Английский - русский
Перевод слова Spleen

Перевод spleen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Селезёнка (примеров 15)
Yes, I think it's his spleen. Да, я думаю, что селезёнка.
Her spleen expanded to nearly twice its size. Её селезёнка увеличена почти в 2 раза.
If this doesn't work, spleen is all yours. Если это не поможет, селезёнка в твоём полном распоряжении.
Your spleen, it's enlarged. У вас селезёнка увеличена.
Dr. Bailey, is that the spleen right there? Доктор Бэйли, это селезёнка?
Больше примеров...
Селезенку (примеров 51)
But he doesn't eviscerate your spleen. Но собака никогда не выпотрошит вашу селезенку.
Broke several of his ribs, lacerated his spleen. Сломал пару ребер, порвал селезенку.
I think I just coughed up my spleen. Мне кажется, что только что выплюнул свою селезенку.
Bullet missed the artery, but it got the spleen. Пуля прошла мимо артерии, но попала в селезенку.
Right now, the baby is doubling in weight, and her calcaneous is currently kicking my spleen. Прямо сейчас ребенок прибавил в весе, и ее пятка сейчас бьется о мою селезенку.
Больше примеров...
Селезенке (примеров 13)
We need to do one more biopsy - on your spleen. Нам нужно провести еще одну биопсию, на вашей селезенке.
For some reason, we get no reception at all in the spleen. По какой-то причине, у нас совсем нет приема в селезенке.
There were no blows on the kidneys or spleen. Не было ударов по почкам или селезенке.
You think his spleen? Думаете, дело в селезенке?
Then she moves around the back, stabs through to the spleen. Затем заходит со спины, наносит удар по селезенке.
Больше примеров...
Селезенкой (примеров 6)
We love you, with or without your spleen. Мы любим тебя с селезенкой или без .
That is a double-side bypass patient with a ruptured spleen on the side. Пациент с двусторонним шунтированием с разорванной селезенкой.
Given where he was shot, I'm guessing he needs his spleen in a bucket. Учитывая характер ранений, с селезенкой ему придется попрощаться.
I'm lying in the middle of the road with my spleen hanging out, and I see him waltzing up with some belly dancer girl. Я лежу посреди дороги, с развороченной селезенкой... а он тем временем появляется с какой-то танцовщицей.
My girl? Ruptured spleen? Won't have surgery because of her horoscope. Моя пациентка, с разорванной селезенкой, не хочет оперироваться из-за гороскопа
Больше примеров...
Сплин (примеров 8)
I always find a flogging brings on a spleen. Всегда считал, что порка навевает сплин.
Spleen, all right, mate? Сплин, как дела, приятель?
Next, Invader Spleen! Следующий. Захватчик Сплин!
Amongst his well-known works are those for "B2"("My Rock-n-Roll"), "Spleen" ("Romance", "Tell", "New People", "Plastic Life"), "Nogu Svelo!" Среди его работ: Би-2 («Мой рок-н-ролл») Сплин («Романс», «Скажи», «Новые люди», «Пластмассовая жизнь») Ногу свело!
In 2007, the clip "Tell" for "Spleen" was appointed the winner of The Best Music Video nomination at the MTV Russia Music Awards ceremony. В 2007 году клип группы «Сплин» «Скажи» был признан победителем на церемонии MTV Russian Music Awards.
Больше примеров...
Селезенки (примеров 38)
Okay, there's free fluid in Morison's pouch and around the spleen. Ладно, есть жидкость в кармане Моррисона и вокруг селезенки.
Mr. B. drew a knife from his bag, injured R. in the spleen area, and ripped the back of the author's jacket. Г-н Б. вытащил из своей сумки нож, нанес ранение Р. в области селезенки, а автору распорол на спине куртку.
What about the spleen? А как насчет селезенки?
You can survive without a spleen. Ты можешь выжить без селезенки.
A bomb in a cavity created by the removal of the spleen. Бомба была помещена на место удаленной селезенки.
Больше примеров...