Английский - русский
Перевод слова Spleen

Перевод spleen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Селезёнка (примеров 15)
Her spleen expanded to nearly twice its size. Её селезёнка увеличена почти в 2 раза.
If this doesn't work, spleen is all yours. Если это не поможет, селезёнка в твоём полном распоряжении.
She's in weak shape. Spleen's friable. Она совсем слаба, селезёнка может не выдержать и лопнуть.
Your spleen, it's enlarged. У вас селезёнка увеличена.
Dr. Bailey, is that the spleen right there? Доктор Бэйли, это селезёнка?
Больше примеров...
Селезенку (примеров 51)
I am now going to separate the spleen from the splenic artery. Сейчас я отделю селезенку от селезеночной артерии.
So we had to remove his spleen and a kidney, Нам пришлось удалить его селезенку и почку,
He's an important man, and you're acting like you're about to sell his spleen to UCLA. Он важный человек, а вы ведете себя так, будто собираетесь продать его селезенку в Калифонийский Университет ЛА.
I'm agent Grant Ward, and I could rupture your spleen with my left pinky... Blind-folded! Я агент Грант Уорд и я могу разорвать вашу селезенку левым мизинцем... с завязанными глазами!
He took a bullet to the spleen. Пуля попала ему в селезенку.
Больше примеров...
Селезенке (примеров 13)
We need to do one more biopsy - on your spleen. Нам нужно провести еще одну биопсию, на вашей селезенке.
For some reason, we get no reception at all in the spleen. По какой-то причине, у нас совсем нет приема в селезенке.
Sarcoidosis hits the spleen and the liver. Саркаидоз бьет по селезенке и печени.
There were no blows on the kidneys or spleen. Не было ударов по почкам или селезенке.
Then she moves around the back, stabs through to the spleen. Затем заходит со спины, наносит удар по селезенке.
Больше примеров...
Селезенкой (примеров 6)
Must be his spleen's okay then. Должно быть с селезенкой все в порядке.
That is a double-side bypass patient with a ruptured spleen on the side. Пациент с двусторонним шунтированием с разорванной селезенкой.
Given where he was shot, I'm guessing he needs his spleen in a bucket. Учитывая характер ранений, с селезенкой ему придется попрощаться.
I'm lying in the middle of the road with my spleen hanging out, and I see him waltzing up with some belly dancer girl. Я лежу посреди дороги, с развороченной селезенкой... а он тем временем появляется с какой-то танцовщицей.
My girl? Ruptured spleen? Won't have surgery because of her horoscope. Моя пациентка, с разорванной селезенкой, не хочет оперироваться из-за гороскопа
Больше примеров...
Сплин (примеров 8)
Need to do better than that, Spleen. Надо было придумать что-то получше этого, Сплин.
Leave the one in mine, Spleen. Оставьте только тот, что в моей комнате, Сплин.
Spleen, all right, mate? Сплин, как дела, приятель?
Amongst his well-known works are those for "B2"("My Rock-n-Roll"), "Spleen" ("Romance", "Tell", "New People", "Plastic Life"), "Nogu Svelo!" Среди его работ: Би-2 («Мой рок-н-ролл») Сплин («Романс», «Скажи», «Новые люди», «Пластмассовая жизнь») Ногу свело!
In 2007, the clip "Tell" for "Spleen" was appointed the winner of The Best Music Video nomination at the MTV Russia Music Awards ceremony. В 2007 году клип группы «Сплин» «Скажи» был признан победителем на церемонии MTV Russian Music Awards.
Больше примеров...
Селезенки (примеров 38)
You kiss pretty good for a man without a spleen. А целуешься ты неплохо для человека без селезенки.
Okay, there's free fluid in Morison's pouch and around the spleen. Ладно, есть жидкость в кармане Моррисона и вокруг селезенки.
He suffered severe damage to his spleen as a result, and had to be operated on. После побоев у него обнаружилось серьезное повреждение селезенки, в результате которого его пришлось прооперировать.
In addition to pathological alterations of the lung, such as by metalation of the alveoli, damages are observed in the brain, liver, kidneys, adrenal glands, and spleen. Кроме патологических изменений в легких, например, металлизации альвеол, наблюдаются повреждения мозга, печени, почек, надпочечников и селезенки.
Among the Deni in the River Xerua-region, the frequency of malaria attacks is apparent from the percentage of persons suffering from splenomegaly (enlargement of the spleen): 181, or 75 per cent of the population. Если говорить о племени дени, проживающем в районе реке Шеруа, о частотности заболевания малярией свидетельствует доля лиц, страдающих спленомегалией (увеличением селезенки): 181 человек, или 75% населения.
Больше примеров...