his disagreement squeak. Это его писк несогласия.
Suddenly there was a sudden squeak somewhere. It was very sudden. Sudden... Try saying that word fifty times then using it in a sentence... Внезапно где-то раздался внезапный писк. Он был очень внезапен. Внезапен... Попробуйте произнести это слово пятьдесят раз, а потом вставить его в предложение...
Didn't you, "Gilbert" and "Sullivan" and "Bubble" and "Squeak" Гилберт и Салливан, а ещё Баббл и Сквик. *1: знаменитый дуэт оперных драматурга и композитора 2: "бульк и писк" - название английского блюда
Больше примеров...
Визг (примеров 2)
(vehicle approaching) (brakes squeak) (приближение автомобиля) (визг тормозов)
(brakes squeak) - (tires screech) (визг тормозов) (визг шин)
Больше примеров...
Squeak (примеров 22)
Squeak Etoys is now completely free and open source. Squeak eToys сейчас абсолютно бесплатен и имеет открытый исходный код.
The original and most widely used is based on Squeak, a dialect of Smalltalk. Оригинальные и наиболее широко используемые - на основе Squeak (диалект Smalltalk).
In 2006 and; 2007, the Squeak Morphic version was adapted for distribution on the OLPC XO-1 educational machine, sometimes known as the $100 laptop. В 2006 и, 2007 годах, Morphic-версия Squeak было адаптирована для распространения на «образовательный машине» OLPC XO-1 - компьютер, который иногда называют «стодолларовый ноутбук».
He narrates the functions of Copy Abilities on the start menu in Kirby: Nightmare in Dream Land, Kirby & the Amazing Mirror and Kirby: Squeak Squad. Он рассказывает о функциях способностей в играх Kirby: Nightmare in Dream Land, Kirby & the Amazing Mirror и Kirby: Squeak Squad.
The second is also based on Squeak, but uses the optional Tweak programming environment instead of Squeak's default Morphic environment. Вторая версия тоже основана на Squeak, но использует дополнительно среда программирования Tweak вместо используемого по умолчанию в Squeak среды Morphic.
Больше примеров...
Сквик (примеров 8)
How's your gear, Squeak? А как твои вещи, Сквик?
Well, what's up, then, Squeak? А тебе чего надо, Сквик?
Squeak, assistant to Mr. Claggart. Сквик , помощник мистера Клэггэрта.
Little Squeak off of Lanvale. Сквик. С Лэнвэл [Стрит].
Where's Squeak, come to that? Ну, и где тогда Сквик?
Больше примеров...
Пискун (примеров 9)
That's him, Squeak. That's Tuttle. Вот он, Пискун, это твой соперник.
My name's not Squeak. It's Kenny! Меня зовут не Пискун, а Кенни!
Tough break, Squeak. Вот неудача, Пискун.
Okay, Squeak, let's just shoot for it. Ладно, Пискун, бросаем на пари.
Squeak, you work for the gas company now? Вы Джо Купер? Пискун, ты прекрасно знаешь, кто я.
Больше примеров...
Пикнет (примеров 3)
If any of you lets out a squeak, I'll break his neck. Если кто из вас пикнет, я ему голову оторву.
Why don't they just murder the entire population and then you wouldn't hear a squeak from them. Так почему бы им не уничтожить все население, тогда никто и не пикнет.
The first one who lets a squeak out... I'll put in solitary confinement. Первого, кто хоть пикнет... я отправлю в одиночную камеру.
Больше примеров...
Игрушку-пищалку (примеров 2)
I don't know... get a new squeak toy. ну, не знаю... заполучить новую игрушку-пищалку.
This is... some kind of elaborate mind game to... I don't know... get a new squeak toy. Это... какая-то хитрая ловушка, чтобы... ну, не знаю... заполучить новую игрушку-пищалку.
Больше примеров...
Пискуном (примеров 1)
Больше примеров...