| Her spleen expanded to nearly twice its size. | Её селезёнка увеличена почти в 2 раза. |
| I had to pay 4 grand for an MRI and make sure my spleen didn't rupture. | Я отвалил четыре штуки за МРТ, а также убедится что моя селезёнка не порвана. |
| There goes my spleen. | Прощай, моя селезёнка. |
| Dr. Bailey, is that the spleen right there? | Доктор Бэйли, это селезёнка? |
| The spleen is an organ located in the abdomen of the human body, where it functions in the destruction of old red blood cells and holding a small reservoir of blood. | Селезёнка - самый крупный лимфоидный орган, имеющий овальную уплощенную форму, похожий на железу и расположенный в левой верхней части брюшной полости, позади желудка. |
| If he has mono, explains his spleen and hemoptysis. | Если у него мононуклеоз, он объясняет его селезенку и кровохарканье. |
| GUNFIRE Got him in the heart and the spleen. | Стрельба получи в сердце и селезенку. |
| Just struggling at every moment not to rip his spleen out through his nose. | Просто ежесекундно борюсь с желанием выдрать ему селезенку через нос. |
| I'll pull your spleen out through your throat. | Я твою селезенку из горла вытяну! |
| Right now, the baby is doubling in weight, and her calcaneous is currently kicking my spleen. | Прямо сейчас ребенок прибавил в весе, и ее пятка сейчас бьется о мою селезенку. |
| Says the guy who left his keys in an old lady's spleen last month. | Сказал парень, который оставил свои ключи в селезенке одной старушки в прошлом месяце. |
| Sarcoidosis hits the spleen and the liver. | Саркаидоз бьет по селезенке и печени. |
| There were no blows on the kidneys or spleen. | Не было ударов по почкам или селезенке. |
| I was just starting to feel the endorphins vibrating in my spleen. | Стоило мне только почувствовать прилив эндорфина к селезенке. |
| evident in the spleen of the rats at the 100 ppm level. | Гемосидероз проявлялся в селезенке крыс при дозировке 100 ч.н.м. |
| Must be his spleen's okay then. | Должно быть с селезенкой все в порядке. |
| We love you, with or without your spleen. | Мы любим тебя с селезенкой или без . |
| Given where he was shot, I'm guessing he needs his spleen in a bucket. | Учитывая характер ранений, с селезенкой ему придется попрощаться. |
| I'm lying in the middle of the road with my spleen hanging out, and I see him waltzing up with some belly dancer girl. | Я лежу посреди дороги, с развороченной селезенкой... а он тем временем появляется с какой-то танцовщицей. |
| My girl? Ruptured spleen? Won't have surgery because of her horoscope. | Моя пациентка, с разорванной селезенкой, не хочет оперироваться из-за гороскопа |
| I always find a flogging brings on a spleen. | Всегда считал, что порка навевает сплин. |
| Need to do better than that, Spleen. | Надо было придумать что-то получше этого, Сплин. |
| Spleen, all right, mate? | Сплин, как дела, приятель? |
| Next, Invader Spleen! | Следующий. Захватчик Сплин! |
| In 2007, the clip "Tell" for "Spleen" was appointed the winner of The Best Music Video nomination at the MTV Russia Music Awards ceremony. | В 2007 году клип группы «Сплин» «Скажи» был признан победителем на церемонии MTV Russian Music Awards. |
| I haven't even checked the spleen yet. | Я даже не проверил селезенки пока. |
| Well, before this last crash, I broke my collarbone, my wrist, ruptured spleen and three concussions. | Ну, до этой последней аварии, я сломал ключицу, запястье, был разрыв селезенки и три сотрясения. |
| You've had four days of broad intravenous antibiotics, but I must remind you, because of the loss of your spleen, you will be on lifelong prophylactic antibiotics. | У вас ещё четыре дня антибиотиков, но я должен напомнить, что из-за утраты селезенки вам придется всю жизнь проходить профилактические курсы антибиотиков. |
| Complications affecting the organs (bones, liver, spleen, kidneys, brain, eyes, etc.); and | поражение органов (костей, печени, селезенки, почек, мозга, глаз и т.д.); |
| My girl? Ruptured spleen? | У моей девочки... разрыв селезенки. |