| We've ran out of sprite so I've done you a vodka. | У нас Спрайт кончился, так что я налила тебе водки. |
| It could have been a sprite. | Возможно, это и был спрайт. |
| Get the Coon a Sprite, general Disarray. | Принеси Еноту спрайт, генерал Бардак. |
| We have Coke, Sprite, - or Almdudler. | Есть кока, спрайт, или австрийский лимонад. |
| Room rates include a minibar: Cola, Sprite, chocolate, mineral water, house wine and cookies. | В стоимость номеров включен мини-бар: Кола, Спрайт, шоколад, минеральная вода, домашнее вино, печенье. |
| Have you ever seen so bottle of Sprite Zero? | Вы когда-нибудь видели такое бутылка Спрайт нулю? |
| Deep in the spring-time forest I drank my birch-bright Sprite. | Я в весеннем лесу Пил берёзовый Спрайт! |
| Fifth Generation Eternal (those born after the coming of the Third Host, 3,000 years ago): Aurelle, Sprite, Titanis. | Пятое поколение Вечных (те, которые родились после прихода Третьего Хозяина, 3000 лет назад): Аурели, Спрайт, Титанис. |
| [slurring] Yes, I'll have a small Sprite and - | Да, я буду маленький Спрайт и... |
| [hissing] I said, I'll have a small Sprite and - | Я сказал, я хочу маленький Спрайт и... |
| Coca, fanta, Sprite, aplle juice, orange juice? | Кола, фанта, спрайт, яблочный сок, апельсиновый сок? |
| Very large Dubonnet for the lady-double Genever and Sprite for me! | Большой Дюбонне даме, а мне - двойной дженевер и Спрайт! |
| The turtle is a sprite | Черепашка - это спрайт. |
| I only took qa sprite face in shame and hiding tá an adjustment of project with an advertising campaign. | Я только принял Какаа спрайт позором в лице и скрывался tā корректировку проекта с рекламной кампанией. |
| Originally, Larry was a typical 16-colored sprite, although on box covers he was seen as a cartoon with huge triangular head and nose. | Исходно Ларри представлял собой обычный 16-цветный спрайт, хотя на коробке с игрой он был изображён в виде мультяшного персонажа с большими треугольными головой и носом. |
| The only thing I bought Was a diet sprite, a fat-free lemon bar | Единственное, что я купил, это диетический спрайт и обезжиренную лимонную шоколадку. |
| Would you like some Sprite instead? | Хочешь вместо нее Спрайт? |
| She woke up, asked for a Sprite. | Она проснулась, попросила спрайт. |
| Apparently the Eternal known as Sprite, angered at having to remain an eleven-year-old and unable to grow any further, managed to induce collective amnesia in the Eternals as well as distort their perceptions of history. | По-видимому, Вечный, известный как Спрайт, злившийся на то, что остался одиннадцатилетним ребёнком и не может больше развиваться, сумел вызвать коллективную амнезию у Вечных, а также исказить их восприятие истории. |
| It's white wine, ice cubes, and sprite. | ("Звездные войны", жареная еда, хренотень) Белое вино. кубики льда и спрайт. |
| First a brief explanation of what sprites are: sprites are small pictures that can be moved around the screen, like we often see in computer games. Our turtle is also a sprite. For more info see the glossary on sprites. | Большинство людей и понятия не имеют, что такое спрайты, так вот, спрайты - это маленькие картинки, которые можно перемещать по экрану. Так что Черепашка - спрайт! |
| If the two hardware sprites are not enough for a game, a developer may share one sprite among several objects (as with the ghosts in Pac-Man) or draw software sprites, which is only a little more difficult than drawing a fixed playfield. | Если двух аппаратных спрайтов было не достаточно, разработчики могли сделать спрайт общим для нескольких объектов (например, привидения в Pac-Man) или нарисовать программные спрайты, что было лишь чуть сложнее чем прорисовка игрового поля. |
| I'm guessing that isn't Sprite. | Полагаю, это не совсем спрайт. |
| Just Coke, Sprite, something like that. | Просто колу, "Спрайт" или что-то такое. |
| Gary, can I get a Sprite? | Гэри, можно мне "Спрайт"? |